Алесандр Шамраев - Правдивая история одной легенды

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Правдивая история одной легенды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 31. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Правдивая история одной легенды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    31
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Правдивая история одной легенды краткое содержание

Правдивая история одной легенды - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла "Истории рассказанные творцом" о противостоянии двух различных видов эволюционного развития. Детектив в стиле фэнтези.  В окончательной редакции и с изменениями в окончании

Правдивая история одной легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Правдивая история одной легенды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Сейчас не до этого Крак. Когда время позволяло, мы с тобой занимались, а сейчас некогда. Эти людишки могут скоро нагрянуть сюда.

- Ты собиралась остаться у меня насовсем, зачем тебе эти подземелья? Всю жизнь прожить в замкнутой клетке, что в этом хорошего?

- Твое озеро тоже клетка Крак.

- Эта клетка для меня, а ты сможешь гулять где и когда захочешь.

- Нет Крак, извини, но провести остаток дней с одним,- выше моих сил. Мне нужно разнообразие, а там на базе мужиков много.

Лодка наконец-то затонула и женщина отбросила в воду своё орудие труда, не слушая больше водяное чудище, она повернулась к нему спиной и неторопливо пошла к избушке. Как только она вступила на первую ступеньку, у неё за спиной вырос Мих и слегка "погладил" её голову рукоятью пистоля. Подхватив женщину на плечо, он следуя моему жесту понес её на берег озера. Монстр всё ещё был там и молча смотрел на нас.

- Хочешь её получить?

- Хочу.

- Расскажи, как проникнуть на станцию господина, где находится проход и она твоя. Поторопись, пока она не пришла в себя, иначе мне придется её убить.

Существо облизало свои синие губы: - Спуск в корнях большой сосны, что стоит отдельно за избой, но как он активируется я не знаю.

По моей команде Мих с силой швырнул женщину в сторону озера и внезапно удлинившиеся отростки приняли тело ещё в воздухе, до того, как она упадет на берег.

- Пользуйся, а как надоест, можешь сожрать её. И мой тебе совет,- что бы она была сговорчивее, держи её на привязи или в клетке, иначе сбежит.

Мы вернулись к избе, дверь была открыта и изнутри раздавались голоса. Корсак беспощадно пинал связанного невысокого, коренастого мужика.

- Будешь говорить гад?

- Что молчит?

- Молчит, сволочь.

- Ну так и не трать на него время. Женщина всё сказала, что нам надо, за это ей подарили жизнь в объятиях Крака. А этого можно будет скормить ему, конкуренты ему не нужны. Мужик не сразу, но сообразил, что в его услугах больше не нуждаются, а перспектива стать пищей озёрного чудовища ему ох как не улыбалась, видимо он о нем знал значительно больше, чем мы. - Я всё расскажу, что знаю, но вы должны будете отпустить меня, а ещё лучше - спрятать где нибудь в деревне, подальше от всевидящего ока господина.

- Твоя жизнь зависит от того, что ты скажешь,- важно проговорил Васёк, и мужик заговорил. Его сведения действительно стоили того, что бы сохранить ему жизнь. Мы узнали не только допуск в проход, но и где, на каком уровне что находится и как туда попасть. Вот только бегающие глазки мужика мне совсем не нравились.

- Мих, неси эту подлую тварь к озеру, он все наврал. Женщина говорила совсем о другом. - Не надо к озеру, я просто проверял, что могла вам наговорить эта стерва. Теперь скажу правду и только правду....

Обыскивая избу мы ничего интересного не нашло до тех пор, пока Корсак не догадался сдвинуть широкий топчан в сторону. В полу, под ним был люк, открыв который мы обнаружили ещё одну комнату, даже зал, который по своим размерам превосходил избу. Вдоль стен были расставлены стеллажи с одеждой как мужской, так и женской, на специальных подставках висело оружие вперемешку с парами обуви. Причем одежда и обувь были самых разных фасонов - от простой крестьянской или городской, до пышной и богато украшенной.

- Корсак, отправляй проводника за обозом, нечего такому добру пропадать, а мы пока навестим Форлана,- распорядился я. Поднявшись из подпола и перешагнув через труп мужика, который внезапно умер на половине своего рассказа о логове своего господина, видимо сработала какая то блокада в его голове, я ещё раз внимательно рассмотрел пластину, которую он отдал мне в качестве ключа к спуску вниз. Внезапно я услышал стук копыт.

- Всем приготовиться, у нас гости, из избы не выходить, ни слова в ответ.

К избе подлетели два богато одетых всадника, бросив своих коней, они торопливо пошли к одиноко стоящей сосне. Один из них обернулся в сторону избы и громко крикнул:

- Мурена, хватит спать, уходим вниз. Жать вас не будем, проход заблокируем, мы единственные которые спаслись и за нами возможна погоня.

В это время второй вставил куда то между камнями пластину и крикнул первому, который обращался к Мурне: - Они наверное уже давно ушли, ведь система оповещения сработала, так что брось. Там внизу найдешь себе другую, благо выбор баб теперь будет большой.

Мы с Васьком выстрелили почти что одновременно и шипящие лучи наших пистолей поразили головы людей Форлана.

Проводив глазами проводника, что воспользовался лошадьми неудачливых беглецов, мы подошли к открытому проходу. Вниз вели несколько ступенек, которые освещались неярким светом с потолка. Там стояли странные, на первый взгляд, скамейки на колесиках, на которые мы и расселись. Как только мы разместились, откуда то сверху опустились специальные барьеры, за которые мы взялись и скамейки резко набрав скорость, понесли нас куда то вперед и вниз. А за нашей спиной один за другим прозвучали несколько сильных взрывав, свет мигнул несколько раз, а затем погас. Дальнейшее наше движение продолжалось в полной темноте. Вскоре вдалеке забрезжил маленький огонек, который вскоре превратился в хорошо освещенную площадку, приближаясь к которой наша скорость передвижения стала уменьшаться, а вскоре мы и вообще остановились. В помещении царило оживление и неразбериха, прибывали все новые и новые скамейки, большинство правда пустые, но на некоторых сидели люди.

К нам подошел какой то человек в странной форме: - Сбор всех прибывших там,- и он махнул рукой в сторону. - Блокировать проход успели? Хотя вижу,- успели.

- Что произошло?- рискнул поинтересоваться Мих.

- Сигнал тревоги и массовая эвакуация всего персонала с поверхности. После уничтожения города люди добрались и до наших баз. Руководство приказало ввести в действие план А. Идите, вам в зале всё объяснят. Пристроившись за некоторыми вновь прибывшими мы отправились в сторону, указанную этим человеком.

- Держаться компактной группой, оружие держать наготове. Я обратил внимание, что наша одежда ничем не выделялась на фоне остальных и даже наше оружие не бросалось в глаза, вокруг было достаточно много тех, кто имел у себя на поясе клинки различного вида, а у некоторых висели и пистоли. Неожиданно Корсак надвинул на глаза свою шляпу:

- Этого человека я видел в Пелополосе, а значит и он мог видеть нас. Что будем делать?

Решение пришло мгновенно: - Убей его и крикни, что в нем ты узнал человека герцога, так как видел его в свите в Пелополосе.

Корсак так и поступил. На удивление, никто особо не обратил на это внимание, а через убитого просто переступали продолжали свой путь. В зале нас собралось человек сто. Вся эта разношерстая толпа разбилась на маленькие кучки, где на разные лады обсуждалось то, что произошло наверху. Присоединившись к одной из кучек мы узнали некоторые интересные новости. Оказывается узурпатор после уничтожения вольного города Честер вместе со всеми его жителями, приказал уничтожить и все окрестные села и деревни, где проживали мирные жители и сейчас его головорезы, преодолевая героическое сопротивление отрядов защиты, претворяют его волю в жизнь. Не желая терять людей Господин отдал приказ о всеобщей эвакуации. Тяжелые времена мы переждем под землей, а когда немного успокоится, то выйдем на поверхность в другом месте, проход туда уже заканчивают создавать и вновь заживем припеваючи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Правдивая история одной легенды отзывы


Отзывы читателей о книге Правдивая история одной легенды, автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x