Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вольный охотник [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Вольный охотник [СИ] краткое содержание

Вольный охотник [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вольный охотник полностью. (все три части) Новая книга из цикла "Истории рассказанные творцом". Выпускник школы Ньюкасл борется с нечистью и монстрами. Он живет в постоянной опасности и напряжении, не зная откуда последует удар…

Вольный охотник [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольный охотник [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На нескольких планетах вспыхнули восстания против местных правителей, обвиненных в пособничестве захватчикам. Более трех десятков драконидов были захвачены в плен на разных планетах, и их удалось спасти от гнева толпы, даже несмотря на то, что в их домах были обнаружены холодильники и кладовые с человеческими телами, которые они использовали в пищу. Все это показывалось в новостях, которые шли каждый час. То там, то здесь находились базы тварей и вокруг них вспыхивали жаркие схватки с применением даже тяжелого вооружения.

Тайного и незаметного вторжения в наши миры у темных магов Акапульки не получилось, по всем фронтам они перешли к обороне, пытаясь удержать уже захваченные базы и плацдармы для последующего наступления. Пока все шло по моему плану.

Ван вышла из ванной комнаты, суша волосы старым дедовским способом, а именно, — соорудив у себя на голове некую башню из полотенца. Наверное тоже школа леди Лидии.

— Эндрю, ты своему другу представил меня как свою невесту, ты не шутил?

— Ван, ну какая из тебя теперь невеста, после того, как ты меня соблазнила. Ты теперь законная жена. Только сразу же предупреждаю, ни каких громких и пышных свадеб в разных мирах не будет. О моей женитьбе узнают только близкие родственники. Чем меньше народу будет знать об этом, тем безопаснее будет для тебя, особенно, когда нам придется на некоторое время расстаться.

— Расстаться? Это почему? Я всегда буду рядом с тобой.

— Милая, когда у тебя вырастит животик и в нем будет шевелиться новый комочек жизни, боюсь, тебе будет не до путешествий со мной. Тебе придется отвечать уже не только за себя, но и за нашего ребенка. — Ну это когда ещё будет….

Пещера Красавицы встретила нас ярким освещением и накрытым столом на четыре персоны. Честно говоря я уже успел проголодаться, по этому сразу же в сопровождении Ванессы прошел и сел за стол. Тут же появилась немолодая женщина с молоденькой девушкой. Поклонившись мне, Красавица, а это была она, проговорила приятным голосом: — Ваше величество, позвольте представить вам леди Лику, графиню фон Макс. Она будет сопровождать свою старшую сестру в верхние миры, что бы маркизе было не так скучно и одиноко.

— Леди Красавица, смею вас заверить, — её величеству королеве Ванессе скучать не придется, хотя думаю, что присутствие её младшей сестры рядом, ей не помешает.

Глаза Красавицы сверкнули, даже полыхнули огнем. — Ваше величество, позвольте мне на минутку уединиться с дочерью.

— Позволяю, только ненадолго. Её величество тоже проголодалась во время нашего небольшого путешествия. Женщины поклонились мне и степенно вышли в другое помещение. Вскоре вернулась одна Ванесса. На мой немой вопрос она ответила: — Мама плачет. Как только она приведет себя в порядок, то вернется за стол.

Я пожал плечами: — А плакать то чего, радоваться надо что она свою дочку пристроила за достойного человека. Будет все хорошо, мы и леди Лику выдадим замуж. Нечего такой красоте пропадать…

Вскоре появилась и Красавица: — Спасибо ваше королевское величество, что не стали откладывать все в долгий ящик. Я могу объявить о имевшем месте событии совету мудрых? — Можете, но только им.

— Папа, ты что, хочешь свадьбу зажилить? Три мантикоры появились буквально из воздуха.

— Девочки, сколько раз я вам говорил, что подслушивать нехорошо. — А мы и не подслушивали, — проворковала Манти, — оно как то само собой в уши просочилось. Ванесса, поздравляю, наконец-то возле отца появилась достойная его женщина. А когда у вас родится ребеночек, то и у сестренок появится мантикоренок, а лучше, если у вас родится двойня, — и Манти мечтательно закатила глаза. Пользуясь этим, Мантик и Мантир тут же подставили свои лобастые головы под мои руки. Я обнял их: — Милые мои, как же я по вам всем скучаю. Верю, что вскоре настанут такие времена, когда мы будем очень часто собираться в моем дворце за общим семейным столом…. Дети, внуки, а может быть и правнуки….

Мантикоры так же внезапно исчезли как и появились, а Красавица задумчиво произнесла: — Мы вычислили, я надеюсь, всех предателей в наших мирах. Дальнейшее наблюдение за ними результатов не принесет. Позвольте отдать приказ об их аресте и изоляции от вашего имени?

— Их список имеется? — и я углубился в чтение появившегося у меня в руках листа пергамента. — Здесь не хватает одной фамилии Красавица. — Мы мгновенно обменялись с ней мыслями.

— Ваше величество, у нас нет полной уверенности в его предательстве. — Зато она есть у меня. Он должен быть арестован первым и допрашивать я его буду лично, в присутствии своей дочери Анны.

10.

— Ван, уже поздно, нам пора возвращаться домой. Лика, вы тоже следуете с нами, — и я перенес девушек на Малышку Сью. — Дорогая объясни сестре, как и чем она может пользоваться в своей каюте, обучи её элементарным вещам, а я немного поработаю в рубке управления.

Оставшись один, я первым делом включил защитные экраны на треть их мощности и привел в полную готовность автоматику вооружения корабля. Если я был прав, то через пару часов на нас нападут. Конечно было безопаснее отсидеться в своем дворце, но мне ох как не хотелось терять свою 'прогулочную' яхту и я решил дать бой. Видимо что то почувствовав, в рубку пришла Ванесса.

— Эндрю, у меня тревожное предчувствие и ты от меня что то скрываешь.

— Ван, да что от тебя можно скрыть? Просто ты не умеешь пока замечать мелочи, из которых складывается цельная картина. Ты помнишь всех тех десантников, что побывали у нас на корабле? Ничего необычного не заметила?

— Нет. Все они были раненые и изнеможённые.

— Все да не все. У двух были раны не от лучевого оружия, а от умело нанесенных порезов лазерным скальпелем. Я предупредил о предателях Натана и сейчас, уверен, они горько жалеют о том моменте, когда согласились сотрудничать с темной стороной. Тем не менее это не помешало им установить на нашей Малышке свои маячки. Да только они были уверены, что находятся на борту прогулочной яхты, а не боевого корабля. Так что я жду в гости пару — тройку космических охотников или катеров, которые должны будут нас уничтожить. Что может быть проще, чем уничтожить безоружную яхту со всем её экипажем на борту, тем более, когда экипаж спит и ни о чем не подозревает.

Ванесса забралась ко мне на колени и потянулись томительные минуты ожидания. Наконец на обзорном экране появились несколько точек. Бортовой компьютер тут же выдал о них информацию. Я присвистнул в удивлении: — Ого, целый отряд по нашу душу. Корвет, два эсминца и три охотника, — это круто, ну да ничего, у меня есть чем встретить незваных гостей. Мои пальцы запорхали по клавиатуре и Малышку несколько раз ощутимо тряхнуло. Ванесса, которая уже стояла за моей спиной, тихо поинтересовалась: — Может быть мне лучше пройти в рубку управлением оружием?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольный охотник [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вольный охотник [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x