Мария Баринова - Цена клятвы

Тут можно читать онлайн Мария Баринова - Цена клятвы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цена клятвы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мария Баринова - Цена клятвы краткое содержание

Цена клятвы - описание и краткое содержание, автор Мария Баринова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В империи, раздираемой давним конфликтом духовенства и колдунов, умирает бездетный правитель, а его супруга исчезает при загадочных обстоятельствах. Поиски поручают лорду Демосу — племяннику императора и одному из претендентов на трон. Вскоре Демос понимает, что оказался втянут в игру, правила которой ему недоступны.
На другом конце материка богобоязненный герцог нарушает священную клятву и вступает в борьбу за трон ради любви, а командир наемного войска пытается захватить власть в городе, разрываясь между собственными интересами и старым долгом. Все они — фигуры в чужой игре, и им предстоит выяснить, в чьей.

Цена клятвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цена клятвы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Баринова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Грегор с облегчением опустился на стул. Умиротворенный хайлигландец выглядел жутко вымотанным.

«Ты еще взвоешь и попросишься обратно на войну, если вдруг станешь императором. Если».

Канцлер снова поднялся и, обведя собравшихся долгим усталым взглядом водянистых глаз, обратился к Грегору:

— Итак, решено. Юстициары и наставники изучат вопрос законности ваших притязаний, но до тех пор я не вижу смысла задерживать вашу светлость в Миссолене. Возвращайтесь в Хайлигланд и защищайте границы от варварских набегов. Могу поручиться, что, как только подробности прояснятся, Малый совет немедленно проинформирует канцелярию Хайлигланда.

«А в это время мы будем думать, какой благовидный предлог придумать, чтобы поизящнее от тебя избавиться».

— И, разумеется, до коронации нового императора порядок в империи будет поддерживаться силами Малого совета, — подытожил Ирвинг. — Сегодняшнее собрание окончено.

Советники покидали жесткие стулья с тихим ропотом и выражением невыразимого облегчения на лицах. Демос поднялся с места, опираясь на трость, и едва не потерял равновесие на скользком полу. Грегор поспешил помочь кузену и вовремя подхватил его под локоть. Хайлигландец наклонился к самому уху Деватона:

— Зачем вы это сделали?

— А вы бы поступили иначе?

— Я для вас никто.

Губы Демоса растянулись в жутковатой улыбке.

— Ошибаетесь. Вы, лорд Грегор, мой кузен и соперник.

— Если так, зачем тогда вы усложнили себе задачу?

«И правда. Но если играть, то играть до конца».

— О, ваша светлость, честность в политике сродни преданиям о демонах, которые некогда ходили по нашей с вами земле. Выиграю я или проиграю, неизвестно, хочу сделать это достойно.

— Не ожидал столкнуться в этом месте с порядочностью. — удивился хайлигландец.

— Люди полны сюрпризов, лорд Грегор. Мой вам совет — не встречайте никого по одежке, — пожал плечами Деватон. — Особенно в Белом городе.

На выходе из зала Демоса встречали эннийцы. Лица Ихраза и Лахель, по обыкновению, скрывались под цветастыми платками.

— У вас очень эффектная охрана, — Грегор с нескрываемым интересом рассматривал ятаганы спутников Демоса.

— И, к счастью, немногословная.

— Надеюсь, они вас защитят, кузен. Прощайте. — Волдхард чинно поклонился и скрылся за углом коридора.

«Если бы они еще могли защитить меня от самого себя».

Демос осмотрелся. Ирвинг о чем-то оживленно беседовал с Шастом и Фарухадом. Ладарий грациозно проплыл мимо и присоединился к ожидавшей его свите, напоследок раздав благословения советникам.

Демос покосился на увлеченного разговором канцлера.

«Ты выиграл для нас время, но Грегора Волдхарда нельзя недооценивать. Боюсь, я и сам до сих пор не понял, с кем имею дело».

Эллисдор

Альдор остановился посреди лестницы, сделал глубокий вдох и уговорил себя подниматься выше. Приглашение на ужин у посла Ириталь застало его врасплох. В голове сенешаля беспорядочно роились мысли о беженцах из Спорных земель, одолевало беспокойство за путешествие Грегора, а канцелярская волокита отнимала слишком много сил. Все это не располагало к приятному времяпрепровождению в компании откровенно скучавшей без дела знатной особы.

К встрече с самой прекрасной женщиной мира он подготовился с должной тщательностью: провел гребнем по волосам, сменил тунику и натянул любезнейшую из улыбок. На том все. Большего она не стоила.

Когда Альдор вошел в уютно освещенные покои, Ириталь покинула кресло и, присев в реверансе, церемонно поприветствовала гостя. Светло-зеленая ткань ее платья переливалась золотом при малейшем движении и струилась волнами по устеленному коврами полу.

— Рада, что вы все же смогли найти для меня время, ваша милость, — с чарующей улыбкой на устах проговорила посол, взяв Альдора под руку. — Я благодарна за все, что вы для меня делаете. Желаете подогретого вина с пряностями?

— С удовольствием, — солгал Альдор. Выпивать ему совершенно не хотелось, но еще меньше он желал рушить и без того шаткое перемирие.

Их рассадили по разным концам небольшого стола. Слуги уже успели поставить несколько блюд с закусками и наполнить пузатые бокалы из цветного гацонского стекла. Пища Ириталь заметно отличалась от того, что подавали за длинным общим столом в общем зале — обилие разнообразных пряностей превращало каждое кушанье в драгоценность.

— С огромным сожалением я узнала, что вы не любите птицу, — заговорила Ириталь. — Поэтому распорядилась приготовить для вас грудинку в травах. А вторую куропатку, видимо, придется отдать слугам. Жаль.

— Не стоило менять планы в угоду моим предпочтениям, — улыбнулся барон, подавляя нарастающее раздражение. — Но ваше внимание тронуло меня.

Ириталь подняла бокал:

— Рада, что смогла угодить. Должна признать, меня восхитила ваша забота о беженцах. Не ожидала, что замку будет до них дело. Вы, Альдор ден Граувер, находите слова утешения, кров и миску супа для каждого пострадавшего. Это — благородство, достойное одобрения самого Хранителя.

— Уверен, лорд Грегор поступил бы так же.

— Не сомневаюсь, — кивнула посол. — Теперь я начинаю понимать, почему вы так дружны.

Ответным жестом Альдор приподнял бокал и сделал небольшой глоток. Пряная жидкость обожгла горло и прочертила огненную тропу до живота.

— Беженцев становится слишком много, — стараясь не морщиться от ожога, проговорил барон. — Совсем скоро Эллисдор не сможет их принимать. Эккехард полон, Урст забит до отказа. Им придется спускаться южнее.

— Есть Граувер, Мирвир, Кельбу, Ульцфельд, наконец. — Ириталь принялась аккуратно разделывать свою куропатку. — И порт Горфа для тех, кто желает попытать счастья в империи или Эннии.

Альдор подцепил крошечной вилочкой небольшой кусок лепешки, в которую было завернуто нечто, напоминавшее паштет.

— Как раз насчет беженцев я и хотела с вами посоветоваться, друг мой, — добавила посол.

Барон удивленно приподнял брови. Как быстро они стали друзьями.

— Чем же я могу помочь?

— Я хочу предложить Грегору рассмотреть возможность создания хайлигландского поселения в Латан Уфаре. У моего народа довольно обширные владения на юге материка, земли хватит и для беженцев.

— Но Латан Уфар находится очень далеко отсюда, ваше превосходительство. И он не имеет границ с Хайлигландом.

— Почти. Есть Агаран.

Альдор покачал головой:

— Агаран — лишь точка, в которой сходится граница трех государств. Священный город, не принадлежащий никому.

— Но именно там начинаются владения моего народа. Туда ведут все дороги. Уверена, мой дядя король Эйсваль не откажет союзникам в помощи. Нас связывает Криасморский договор, и мы все еще его свято чтим.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Баринова читать все книги автора по порядку

Мария Баринова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цена клятвы отзывы


Отзывы читателей о книге Цена клятвы, автор: Мария Баринова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x