Стивен Эриксон - Полночный прилив
- Название:Полночный прилив
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-92955-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Полночный прилив краткое содержание
На юге экспансионистское королевство Летер поработило все менее цивилизованные соседние племена с неуемной жадностью. Все – кроме тисте эдур. Но летерийцы приближаются к давно предсказанному преобразованию – от небольшого королевства в позабытой колонии к возрожденной империи, – и теперь они обратили взоры на богатые земли тисте эдур. Кажется неизбежным, что племена падут жертвой или удушающей тяжести золота, или убийственного лезвия меча. Так предписано Судьбой.
И пока две стороны готовятся заключить большой договор, который на деле никому из них не нужен, просыпаются древние силы. Ведь надвигающаяся битва между двумя народами – лишь бледное отражение гораздо более мощного, первобытного столкновения, и в его бурлящем сердце гноится незажившая рана древнего предательства и жажды мести…
Пятый роман из величественного эпического полотна «Малазанской книги павших» – впервые на русском языке!
Полночный прилив - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Три женщины за столом в дальнем углу выделялись не только по естественной причине – больше тут женщин не было, – но и по более тонким признакам. Симпатичные… вот правильное слово . Если сестры, то только по духу и по общей склонности к своего рода военной доблести, судя по мускулатуре и сложенным под столом доспехам и оружию.
У сидящей слева рыжие, выцветшие на солнце локоны рассыпались по широким плечам. Она прихлебывала прямо из обмазанной глиной бутылки, то ли презирая, то ли не понимая назначения стоящего перед ней бокала. Лицом она походила на героическую статую из тех, что стоят вдоль колоннад, – крепкую и гладкую. Ее голубые глаза смотрели застывшим, безмятежно равнодушным взглядом, под стать тем же статуям. Рядом с ней оперлась предплечьями на стол женщина с примесью фараэдской крови – судя по медовому оттенку кожи и чуть раскосым темным глазам. Темные, почти черные волосы, собранные на затылке, полностью открывали сердцевидное лицо. Третья женщина сидела, чуть сгорбившись; левую ногу она отставила в сторону, а правой, затянутой в выделанную почти до белизны кожу, непрерывно подергивала – хорошие ножки, отметил Тегол. Бледная кожа на бритой голове третьей женщины поблескивала. Широко посаженные светло-серые глаза лениво оглядывали гостей, пока не остановились на Теголе, который стоял на пороге.
Он улыбнулся.
Она поморщилась.
Из тени вынырнул Урул, старший официант Хальдо, и жестом пригласил Тегола.
Тот подошел так близко, насколько было возможно.
– Хорошо… выглядишь, Урул. Хальдо тут?
Нежелание Урула мыться вошло в легенду. Клиенты делали заказы с завидной краткостью и до конца трапезы редко подзывали Урула, чтобы принес еще вина. Сейчас он стоял прямо перед Теголом, теребя пальцами широкий пояс.
– Хальдо? Нет, слава Страннику. Он на Нижней галерее на Утопалках. Тегол, эти женщины сидят тут все утро! Они меня пугают: так страшно хмурятся…
– Я ими займусь, Урул. – Тегол отважился хлопнуть официанта по мокрому плечу.
– Ты?
– А что? – Тегол поправил простыню, подтянул рукава и пошел между столиками. Остановившись перед тремя женщинами, он поискал взглядом свободный стул, нашел, подтянул к себе и со вздохом сел.
– Что тебе нужно? – спросила бритая.
– Это мне следует спрашивать. Слуга сообщил, что вы утром приходили. Я Тегол Беддикт… который спит у себя на крыше.
Три пары глаз уставились на него.
Смутит и закаленного полководца… а меня? Разве что чуть-чуть .
– Ты?
Тегол сердито посмотрел на лысую.
– Почему мне все задают этот вопрос? Да, я. А вы, рискну предположить по акценту, с островов. Я не знаю никого на островах. Значит, не знаю и вас. Не говоря уж о том, что и не желаю. Знать вас, я имею в виду. Наверное.
Рыжая со стуком поставила бутылку на стол.
– Мы ошиблись.
– Я разочарован.
– Нет, – сказала спутнице лысая. – Это напускное. Нам следовало ожидать некоторой степени… притворства.
– У него штанов нет.
Темноглазая добавила:
– И руки разные.
– Ну, не совсем, – поправил Тегол. – Разные рукава.
– Он мне не нравится. – Темноглазая гордо откинулась на стуле.
– И не нужно, – сказала лысая. – Видит Странник, мы же не собираемся с ним спать?
– Вы меня убиваете.
– Не исключено, – заметила рыжая, неприятно улыбнувшись.
– Спать с ним? На крыше? Ты рехнулась, Шанд.
Лысая, которую назвали Шанд, вздохнула и потерла глаза.
– Послушай, Хеджун, у нас дело. В делах нет места чувствам – я тебе уже говорила.
Хеджун покачала головой.
– Нельзя доверять тому, кто тебе не нравится.
– Еще как можно! – сказала Шанд, моргая.
– Мне не нравится его репутация, – сказала третья, еще не названная женщина.
– Риссар… – Шанд снова вздохнула. – Именно из-за его репутации мы здесь.
Тегол хлопнул в ладоши. Один раз – и громко, чтобы заставить трех женщин вздрогнуть.
– Прекрасно. Риссар – рыжая. Хеджун – с примесью фараэдов. И Шанд – совсем без волос. Что ж, – он уперся руками в столик и встал, – это все, что я хотел знать. Прощайте…
– Сядь!
В рыке прозвенела такая угроза, что Тегол тут же сел, ощущая струйки пота под шерстяной рубахой.
– Вот так-то, – сказала Шанд спокойнее. Она подалась вперед. – Тегол Беддикт. Мы знаем о тебе все.
– Да?
– Мы даже знаем, почему случилось то, что случилось.
– Неужели?
– И мы хотим, чтобы ты сделал это снова.
– Хотите?..
– Да. Только на этот раз тебе хватит смелости дойти до конца. До самого.
– Хватит?..
– Потому что мы – я, Хеджун и Риссар, – мы станем твоей смелостью. А теперь пойдем отсюда, пока официант не вернулся. Мы купили дом. Там и поговорим. Там не воняет.
– Вот это, конечно, приятно, – сказал Тегол.
Три женщины поднялись.
Он остался сидеть.
– Я же говорила, – обратилась Хеджун к Шанд. – Ничего не получится. Посмотри на него.
– Получится, – ответила Шанд.
– Увы, Хеджун права, – сказал Тегол. – Не выйдет.
– Мы знаем, куда делись деньги, – сказала Шанд.
– Известно куда. Псу под хвост. Я их потерял.
Шанд покачала головой.
– Нет, не потерял. Повторяю, мы знаем . И если мы заговорим…
– Говорите что угодно. – Тегол пожал плечами.
– Ты же сам сказал, – с улыбкой сказала Шанд, – что мы с островов.
– Не с тех.
– Конечно, кто же отправится туда? На это ты и рассчитывал.
Тегол поднялся.
– Как говорится, пять крыльев принесут тебе рабство. Ладно, вы купили дом.
– Ты все сделаешь, – упорствовала Шанд. – Если правда выйдет наружу, Халл тебя убьет.
– Халл? – Настала пора Теголу улыбнуться. – Мой брат ничего об этом не знает.
Он наслаждался потрясением трех женщин. Вот теперь вы представляете, каково это .
– Халл может стать проблемой.
Брис Беддикт старался не смотреть на стоящего перед ним человека. Маленькие мирные глазки, выглядывающие из складок розовой плоти, почему-то казались нечеловеческими; они были так неподвижны, словно финадд королевской гвардии смотрел в глаза змеи. Блестящая змея, свернувшаяся посреди речного русла, где много дней не было дождя. Бойтесь, быки, тянущие повозку; бойся, возница, сглупить и приблизиться .
– Финадд?
Брис с усилием поднял глаза.
– Первый евнух, я затрудняюсь с ответом. Я годами не виделся с братом и не говорил с ним. И меня не будет в делегации.
Первый евнух Нифадас повернулся и бесшумно прошел к деревянному креслу с высокой спинкой у массивного стола, занимавшего большую часть его кабинета. Медленно и аккуратно сел.
– Вольно, финадд Беддикт. Я бесконечно уважаю вашего брата Халла. Меня восхищают его резкие взгляды, и мне полностью понятны мотивы его… выбора в прошлом.
– Тогда, прошу простить, вы знаете больше меня, первый евнух. Я своего брата – своих братьев – почти совсем не понимаю. И, увы, никогда не понимал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: