Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хранитель Агриколы [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Хранитель Агриколы [СИ] краткое содержание

Хранитель Агриколы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Из цикла книг - "Истории рассказанные творцом..."
В мире магиков и магов быть простым человеком не просто...
С самого раннего детства сколько я себя помню, я боролся за свое выживание и ходил вечно голодным. Все дело было в том, что я родился "истинным" или ещё таких как я называли "настоящим". С самого своего рождения я был нечувствителен к любым проявлениям магии, этаким уродом, как считали все остальные. Я просто её не только не замечал и не чувствовал, я её и не видел. В этом были определенные плюсы, но минусов в детстве было больше...

Хранитель Агриколы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хранитель Агриколы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Милорд, я не могу быть хранителем, у меня даже нет патента на право самостоятельной деятельности, я ещё и лордом исполнителем не совсем уверенно себя чувствую, а тут хранитель целого края.

- Сожалею мой лорд, но ничем помочь не могу. Это не мое решение и я сам обязан ему подчиняться.

- А в чем заключаются мои обязанности как хранителя?

- Понятия не имею мой лорд. Могу только сказать, что я не имею права вмешиваться в ваши приказы, распоряжения и решения. Исключение составляет только одно положение: - своей волей я могу заменить одну смертную казнь на другую, что я и сделал, заменив повешение усекновением головы. Все - таки они воины, пусть и не состоявшиеся. А что вы собираетесь сделать с Хироном?

Я пожал плечами: - Есть лорд города, пусть он и принимает решение. Я, со своей стороны, посоветую ему устроить суд над бывшим лордом. Пусть посмотрит в глаза жителям, матерям и вдовам погибших и пусть они сами примут решение. Кстати, по словам лорда Тос, скоро к Агриколе должен подойти отряд наемников самиров, которых Хирон вызвал себе на подмогу.

- Этому есть какое то документальное подтверждение?

- Да, лорд Тос сказал, что он обнаружил какие то бумаги, где об этом говориться.

- Если вы не против лорд хранитель, то я хотел бы с ними ознакомиться.

- А почему я должен быть против?

- Основные документы скоре всего хранятся в башне. Башня же принадлежит хранителю и вы вправе запретить доступ туда любому.

- Я обязан там жить?

- Нет конечно, это ваша резиденция, вы можете жить как там, так и в любом другом месте. Сразу же добавлю, что вы можете жить там один или с кем то. Вы вольны посещать любой уголок страны или как хранитель, или как частное лицо, или как лорд исполнитель до тех пор, пока не передадите кому - либо другому достойному свой перстень. На время вашего отсутствия доступ в башню имеет только лорд Агриколы, или человек которого башня знает. На сколько мне известно, в башне хранится летопись хранителей....

Когда мы вышли на крыльцо, на улице никого уже не было. Проводив верховного лорда, я вернулся в дом лорда Агриколы. Медленно и тяжело я поднимался на второй этаж. Усталость и нервное напряжение сегодняшней ночи и дня давали себя знать. Я собирался вернуться в башню, но предпочел это сделать через комнату леди Люка, просто другого пути я не знал, а по улице мне идти не очень хотелось.

Когда я открыл дверь, молодая девушка вздрогнула и встала из за стола. Я махнул ей рукой, позволяя садиться.

- Насколько мне известно, лорд Тос одинок, у него нет семьи, родных и близких, а в этом доме ему понадобится управительница, которая будет заботиться о том, что бы он был накормлен, имел возможность спокойно отдохнуть, а его одежда всегда была в порядке. Если сумеете себя показать с этой стороны, то вам никуда переезжать не надо. Кстати когда появится лорд Тос, передайте мою просьбу,- организовать уборку коридора, что ведет в мою башню. А теперь покажите мне другую дорогу, что ведет в рабочий кабинет лорда города, а то как то неудобно постоянно передвигаться через вашу комнату, это может повредить вашей репутации.

- Репутации?- Люка горько рассмеялась,- И это после того, как отец торговал мною как какой нибудь куклой, обещая то одному, то другому выдать за него замуж? Какая уж тут репутация? Ненавижу его!

Мне стало жалко эту девушку, на которую свалилось столько несчастий:

- Все образумится, вы ещё найдете свое счастье.

- Вот только не надо меня жалеть, если ждете, что я расплачусь и буду сетовать на судьбу, то не дождетесь.

В башню я попал только минут через тридцать. Причем когда я шел по коридору, то его стены светились, и мне совсем не пришлось пользоваться факелом. Башня признала меня, хотя я и не знаю, как это произошло. Стена сама открылась передо мной, и я оказался внутри. На лестнице тоже засветились стены, пока я поднимался на самый верх. Если это какая то магия, то не понятная, так как я её видел. Помещения внутри башни оказались значительно больше, чем это могло показаться, если смотреть на башню снизу. С удивлением я обнаружил две приличных спальни, комнату для умываний с небольшим бассейном и горячей водой в нем, большую кухню, кладовую, туалетную комнату, женскую комнату с большим зеркалом и шкафами для одежды.... Мне было непонятно, как все это разместилось на таком маленьком пятачке, но я решил не ломать над этим голову.

В рабочем кабинете я действительно нашел много различных бумаг Хирона. Я стал их внимательно читать, и передо мной раскрывалась картина предательства могущественного лорда. Началось все с малого. Какой - то племенной вождь самиров писал "своему дорогому другу" о том, что его не ценят в Мерилене, верховный лорд только и делает, что выгребает все из казны Агриколы, оставляя только крохи, что Агрикола кормит весь Мериленд. И эти мысли повторялись из письма в письме. (интересно, а как и через кого они сюда доставлялись?). Потом появилась мысль о том, что в Агриколе стало появляться много иноземцев, и коренные жители стали отодвигаться на второй план. Потихоньку лорда стали убеждать в необходимости ограничения приема истинных. Дальше больше....

Среди бумаг я нашел подробную инструкцию как отбирать в члены братства, списки тех, кто жертвовал на него деньги, а, самое главное, кто и сколько заплатил за получение патентов, минуя экзамены и через кого эти платежи осуществлялись. Здесь же были списки так называемых десятников, которые возглавляли свои группы, а вот перечня всех членов братства смерти я так и не нашел. Зато нашел большой сундук доверху набитый золотыми. Это была или казна красно ленточных, или плата за незаконные патенты.

Сколько бы ещё я просидел, разбирая бумаги - не известно, но из башни меня выгнало острое чувство голода. С кухней я ещё не разбирался и счел за благо вернуться в дом старой Хельги. Окончательного решения я ещё не принял, но если соберусь перебираться в башню, то следовало рассчитаться за гостеприимство с хозяйкой и забрать свои вещи.

День уже клонился к закату, как мимолетно время, не успел оглянуться, а уже и вечер наступил. В моей комнате меня ждала Мери. Как только я вошел, она сразу же бросилась мне на грудь и расплакалась:

- Почему ты бросил меня одну, да ещё с каким то чудовищем? Тебе что трудно было сообщить, что у тебя все в порядке и ты жив? Ты бессердечный чурбан и самовлюбленное животное.....

После я услышал ещё несколько "лестных эпитетов" в свой адрес и Мери наконец - то успокоилась. Уже без всхлипываний и рева она почти что спокойно произнесла:

- От тебя пахнет потом и кровью. И что это за лохмотья на тебе надеты? Это та рубашка которую я только вчера отстирала и заштопала? А это то, что осталось от твоего нового плаща? Ты что его специально на ленточки и кусочки резал?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хранитель Агриколы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Хранитель Агриколы [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x