Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вольный охотник 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алесандр Шамраев - Вольный охотник 2 [СИ] краткое содержание

Вольный охотник 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алесандр Шамраев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книги о Вольном охотнике в одиннадцатом поколении, где новый Горный король встретится с нашими старыми знакомыми — мантикорами, магами Акапульки, драконами, навью и нечистью диких миров…. Книга закончена, приятного чтения.

Вольный охотник 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вольный охотник 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алесандр Шамраев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если вы откажетесь, то это сделает леди Виола и по праву займёт трон Дангонира….

Я исходил их того, что молодая девушка не могла притронуться к протазану из-за того, что в ней находились посторонние сущности, которые, со временем, как кровь древних королей разбавлялась примесями, заняли доминирующее положение и меч бога перестал реагировать на родство.

— А при чём тут леди Виола и какое отношение она имеет к королевской семье? Она и рядом с нами не стояла….

— А вот леди Виола утверждает, и у неё есть, якобы, документы, подтверждающие это, что она праправнучка брата короля. Если это так, то вполне возможно, что её кровная связь с древними королями позволит взять ей меч в руки. В какой-то мере она ваша сестра.

— Но я не хочу быть королевой, — вмешалась Виола, — а вот взять меч в руки я готова.

13.

Протазан, следуя моей воле, переместился по воздуху и застыл перед обеими девушками. Бледная и трепещущая Авгора, плотно зажмурившись, протянула руку и взяла меч бога. Ничего не произошло. Как я и предполагал, убрав магов из её тела, она вновь обрела связь с древними королями. Правда, как долго она продлиться, было неясно, и поэтому я приступил ко второй части своего плана.

— Прекрасно, королева. Вы восстановили своё право и на трон и на пользование этим волшебным оружием.

Леди Виола, теперь ваш черёд дотронуться до меча бога.

В отличие от королевы, Виола с мрачной решимостью тут же, без раздумий, взялась за ручку протазана, и вновь ничего не произошло, меч бога признал и её.

— Прекрасно, что и следовало доказать, в вас обеих течёт кровь древних правителей. Теперь дело осталось за малым — ваши будущие дети должны будут вступить в брак и уже их совместный ребёнок объединит обе линии древней крови в одну. Только после этого можно будет с уверенностью утверждать, что в течение многих поколений меч бога будет послушен воле правителя Дангонира. Рекомендую вам выбрать себе мужей из числа жителей королевства, а не пришлых. Это избавит от многих неприятностей в будущем. Отцом ребёнка одной из вас или обеих, я не буду ни при каких обстоятельствах. А теперь последнее, — на полу перед троном возник рисунок портала, который вёл в мой малый тронный зал. Я вошёл в него, сел на трон Горного королевства и, прикрыв глаза, пожелал, что бы несколько сундуков с золотыми монетами и драгоценными камнями оказались на полу, за пределами открытого портала в новый мир. Убедившись, что моё пожелание выполнено, я вернулся в тронный зал Дангонира.

— Больше не дам и не потому, что мне жалко, а потому, что вы должны будете учиться обходиться собственными силами и средствами. На первое время вам этого хватит, — я встал с трона и освободил место для леди Авгоры и жестом предложил ей занять его….

— Муха, по твоей прихоти мы потеряли уйму времени в этом варварском мире и кроме нескольких туш мяса ничего не приобрели. Даже обещанные СИСИ знания никак не проявляются.

— Папа, а ты куда-то торопишься? — негромкий гул двигателей Альбатроса располагал к покою и навивал дрёму. Маршрут, которым нам предложил следовать искусственный интеллект, вёл к аномальной и закрытой зоне, в которой могли скрываться разумные миры, не подвластные изучению и сбору информации СИСИ.

Двое суток по корабельному времени я отсыпался и предавался безделью. Неугомонная мантикора гоняла Трофея и учила его премудростям группового боя, а так же всячески подчёркивала, что он самый младший и бесправный в нашей дружной компании и поэтому вся грязная работа ложится на его плечи. Правда, что за работа, я так и не понял, да и Мухе это было без разницы, для неё было главным то, что теперь ей было кем командовать, и она упивалась своей властью.

В один из дней или ночей, во время моей вахты, в рубке управления, неожиданно появился незнакомый мужчина неопределённого возраста. Странным было то, что его видел только я, а ни призрачные волки, ни Муха, никак не отреагировали на его появление. Я напрягся и на всякий случай возвёл вокруг себя защитное поле.

Приятным голосом незнакомец произнёс, — Не волнуйся Эндрю, я тебе вреда не причиню. Мне просто стало любопытно, вот я и решил взглянуть на того, кого избрал своим владельцем мой разумный артефакт.

— Простите, с кем имею честь общаться?

— Ох, извините сэр Эндрю. Отсутствие живого общения с разумными индивидуумами сказывается на моей манере. Позвольте представиться — сэр Старк Благородный, именно под этим именем я был раньше известен, ещё до того, как ко мне прицепилось прозвище — Всемогущий. Мой визит к вам вызван банальным любопытством. Поймите меня правильно, объять необъятное — невозможно, хотя стремиться к этому надо. Это я к тому, что некоторые события проходят мимо моего внимания, или будущее видится в нескольких вариантах. И, честное слово, я всегда рад тому, что у меня появляются помощники, которые мыслят и поступают почти так же, как это сделал бы я сам. Ваша корона Горного короля сродни СИСИ, но более интеллектуальна в плане того, что предназначена для разумного существа с определёнными параметрами. СИСИ только собирает и складирует информацию, изредка наиболее интересную, с его точки зрения, отправляет мне, а я раз в период просто считываю её всю в хранилище и принимаю соответствующие решения и вношу корректировки. Поверите сэр Эндрю, работы столько, что иногда передохнуть некогда. Хорошо, что я могу растягивать время по своему усмотрению. Не подумайте, что я жалуюсь, отнюдь. Но я действительно вам благодарен за то, что вы избавили меня от рутинной работы и взяли часть забот на себя. Эти мелкие мошки, что вообразили себя великими магами, переступили черту, и чуть было не нарушили установленный ход развития.

Именно благодаря вашему вмешательству у меня выдалась спокойная минутка, и я могу тут поболтать с вами. Кстати, всю информацию с короны я уже снял и кое-что подправил в её настройках — теперь она более тесно настроена на вас и ваше мироощущение. Я приветствую ваше решение вернуть Некрономикон тем, для кого он был изначально предназначен, хотя и вы неплохо справлялись с теми, кто желает нарушить равновесие….

Ну вот, ни минуты покоя, даже поболтать с хорошим человеком не дадут спокойно. Перед расставанием отвечу на ваши вопросы, которые вы собирались мне задать. Первое, — я не единственный смотритель за порядком, но за каждым из нас закреплена определённая галактика и в другие мне хода нет. Второе, — ваш великий предок, так же как и его сын являются такими же смотрителями как и я, в других вселенных. Они живы и здоровы, и если вам повезёт, то вы можете с ними встретиться. Третье, — о судьбе Алисы и Санты мне пока ничего не известно, а это означает, что ничего примечательного они не совершили, но при необходимости, я наведу о них справки. Скорее всего, они закончили свой жизненный путь после долгой и счастливой совместной жизни. Четвёртое, — жезл силы я у вас забираю, вы пока не готовы им пользоваться, а тех знаний, что вам передал СИСИ, явно недостаточно. Кстати, всю шелуху, что этот дремучий маг вложил вам в голову, я уже убрал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алесандр Шамраев читать все книги автора по порядку

Алесандр Шамраев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вольный охотник 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вольный охотник 2 [СИ], автор: Алесандр Шамраев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x