Александр Шугаев - Гильдия магов [СИ]
- Название:Гильдия магов [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Шугаев - Гильдия магов [СИ] краткое содержание
Гильдия магов [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Давным-давно юная красавица Тисса Даглас, наследница Изумрудного королевства повстречала приятного вельможу по имени Урминад Андруз. Он был настолько обходителен и энергичен в своих ухаживаниях, что она не смогла ему отказать. Её отец являлся в то время наместником Изумрудного королевства, ему тоже понравился молодой человек и он, благословив брак дочери, сделал его своим приемником, поскольку других детей кроме Тиссы не имел. Девушка родила Урминаду мальчика, которого они назвали в честь её отца Сарипом. Наместник не мог нарадоваться своим зятем и внуком, считая, что его дочери несказанно повезло. Шел год за годом, старый Сарип покинул мир живых, умерев от сердечной болезни, и на трон Изумрудного королевства сел править Урминад. Поначалу народ любил его и считал достойным человеком, но со временем душа нового наместника зачерствела, власть сделала его жестоким и бесчестным. Люди стали поговаривать, что все его действия в молодости имели определённую цель, а свою жену он даже никогда не любил, возможно, так и было. Урминад и Тисса отдалялись друг от друга с каждым днём всё дальше и дальше, она хотела любви, а он жаждал богатства и славы. Так вышло, что наместник увидел в школе магов Изумруда молоденькую девушку, ему захотелось завладеть её. Изменив супруге и получив желаемое, он потерял своё сердце. Разжиревший к тому времени Урминад влюбился в Каю. Через несколько лет наместник назначил её дворцовым магом, выставив свою жену Тиссу и сына Сарипа на посмешище, но ради мира в королевстве они стерпели обиду. Неверный муж и его любовница нашли подходящий повод, чтобы навсегда избавиться от них. Теперь потомки Азара стояли, обнявшись, в темнице. Им оставалось только ждать своей страшной участи.
— Что он хотел? — шепотом спросила Тисса.
— Сказать, что убьёт меня на рассвете, — понурив голову, ответил Сарип.
Тисса села на грязный пол камеры, держась руками за голову. Она не могла ничего сделать для любимого сына, беспомощность сводила её с ума.
— Как же так! Ты же его сын.
— Мне противно знать это, он лжец и предатель. Я не боюсь смерти. Что это? — отвлекаясь от своей речи, Сарип нащупал в рукаве клочок бумаги. Он достал его, и, развернув, прочитал. — Здесь написано «Помощь прибыла, ждите вечера». Посмотри, матушка!
— Не может быть, — просмотрев записку несколько раз, сказала Тисса.
— Руки мне вязал молчаливый страж, значит, он и положил это послание.
— Будем надеяться, что это не очередная выходка проклятого Урминада.
— Хотелось бы верить.
Страж, который вёл Сарипа в темницу, направился к дворцовым воротам, здесь он нашел своего товарища, стоящего в карауле. Охранявший вход солдат выглядел щуплым, одежда на нём висела, трудно было представить, что он сможет кого-то защитить.
— У тебя получилось повидаться с принцем Сарипом? — спросил у подошедшего стража караульный.
— Да, Арден, я незаметно вложил записку, когда связывал ему руки.
— Как тебе служить в охране, Сайган?
— Как будто тебе здесь очень нравится!
— В таком паршивом месте не особо. Главное, чтобы меня не раскусили, что я маг. Не знаю насколько сильна Кая, но пока лучше мне на глаза ей не попадаться.
— Тебе лучше никому не попадаться, а то быстро разжалуют в прислугу. Уж больно ты не похож на солдата.
— Каждому своё, — совсем не обидевшись на сказанное, произнёс Арден Дей.
— Ничего не изменилось? — поинтересовался Сайган Лэрд.
— Нет, всё в полном порядке. Вечером встречаемся в условленном месте.
— Хорошо. Мне уже пора.
С этими словами Сайган покинул Ардена, направившись обратно во дворец, пока его не хватился наглый напарник.
Все спуски и выход из Небесного царства перекрыли солдаты объединённой армии. Пополнившие войско речные эльфы уже подготавливали бойцов Севера и Алмаза к атаке, поскольку они лучше других знали слабые места своего народа.
В одном из шатров проходил военный совет, возглавляемый Тархоном Дайсоном. Кроме командора на нём присутствовали принцы Севера, Альмир, Арминас и Малитил.
— Никому ещё не удавалось взять Субкаэлоурбис, даже Кровавому Альдору, — задумавшись, сказал Арминас, — его войска разбились здесь, зажатые с двух сторон.
— У любой крепости найдутся слабые места, — уверенно утверждал Рифез с видом военного знатока, — просто мы их ещё не нашли.
— Главное — открыть ворота, — произнёс Малитил, — если мы это сделаем, то шансы у небесных эльфов на победу приравняются к нулю. Они не смогут остановить такое количество прекрасно обученных воинов как у нас.
— Эти ворота не разбить никаким тараном, — качая головой, сказал Арминас.
— Нам и не нужно.
— Что ты имеешь в виду, Малитил?
— Нам необходимо попасть в Субкаэлоурбис, чтобы оказаться у вражеских врат с другой стороны. Только и всего.
— И как это сделать? — хмуря рыжие брови, поинтересовался Арбон Северный.
— Там же одни скалы, сквозь них не пройдёшь.
— И такой сильный ветер, что магией не воспользуешься, — вымолвил Альмир.
— Это единственный вариант открыть ворота, — прервал разговоры своих товарищей Малитил, — я много раз бывал у владыки Асерласа в гостях и уверен в своей правоте. Мы отправим несколько отрядов по десять воинов в каждом, которые поднимутся на скалы. Я поведу один из них.
— На скалах тебя встретят, — заметил Тархон.
— Обычно там мало солдат, я смогу пробиться.
— Даже если ты попадёшь в город, то какова вероятность, что ты сможешь открыть нашим войскам эльфийские врата? — поинтересовался наследник Севера.
— Очень маленькая, но другого варианта я не вижу.
— У меня есть опыт в лазании на скалы и ледники, я пойду с тобой, — вызвался Рифез, — дай мне толкового проводника и я справлюсь.
— Ты — наследник трона, брат, ты не можешь рисковать своей жизнью! — вставая с места, воскликнул Арбон.
— Не переживай, даже если со мной что-то случится, то я не сомневаюсь, что Север перейдёт в надёжные руки после нашего отца.
На этом основная суть разговора закончилась. Решили, что Малитил и Рифез отберут себе воинов из трёх армий, чтобы пробраться в город небесных эльфов.
Этим вечером Урминад Андруз собирался дать пир во дворце в свою честь. Новоиспеченный король пригласил всю знать Изумруда, чтобы объявить об измене Тиссы, отказываясь от неё как от жены, и рассказать о помолвке с юной Каей. Любовница по такому поводу надела свой новый наряд, сшитый специально к такому случаю. Тёмно-зелёное платье с глубоким декольте, заниженной талией, пышными рукавами и юбкой идеально смотрелось на женственной фигуре Каи Дент. Изумруды переплетались с тканью, переливаясь на свету. Волосы будущей королевы были красиво собраны, украшенные диадемой из золота с драгоценными камнями. Дополнял наряд девушки длинный плащ подбитый мехом викуньи светло-коричневого цвета. Чтобы преподнести Кае в подарок такой плащ, Урминаду пришлось лично заказывать мех викуньи у гномов из краёв Рудокопов, ведь только в их горных землях обитал этот редкий зверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: