Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ]

Тут можно читать онлайн Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Отголоски прошлого [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого [СИ] краткое содержание

Отголоски прошлого [СИ] - описание и краткое содержание, автор Дариуш Ришард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете… если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.
Иллюстрации автора.

Отголоски прошлого [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отголоски прошлого [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дариуш Ришард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В гостиной комнате этого дома Шивилла Гайде устало плюхнулась в большое мягкое кресло и принялась нервным жестом наматывать на пальцы нитку бус. Ту, которую он подарил ей, самостоятельно набрав из прибитых волнами к берегу кусочков янтаря…

— Неужели капитан взволнована предстоящей встречей? Шивилла, дитя, я тебя не узнаю… — вальяжно развалившись в кресле напротив, трубку покуривал первый помощник Бертоло. И выглядел старик, стоит отметить, блестяще — серебристо-седые волосы обрамляли глянцевитую, как начищенный медный котелок, лысину, один глаз скрывала неизменная черная повязка, другой посверкивал живо и бодро из-под кустистой брови, а на губах цвела хитрая усмешка. Такое ощущение, что время нещадно потрепало его, но потом резко одумалось, замучилось совестью и поставило пожилого человека на место, поминутно извиняясь и сдувая с него пылинки… Так что вряд ли кто-нибудь мог бы сейчас точно сказать, сколько ему лет, но зато ни у кого на «Сколопендре» не возникало сомнений в том, что старпом — это сокращение именно от «старый помощник».

— Ничего подобного! Мне просто скучно, ты не представляешь как… Сколько времени прошло с последнего рейса? Почти два месяца? Два долгих месяца торчать на суше и жиреть от безделья, так же с ума можно сойти! А тут, как специально, встреча с человеком, который олицетворяет для меня привольную жизнь морского бродяги.

Лауритц Траинен подошел к книжному шкафу и отобрал из рук Кайрила, сколопендровского боцмана с густой гривой каштановых волос и глазами спаниеля, который понимает всегда больше, чем может сказать, один увесистый том. Боцман как раз нашел атлас по анатомии и с любопытством рассматривал какой-то чрезвычайно вызывающий рисунок, изображающий вскрытие…

— Мадам-капитан, может быть, вы все-таки посвятите меня в вашу общую тайну? — высказался доктор. — По-моему, я имею право знать, кто собирается наведаться в Мой дом.

— Его зовут Хельмут Пратт, и он мой старый добрый приятель, — как бы между прочим кинула рыжекудрая.

— Хм… Мне уже можно начинать ревновать?

— Нет, — хохотнула Шивилла, — когда я говорю «старый», я имею в виду старый во всех смыслах этого слова. Он был еще лучшим другом и боевым товарищем моего отца.

— Более того, — добавил Бертоло, — он был его первым помощником во всех смыслах этого слова. Самым первым, еще до того, как капитан Гайде… я сейчас имею в виду батюшку нынешнего капитана… познакомился со мной.

— Только, предупреждаю заранее, с ним нужно быть поосторожнее, особенно на первых порах. Он немножечко… того, — девушка многозначительно крутнула пальцем у виска.

— В смысле?..

— Да в прямом. Нет, не подумай ничего плохого, он — отличный мужик. Просто у него давно еще было боевое ранение в голову, и с тех пор он немного… странно ведет себя иногда. Вообще он очень даже веселый и может порой показаться простаком… но он далеко не так уж прост. И его лучше не злить, потому что в гневе он страшен, а сражается так вообще как разъяренный медведь — любого мужчину может в бараний рог скрутить.

— Судя по описанию, я уже проникся к нему нежными чувствами. А почему мы встречаемся с ним именно у меня дома?.. — Лауритц печальным взглядом окинул тот скромный домашний уют, поддерживать который ему и так было нелегко, регулярно находясь в длительных разъездах. — Разве для этого бы не подошла больше какая-нибудь портовая таверна?

— Твой домик — отличное конспиративное жилище. Дело в том, что Хельмут, вполне возможно, сейчас пребывает в розыске… А что, я разве не упомянула, что он пират? Ну, запамятовала такую мелочь, с кем не бывает… И по злачным местам ему лишний раз лучше не светиться — опасно. Согласись, будет не очень красиво, если нашего доброго друга повяжут в то время, когда он зайдет просто пропустить кружку-другую в нашей дружной компании.

— Опасно??? — возмутился Ларри. — А, значит, если его повяжут у меня дома, то все в порядке?

— Не найдут, — заверила капитанша.

— А если и найдут, то мы бросим все как есть и уйдем… А хату спалим, чтоб не оставлять улик, — подмигнул Кайрил. — Шутка.

— Да не беспокойся ты, Ларри, все пройдет гладко, ничего не случится. Ты ведь мне доверяешь?.. — Шивилла встала, приобняла доктора за плечи и уткнулась носом в его медные кудри. Тут в дверь раздался громовой стук, словно кто-то перепутал ее с наковальней, и это заставило девушку радостно встрепенуться. — О, пришли! Ах, как стучат… так стучится сама судьба.

— Пришли?.. Их что, будет больше одного?

Когда Лауритц распахнул входную дверь и узрел на пороге колоритнейшую четверку мужчин, то привычные слова приветствия застряли у него в горле. Но главное, что гости не растерялись и, отодвинув хозяина дома со своего пути, направились прямиком к рыжеволосой капитанше.

— Дядюшка Хельмут! — радостно воскликнула она, неожиданно эмоционально бросившись обниматься с их предводителем. — Да ты совсем раскабанел! Видать, сыто живешь, а я-то думала, что ты все еще в бегах.

— Шейла, — широко улыбнулся мужчина. — А из тебя, я погляжу, выросла такая фигуристая тетка… И хибарка, кстати, миленькая… твоя, что ли?

— Нет, — тряхнула головой морячка и указала пальцем в сторону Лауритца. — Его, — и тут новоприбывшие, наконец, дружно обратили внимание на доктора.

— А это что за фрукт? — поинтересовался Хельмут, любопытно, пристально и безо всякого намека на вежливость разглядывая рыжего.

— Ларри Траинен, — ответила девушка, не дав Лауритцу и рта раскрыть. — Мой друг и… компаньон. Судовой врач и второй помощник на «Золотой сколопендре».

— Ах, «компаньон»… Хо-хо, ну, тогда все ясно! — мужчина с заговорщическим видом, многозначительно пошевелил мохнатыми черными бровями… Да что там пошевелил, они у него на лбу просто джигу сплясали, так его распирало от какой-то непонятной радости. — Ну, здорово, Ларри, — он крепко, едва ли не до хруста косточек пожал доктору протянутую руку и добродушно хлопнул его по плечу, словно бы хотел окончательно добить этим контрольным жестом крайнего дружелюбия. — Капитан Хельмут Пратт. Друзья Шивиллы — мои друзья. Я как никто знаю, что девчонка со всякой швалью водить дружбу не станет.

Капитан Пратт оказался достаточно высоким, крепко сложенным и широкоплечим мужчиной. Про таких в народе говорят — «дюжий», и то, что Гайде рассказывала о его физической силе, не казалось преувеличением «для красного словца». Вполне возможно, что в молодые годы он был очень даже хорош собой и девицы увивались за ним табунками, но сейчас возраст уже брал свое — лицо прорезали морщины, капитан обзавелся объемистым брюшком… Но, тем не менее, его заросшая короткой, жесткой и негустой темной бородой физиономия все еще выглядела вполне презентабельно и даже добродушно. Правда, такое впечатление могло оказаться обманчивым, так как эпитет «добродушный» и вид пирата с саблей на боку и парой пистолетов на поясе как-то не особо стыковались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отголоски прошлого [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого [СИ], автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x