Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]
- Название:Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Георгиев - Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] краткое содержание
Первая часть книги.
Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гном самолично изготовил все детали механизма, и вставив его в красивую трость, вышел на улицу для испытаний. При нажатии на небольшую кнопку, из опорной части трости выскакивал заострённый штырь сантиметра на три. Он легко входил в землю и за лёд зацепиться можно. Получилось то, что нужно.
Подарок Пирсу пришелся по душе. Ещё бы! С такой тростью станет гораздо легче передвигаться. После очередного отпуска, молодой военный привез из столицы Империи столько подарков восьмилетней Тиль и трехгодовалому Заку, что радость у детей осталась на долго. Незаметно, простое общение переросло в дружбу между гномом и человеком. Сейчас Пирс тоже был в Аллейде, правда причина была невеселая — умер его отец, мастер мечного боя. Мужчина, который воспитал такого достойного сына, сам достоин уважения.
Воспоминания Гирда прервал стук в дверь.
На пороге стоял мужчина средних лет, высоко роста с густой черной шевелюрой. Назвать это причёской язык не поворачивался. Что-то сразу не понравилось гному в мужчине. Вот только что? Глаза! Ну конечно же глаза! У нормального и честного человека не могут так бегать глаза из стороны в сторону. В них, как будто застыли холодные льдинки.
— Что вы хотели, мужчина?
— Извините, господин Гирд, я долго не буду вас отвлекать. Я всего лишь пришел передать вам привет от вашей матери, госпожи Матишь. Я правильно, что делаю ударение на букве «и»?
У гнома ёкнуло сердце.
— Что с ней? Где вы могли ее видеть? Она должна сейчас находиться дома.
— Здесь такое дело, уважаемый гном, ваша мама решила повидаться с внуками и уже на полпути, попала в неприятную ситуацию. Скажем так, её удерживают нехорошие люди под замком.
Гном перепрыгнул стол, взялся за отворот куртки и приподнял мужчину над полом.
— Ты мне сейчас всё расскажешь, мразь. И где она, и кто её похитил. Ну, я жду ответ.
— Неужели вы думаете, что рукоприкладство сейчас вам поможет? Отпустите мою куртку и поговорим спокойно.
Гном еще какое-то время удерживал человека на весу, потом усадил его в рядом стоящее кресло.
— Я так и думал, что вы разумный чел…гном.
— Вам нужен выкуп? Что — то еще?
— Ну что вы, что вы! Тех людей совершенно не интересуют деньги. Им нужна ваша память и знание подземных, а точнее, подгорных подземелий. А еще точнее — ход, который может нас вывести на ту сторону хребта и обратно. Ход, который гномами не охраняется. Только вашему клану, клану Железная рука, известно его расположение. Вас клан отверг, проклял. Неужели у вас нет чувства обиды и не хочется мести?
Вот оно что. Похитители все знают о нем. И о ходе знают. Но как они узнали? Из поколения в поколение эта тайна передавалась только после принесённой клятвы. Кт-то в клане предатель, кого — то купили. Если это всплывёт на поверхность, то на кого подумают в первую очередь? На гнома, который сбежал из клана. То есть на него, на Гирда. Ну и ситуация.
— А ещё у вас такие очаровательные детки, такие хорошень…
Удар в челюсть надолго заставил замолчать мерзавца. Гном сам не заметил, как сделал это. Сработали рефлексы. Гирд опять сел в кресло, массируя руку. Удар хорош, слов нет. Куда теперь семью прятать?
Не так давно, начальник городской стражи передал Гирду артефакт связи для вызова в ресторан стражников. Мало какие ситуации могут возникнуть с подвыпившими людьми. Похоже, пришло время им воспользоваться.
Закончив разговор, гном налил в стакан воды и вылил её в лицо незнакомца. Тот помотав головой, уставился мутными глазами на Гирда.
— За что? — хриплом голосом спросил мужчина.
— Еще раз о моих детях вспомнишь — я тебе сломаю шею. Понятно?
— А сами шею не боитесь сломать, господин гном?
— Опять угрозы? — гном приподнялся в кресле. — Слушай меня внимательно, тварь. Я покажу вам вход в потайной ход при условии, что я увижу мать целой и здоровой. Я думаю, что это понятно?
— Вот видите, как просто с вами договориться, господин гном. Зачем же вы мне в лицо ударили?
— Пошел вон отсюда… — гном еле сдерживал себя.
Послышался сигнал вызова артефакта связи. Гирд молча выслушал начальника полиции, бросив короткое «спасибо».
В кабинете он был уже один. Гирд открыл дверцу тумбы стола, достал бутылку «огненного вала». Налив пол стакана этой ядреной жидкости и выпив ее, гном подошел к окну. Уже давно стемнело, пора идти домой. В ресторане без него управятся. Положив в сумку начатую бутылку гномьей водки, он вышел из кабинета и пошёл домой.
Дом, который купила семья гномов был в двух кварталах от ресторана. Пройдя один из них и повернув на право, к своему дому, гном почувствовал удар под колени, затем — в челюсть. На какое — то мгновенье он потерял сознание.
Пришёл в сознание Гирд не сразу. Кто — то наступил на его горло. Гном открыл глаза, осмотрелся. Три силуэта чуть в стороне, один человек надавил сапогом на горло, ждал реакции гнома. Гирд дернулся, пытаясь сделать глоток воздуха.
— Очнулся, коротышка?
Гирд узнал голос недавнего посетителя.
— Думал я умоюсь слезами и прощу твой удар в кабинете? Был бы ты человеком — может быть так и было бы. Но ты — гном. Мы таких, как ты у себя дома отлавливаем и медленно убиваем. Теперь слушай, коротышка. Если через три дня ты не будешь у расщелины Трёх камней, мы тебе привезем ухо твоей матери. Через шесть дней — еще одно. Вздумаешь бежать с семьей — твою мамашу убьют. И зря ты стражников…
Раздался один удар, второй, третий. Четвертый был с особой оттяжкой. Когда гном встал на ноги, он с удивлением произнес:
— Пирс? Ты то каким ветром здесь? И чем ты этих така нозу отделал?
— Не ругайся, не люблю, — засмеялся Пирс. — Сегодня приехал, в гости к тебе шёл. А вырубил я этих друзей твоим подарком.
Пирс громко свистнул, из — за поворота вынырнула повозка Тайной полиции.
— Это теперь их дело, Гирд. В такой одежде мы задерживали людей на перевалах. Это люди не наши. Они из — за хребта. Понял, чем это попахивает?
— У меня голова плохо соображает, друг. Потом объяснишь все. Скажи одно — как ты все узнал?
— Во время твоего разговора с начальника стражи, я как раз зашёл к нему в гости. Чисто случайно. Ладно, здесь без нас управятся. Пошли к тебе домой, там поговорим.
Глава 30
Нарина сидела в кафе «Три лебедя», и с интересом рассматривала посетителей. Вот зашла семья, явно зажиточная. Папа, мама, две дочки. Набрали еды столько, сколько нормальной семье хватит на целый день, а то и два. Все упитанные, розовощекие. Явно люди не голодают. А вот эти типы совсем интересные — у них на лице написано: то, что кто — то плохо положил и спрятал, теперь наше. Интересно, куда смотрит охранка? В её родном городе этих типов не то что в кафе, в город не пустили бы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: