Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами

Тут можно читать онлайн Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Проклятые Лилим: Охотник за головами
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    2/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 40
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Салко - Проклятые Лилим: Охотник за головами краткое содержание

Проклятые Лилим: Охотник за головами - описание и краткое содержание, автор Сергей Салко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться

Проклятые Лилим: Охотник за головами - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятые Лилим: Охотник за головами - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Салко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ответа не последовало. Я подошел к горгулье и набрав ее темно-бурой крови в руку, поднес ко рту и проглотил отвратительную массу, стараясь не думать о ней.

В ту же секунду существо схватило меня за шею своей массивной лапой и скинуло со скалы. Озеро подо мной расступилось, образовав глубокую круглую впадину, в которую я и влетел. После того как я преодолел некоторое расстояние, кровь и лава надо мной вернулись на свое место, закрыв собою образовавшуюся дыру.

* * *

Услыхав тихий, словно раздавшийся у меня в голове шепот, я открыл глаз. Мир вокруг поплыл, но я смог среди этого безобразия различить белый халат доктора Дариуса. На данный момент он что-то обсуждал с гостем. После того как наваждение прошло, я увидел, что доктор какой-то нервный. Он постоянно махал руками и похоже что-то кричал. Вдруг после очередного его взмаха все трупы в комнате встали, окружив собеседника Дариуса. Тот что-то ответил и отмахнувшись рукой, удалился восвояси.

Я закрыл глаз и погрузился во тьму. Я слышал чей-то тихий монотонный голос, но разобрать слов не мог. Внезапно зазвенело в левом ухе, после чего все стихло.

Подкопив сил, я попытался показать, что очнулся, но тело не желало меня слушаться. Доктор же заметив мои еле видимые потуги, подошел поближе. Тут я наконец заметил, что не дышу, потому как попытавшись что-то сказать, не смог этого сделать из-за трубки, которая торчала у меня изо рта. Дариус не спеша отключил свой аппарат, покрутился возле меня несколько секунд, а затем с силой нажал мне на грудь и я почувствовал, как легкие вновь самостоятельно заработали.

— Я жив! — Сказал я облегченно, пытаясь надышаться воздухом.

— Живее всех живых. — Не скрывая безграничной радости ответил мой собеседник. — Сказать честно, никто уже и не надеялся, что ты очнешься. С такими ранами умирают моментально, а тебя еще умудрились донести сюда из Крита. У меня нет объяснения этому случаю. Что-то нечеловеческое поддерживает в тебе жизнь. Не метрон, что-то другое.

— Хотел бы я знать, что именно. — Ответил я, чувствуя во рту привкус чужой крови.

— В любом случае — это чудо и никак иначе.

— Сколько я пробыл без сознания?

— Ты был в коме целых четыре месяца.

— Что, четыре месяца?! Не может быть! — Закричал я и попытался подорваться, но тело не слушалось команд.

Видимо я слишком долго не приходил в себя и мышцы атрофировались от столь долгого бездействия. Доктор вколол мне очередной стимулятор, а может и что-то еще. Я перестал смотреть на ампулы при последующих уколах. Дариус не был любителем разговоров и вскоре занялся своими делами за соседним операционным столом, а я пытался собрать воедино расплывающееся сознание, но голова отказывалась работать.

Шли часы, а я все лежал на спине. Пустым взглядом уставившись в потолок, был не в силах даже почесать нос. Постепенно ко мне вернулись ноги, а затем и все остальное, но я пока еще не мог свободно ими двигать. На это требовались недели, а то и месяцы тренировок. Медленно подняв левую руку, я вдруг содрогнулся от того, что по всему телу пробежал холодок. На ладони очень медленно засыхала бурая кровь, хотя следов пореза не было.

— Кто приходил сюда недавно? — Пряча руку под тело спросил я у Дариуса, когда он подошел дабы оценить мое состояние.

— Никто. Здесь уже давно никого не видать. Вижу ты еще не до конца проснулся, раз тебе мерещатся люди.

С помощью доктора я очень медленно сел на стол, продолжая разминать конечности, хотя со стороны это выглядело, будто я еле заметно раскачиваю их.

Все трупы в помещении мирно сидели на своих местах, ожидая расчленения. Такие галлюцинации мне уж точно не были нужны, поскольку я и так до этого увидел достаточно много всего жуткого.

— Доктор, можете пожалуйста принести мне мои вещи. Я возвращаюсь домой. — Сказал я, вытирая кровь об стол.

— А если я скажу, что не позволю тебе этого сделать? — Я конечно уверен, что если бы Дариус действительно хотел меня остановить, то непременно сделал бы это. Однако сейчас ему явно было интересно наблюдать за решениями, на которые я способен в таком состоянии.

— Я не спрашиваю разрешения, а ставлю перед фактом. Лучше отпустите по-хорошему. — Сказал я, хотя в действительности не мог сейчас даже уверенно стоять на ногах.

— Хорошо, вот только постарайся не влезать ни в какое дерьмо по пути. Ты слишком важен для нас.

— О чем это вы? — Спросил я, заглядывая в зеркало, только что поставленное у стола. С правой стороны груди у меня красовался огромный шрам, который теперь всегда будет напоминать мне о встрече с мясником.

— Просто без тебя капитан Вокстон не выполнит задуманного. И кстати, мне пришлось совместить тебе оба легких с метроном, сожалею.

— Что теперь со мной будет? — Спросил я обеспокоенно, ведь не желал вновь оказаться в аду так скоро.

— По сути это не замена, а смешивание органов с кристаллами. Особо ничего страшного. Я думаю. Но точно лет на десять твоя жизнь сократилась. А вот если бы абсолютно все клетки твоих органов успели отмереть до кого как тебя принесли ко мне. — Он задумчиво почесал затылок. — Тогда не была возможна регенерация посредством метрона и мне бы пришлось именно заменять органы, удалив старые. Ну и соответственно смерть в течении пяти лет. Скажем, что тебе повезло. Опять.

Закончив со своими познавательными теориями, доктор передал мне новую форму воров и все мои сумки. Одевшись с посторонней помощью, я оперся на врученный костыль и поблагодарив Дариуса за спасение жизни, отправился в Крит, где меня ждала Миса.

— Постой, Шу. — Окликнул меня уже на улице доктор. Подбежав, он передал мне четыре письма, а после вновь исчез в своем доме.

Усевшись на ближайший крупный камень, я открыл первое сообщение, которое было от Тифы. В нем писалось, что она очень за меня переживает и надеется, что я вскоре вернусь к ним. По указанной на обороте дате, письмо похоже было написано три месяца назад, впрочем, как и все остальные.

Второе было от Киры. В нем она осуждала меня и это неудивительно, учитывая ее характер. Говорила, что я идиот и на первом же задании собрался умирать. Также она сообщила, что из-за меня капитан Вокстон отстранил нашу группу от задания на десять месяцев, а значит, что еще семь месяцев мы не в деле. Еще в письме была строчка с пожеланием, а именно чтобы я больше доверял группе и никогда не шел на сражение в одиночку, пока товарищи стоят в безопасности за спиной.

Третье письмо было от Ская. Он писал, что хотел быть таким же сильным как я и что ему было довольно неприятно видеть меня в таком плачевном состоянии. Также он надеется, что я уже очнулся и сейчас занимаюсь прочтением этого письма.

Ну а последнее сообщение было от Джея. Он писал, что запретил нам заниматься преступниками ровно год с момента выдачи задания, так-как уже назначил ответственными за Крит другую группу подчиненных. Также прилагалось пожелание на скорое восстановление и усиленные тренировки во время отстранения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Салко читать все книги автора по порядку

Сергей Салко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятые Лилим: Охотник за головами отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятые Лилим: Охотник за головами, автор: Сергей Салко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x