Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]
- Название:Хранитель Агриколы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ] краткое содержание
В мире магиков и магов быть простым человеком не просто...
С самого раннего детства сколько я себя помню, я боролся за свое выживание и ходил вечно голодным. Все дело было в том, что я родился "истинным" или ещё таких как я называли "настоящим". С самого своего рождения я был нечувствителен к любым проявлениям магии, этаким уродом, как считали все остальные. Я просто её не только не замечал и не чувствовал, я её и не видел. В этом были определенные плюсы, но минусов в детстве было больше...
Хранитель Агриколы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тебе предстоит безвылазно пожить в этой комнате ещё некоторое время, пока ты окончательно не поправишься и не окрепнешь, а потом ты отправишься в Агриколу. Для чего, надеюсь тебе объяснять не надо? Сдача экзаменов и получение патента, а главное узнать, кто и как ими торгует. Следует быть очень осторожным и хитрым, я не знаю, что тебя там ждет. Твое появление там не вызовет ни у кого подозрений, - очередной кандидат самоучка, который нашел себе учителей. К таким там относятся снисходительно и с некоторым презрением. До поры до времени скрывай, кто были твои учителя, это позволит тебе начать сдавать экзамены с самого первого уровня. Свои навыки и умения сразу не демонстрируй, старайся не выделяться пока не дойдешь до поединков с другими претендентами или учителями школы. Будь всегда начеку, веди себя так, словно на тебя объявлена охота и банда наемников старается тебя убить при первом же удобном случае. Перед твоим отъездом мы ещё встретимся. Обо всем остальном тебе расскажет лорд Тон.
Лорд, я думаю, что завтра после завтра моя дочь может уже "выздороветь" и отправиться к себе домой. Поправляйся скорее и приводи себя в порядок.,- Джаб встал, потрепал меня по отросшим волосам и вышел из спальни, позванивая шпорами и своим клинком.
В дверь сразу же сунулись две любопытные физиономии, но лорд Тан махнул им рукой, и они исчезли.
- Тебе мой мальчик, надо выбрать себе новое имя и привыкнуть к нему, да так, что бы ты ни как не реагировал на свое старое, даже если тебя кто нибудь внезапно окликнет. Как только почувствуешь в себе силы, начинай потихоньку тренироваться и восстанавливаться. Из комнаты тебе выходить запрещено, тебя никто не должен видеть, особенно слуги. Все необходимое тебе будет доставлять Иола. Как только Ергиз покинет дом, все лекарства, которыми я якобы её лечил будут убраны. И ещё, извини, но особого разнообразия в настоящей пищи не будет. Вкусы дочери слишком хорошо известны, что бы она их резко меняла, да и порции несколько уменьшатся, ведь раньше девочки брали еду на двоих, а сами питались магической пищей. А теперь задавай свои вопросы и если они в моей компетенции, то я на них отвечу.
Я ненадолго задумался, вопросов было просто огромное множество, следовало выбрать наиболее главные, которые интересовали меня в первую очередь.
- Кто нибудь из местных замешан в нападении на меня? - Нет, все пришлые.
- Как прошли роды у леди Гикс? - Все в порядке, она родила двойню, мальчика и девочку. По первым впечатлениям магики, хотя я могу и ошибаться.
- Лорд, я хотел бы что бы вы просветили меня, что там произошло с домом Фер и родителями ваши дочери? - Сожалею, это запретная тема и вне моей компетенции. Могу сообщить только общеизвестные факты. Мать леди Иолы умерла при родах в результате неквалифицированной помощи лекаря шарлатана, а отец через год был то ли казнен, то ли умер в темнице. Это все.
- Вам показали того конюха, который выдавал себя за брата вашей дочери? - Да, это и есть Драв из дома Гекса. Я его хорошо знал, он гостил у нас.
- Но если вы его знали, то как он попал к вам служить?
Лорд Тон усмехнулся: - Вы сколько раз были в моей конюшне молодой человек? - Ни разу до этого случая.
- Вот и я очень редкий гость там и не интересуюсь теми слугами, которые служат нам за пределами дома.- Понятно,- протянул я
- Скажите лорд, а какие нибудь вещи от родителей Иолы у неё остались?
- И что вам дались её родители? Если мне не изменяет память, то какая то книга сказок и детских рассказов и старая кукла. По моему это все.
А мне подумалось, уж не та ли эта кукла, что молодая леди прихватила с собой из кладовой? Надо будет полюбопытствовать.
- А когда мне можно будет вставать и не распорядитесь ли вы принести мне мою одежду, а то как то неудобно.
-Ваша одежда в вашем шкафу, вставать можете как только почувствуете себя к этому готовым, сразу больших нагрузок себе не давайте, организм должен привыкать к ним постепенно.
Возьмите, и пока нет девушек можете спокойно переодеться. Клинки ваши тоже там же в шкафу. Если вам что либо понадобиться, дадите мне знать через дочь. Сожалею, но для соблюдения всех тайн, вам придется с ней пока пожить в одной комнате. И с леди Ергиз тоже, - добавил он улыбаясь,- по крайней мере пока она не вернется в свой дворец по окончанию моего лечения....
Вскоре лорд Тон покинул меня и в комнату словно два вихря ворвались девушки. Я встречал их уже одетым и даже подпоясанным. Клинки и ножи приятно оттягивали ремень и это придало мне уверенности.
- Молодые леди, я весьма признателен вам за заботу и усердие, что вы проявили во время моего недомогания. Я уже почти здоров и с сегодняшнего дня намерен потихоньку обретать прежнюю форму, с вашей помощью конечно. (лица девушек немного разгладились) Для начала было бы неплохо, что бы в комнате появились свежие фрукты. Говорят в них много полезного для здоровья, да и вам они не помешают, а то смотрите какие вы бледные.
К счастью, больше ночных дежурств не предвидеться но спать вам придется вдвоем на большой кровати, предоставив в мое распоряжение переносную. Спасибо вам за неё леди Ергиз, она мне очень помогла, а то даже в кресле спать не очень то удобно. На кровати как то лучше. Ергиз улыбнулась и лукаво посмотрела на меня, а Иола наоборот нахмурилась и тоже посмотрела на меня, словно ища скрытый смысл в моих словах.
Ну а потом своим видением событий со мной поделились дочь лорда Тон и дочь лорда Дждаб. От них, умело направляя разговор в нужное мне русло, я узнал много интересного о чем умолчали их отцы, или не хотели мне говорить.
В частности мне стало известно, что наемник и маг прибыли в Стикс в сопровождении ещё одного человека, который играл при них роль проводника через необжитые земли, но его задержать не удалось и кто он никто не знает, хотя его описание теперь есть у городской стражи и молчунов. Лорды ни разу не обмолвились о маге, а леди Ергиз рассказала, что он не сильный, а простой, но у него был очень важный какой то предмет, с помощью которого он отводил глаза даже сильным магам, и который он куда то спрятал, а сейчас молчит, не смотря на все старания Грака и Смирта. Ещё я узнал, что шип отравы, это нечто, что нельзя потрогать руками. Интересно, а как тогда быть с кристаллом слезы горной девы?
Меня тут же просветили. Оказывается горная дева когда плакала, то её слезы уносил сильный ветер. От ветра они замерзали, дело то было высоко в горах, а там говорят всегда холодно, А когда они(слезы) попадали в тепло, то они превращались в серые камешки, стоит такой найти и разломить, как кристалл исчезает и становится послушным воле того, кто его нашел, или купил сам камешек у счастливчика. И вообще, я слишком много задаю вопросов вместо того, что бы выражать восхищение и глубокую признательность двум подругам, которые пожертвовали своими лучшими днями ради моего выздоровления и даже пропустили праздник Лунного света. Что это за праздник я уточнять не стал, а этак тонко намекнул, что время уже приближается к обеду и было бы неплохо чего нибудь перекусить. За мой тонкий намек на меня не обиделись, а так же тонко намекнули, что до обеда ещё целых полчаса и мне придется потерпеть и смерить свой аппетит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: