Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] краткое содержание

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Георгиев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Познай себя и весь мир будет у твоих ног. Как выжить в чужом и суровом мире? Магия тебе в помощь и верный меч! И куда же без своих верных друзей?
Вторая часть книги.

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Георгиев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, я с тобой полностью согласен. Но пока есть возможность распечатать подземный ход и выйти армии Киллайда в тыл, наступление начинать нельзя.

В палатку заглянул маг-разумник. Поклонившись отцу Императора, он сказал:

— Ваше Величество, некроманты готовы провести обряд. Вы будете присутствовать, или нам всё сделать самим?

— Ждите меня, я скоро буду! — коротко бросил Вам-Го. — Пойдём, отец, к магам, по дороге я тебе всё объясню.

Местом для проведения обряда, была выбрана огромная лесная поляна. Тело гнома поместили в центр поляны, прямо на траву. Шестнадцать магов из Чёрного ордена, образовали идеальный квадрат, в центе которого находился умерший гном.

Император ожидал увидеть какие-то особые знаки, нанесённые на землю, без которых не обходится ни одна служба этих жалких и ничтожных тварей.

Но нет! Единственным аксессуаром в этом обряде были огромные чёрные свечи, которые пока не горели. Свечи были расставлены по кругу, около трёх шагов в окружности.

К Вам-Го и отцу Императора подошёл монах в чёрной мантии, поклонился и протянул им защитные амулеты. Вам-Го поморщился.

— Без этих штучек никак нельзя обойтись? — спросил он.

— Нет, Ваше Величество, мы сейчас будем общаться с царством мёртвых. Обряд очень сложный, не исключена возможность, что он может выйти из-под нашего контроля.

— Час от часу не легче. Начинайте, на нас не обращайте внимания! — сказал Вам-Го, присаживаясь на принесённый заранее походный стул. Его отец поступил так же.

Внутри квадрата уже находились монахи, которые расположились рядом с телом убитого гнома. Старший из них, седоволосый маг, начал скороговоркой произносить какой-то текст. Монахи, стоящие до этого по периметру квадрата, опустились на колени, поджав под себя ноги.

Монах, стоящий рядом с гномом, затянул заунывную песню, которую подхватили все остальные.

— Вот клоуны! — услышал Вам-Го.

Он увидел, как отец откровенно улыбался, глядя на это представление.

— Зачем ты, сын, тратишь на это время?

Император предостерегающе поднял руку и указал на солнце, которое находилось ещё очень высоко.

Вокруг солнца вначале образовалась лёгкая дымка, которая через несколько минут приобрела четкие очертания. Ещё через некоторое время, вокруг светила образовался чёрный нимб.

Небо заволокло тучами темно-фиолетового, зловещего цвета. На улице стало темно, как ночью. Подул очень сильный холодный ветер. Вам-Го передёрнул от холода плечами.

То, что сейчас происходило в центре поляны, стало плохо видно. Но мужской хор монахов тянул слова заклинания всё громче и громче. На небе вспыхнули одновременно с десяток молний, Вам-Го автоматически отметил, что они сверкали без своего обычного сопровождения. Грома не было.

Одна из молний устремилась в центр поляны и произошло то, от чего Императору стало не по себе — все свечи одновременно вспыхнули ярким белым пламенем. Картина до того поражала своей сюриалистичностью, что Вам-Го привстал со стула, пытаясь рассмотреть подробности происходящего.

Над поляной раздавалось дружное:

«Улла… Уласса… Улла… Улассааа…»

Седоволосый монах наклонился к телу гнома и закричал, заглушая заклинание монахов:

«Уласса оторо отиссо, отро отостиммоооо…»

Эти слова он повторял все громче и громче, пока не перешёл на крик.

По телу гнома прошли волны судороги, руки по очереди пришли в движение. Сначала левая рука поднялась вверх, затем правая. Голова начала самопроизвольно подёргиваться, поворачиваясь то в лево, то в право.

Над поляной стояла гробовая тишина, перестали сверкать молнии. Небо очистилось от туч и на небе показалось заходящее солнце.

По телу Вам-Го пробежали мурашки. Он посмотрел на отца — тот закрыл глаза руками и казалось, что не дышал.

Тело гнома приняло вертикальное положение, глаза открылись. Они вращались с такой скоростью, что казалось ещё чуть-чуть и они выпадут из глазниц.

Повинуясь команде некроманта, гном прошёл несколько метров и остановился. Вам-Го подошёл к монаху и вопросительно посмотрел на него. Тот отрицательно покачал головой. Это могло означать лишь одно — получить столь необходимые знания о подземном ходе — невозможно.

Некромант взял гнома за руку. Чётко проговаривая буквы, он произнёс:

— Ты должен открыть дверь в подземный ход. Ты меня понимаешь?

Гном кивнул головой и что-то промычал.

Вам-Го пояснил отцу:

— На допросе он сам себе язык откусил, мерзавец.

Монахи разделились пополам, встали в две шеренги. По команде седоволосого монаха, они не спеша направились ко входу в подземелье. Нежить маршировала между рядами монахов, неуклюже переставляя ноги. Руки совершали синхронное раскачивание вперёд — назад.

Император и его отец следовали позади процессии молча. Неожиданно послышался звук ломаемых костей. У гнома голова теперь была повернута назад, не смотря на то, что он продолжал двигаться вперёд, глаза теперь неотрывно смотрели на Вам-Го.

Император от неожиданности споткнулся и если бы не отец, упал на землю. Зрелище было не для слабонервных, к числу которых Императора нельзя было отнести. Но тем не менее…

— Да чтоб вас всех! — выругался Вам-Го и в сердцах сплюнул.

Наконец-то вся эта странная процессия оказалась у скалы-камня. Гном подошёл к нему и приложил руку к только ему одному видимому, месту. Огромный камень вздрогнул и пришёл в движение, открывая огромный вход в неизвестность.

Глава 26

— Привет! — сказал я, подходя к ребятам. — Вы, я вижу, здесь не скучаете?

— Привет! Да, как можем, так и развлекаемся. Ты же сам видел, как это все происходит. Своеобразные догонялочки, сплошное веселье. — ответил Лысач. — Ты чего так долго?

— А сколько меня не было?

— По моим ощущениям — что-то около недели. Точно сказать не могу, здесь же нет Ратушной площади, чтобы отсчет времени делать. Как Ржач начинает ныть, значит — утро наступило. И так — изо дня в день.

— Понятно. Что это за звери были? Они давно здесь появились?

— Да в том то и дело, что сегодня. Сколько здесь находимся, ни разу на нас никто не нападал, никто не обижал. А тут на тебе — последовало предложение стать вкусным ужином. — улыбнулся Лысач.

Я засмеялся, когда представил эту картину. Потом обратил внимание на Ржача и мой смех стал ещё громче. Он смотрел на меня, как на приведение. На его лице отразилась целая гамма противоречивых чувств: удивления, растерянности и непонимания происходящего. При этом у мужчины был открыт рот, как это делают дети, удивляясь чему-то новому и необычайному. Лысач тоже начал смеяться, но потом махнул рукой.

— Побудешь с нами подольше, удивляться перестанешь всему, что только увидишь. Ржач у нас такой… — Лысач сделал неопределенный жест рукой. — Затейник, одним словом. Я так думаю, нам нужно отсюда убираться. Вы как думаете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Георгиев читать все книги автора по порядку

Андрей Георгиев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 [СИ], автор: Андрей Георгиев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x