Джулия Франц - Город Фейрон (СИ)
- Название:Город Фейрон (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Франц - Город Фейрон (СИ) краткое содержание
Город Фейрон (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Все остальное ты сможешь узнать у Рамона и Мануэля.
Не грусти, мы скоро с тобой встретимся. Обещаю, я вернусь вместе с Ульямом и Ребеккой, а пока что тренируйся и ни о чем не беспокойся. Пока ты в городе Фейрон тебе нечего боятся.
P.S. У Рамона на шее родимо пятно в форме полумесяца.
С любовью, мама».
***
Я стояла на краю замка, готовясь к прыжку в воду. Сильный ветер дул мне в лицо, отбрасывая кудрявые волосы назад. Джордж с Элизабет по просьбе Вольдемара были посланы на помощь телохранителям Уильяма и Ребекки. Разумеется, мои телохранители не хотели оставлять меня одну, но прекрасно понимали, чтобы план свершился необходимо в первую очередь подыграть Вольдемару дабы он наверняка поверил в то что мы верны ему.
— Ты увидишь Луину на дне, в водорослях, неподалеку от замка, — уже в который раз повторил Вольдемар.- Сколько времени тебе понадобится, чтобы освободить ее?
— Я не знаю, — лишь ответила я и чтобы избежать дальнейших расспросов, прыгнула в воду.
Несколько секунд я просто держалась в одном положении, дабы убедиться, что действительно могу дышать и только после этого поплыла вглубь моря. По правде говоря, я за все свои шестнадцать лет ни разу не была на море. Папа всегда был занят, и летние каникулы я то и дело проводила с Кэт, если конечно она не уезжала путешествовать со своими родителями. Кэтлин в отличие от меня всегда могла разрядить обстановку, казалось на каждый месяц у нее написан огромный список того что можно сделать за летние каникулы только бы не было скучно. И действительно каждый день мы проводили просто незабываемо.
— Уходи отсюда, — прошептал кто-то, выводя меня из размышлений.
Я обернулась, с испугом ища шутника, которому явно нравится заводить меня в панику, но никого не было, лишь до боли знакомый голос продолжал шептать:
— Уходи отсюда.
— Луина, — осенило меня. — Это ты?
Вокруг стояла гробовая тишина, рыбы беззвучно передвигали плавниками, не обращая на меня никакого внимания, но вскоре они уплыли прочь, увидев прозрачный образ покровительницы Луны.
— Помоги мне, — пошепта она жалким голосом.
— Я не могу тебе помочь, — ответила я.
— Можешь, — возразила она. — Найди мой лунный цветок.
— Он в городе Луночаса, верно?
— Да, — ее золотого цвета глаза блеснули, словно бриллиант на солнце. — Найди меня.
— Где ты?
— Найди меня, — лишь повторяла она, после чего исчезла.
Я разочаровано опустила голову вниз, где в водорослях, как и говорил Вольдемар, увидела Луину или точнее ее проекцию.
— Энни, — позвал меня Дэниел с пещеры. — Плыви сюда быстрее.
Он энергично махал мне рукой, дабы я его заметила.
— Там Луина, — начала я. — Ей надо помочь.
— Это ее проекция, — возражал хранитель мыслей, подплывая ко мне. — Настоящая Луина в городе Луночаса. Мы спасем ее, но сначала нам нужно добраться до города Фейрон.
— Я должна ей помочь, — словно под каким-то гипнозом повторяла я.
— Энни, — Дэн прикоснулся к моему лицу своей рукой заставляя заглянуть в его сказочные зеленые глаза, — Энни, ты меня слышишь? У нас осталось мало времени. Нужно уплывать отсюда.
Хранитель силой потянул меня в пещеру, и только тогда я пришла в себя.
— Что произошло? — спросила я, как будто несколько лет проведя в спячке.
— Ты несколько часов была сама не своя, — начал объяснять Дэниел, присаживаясь на огромный камень. — Несла какую-то чепуху о Луине и не хотела никуда плыть. Твоими глаза так побелели… я, разумеется, понял, что ты видишь пророчество, но выглядело это со стороны жутковато.
— А что именно я говорила? — спросила я, пытаясь вспомнить хоть что-то.
— Ты говорила, что русалки знают, где спрятана Луина, — начал объяснять он явно устав плыть. — Ты сказала, что твоя сестра-русалка может помочь в поисках и в спасение Уильяма и Ребекки.
— У меня нет никакой сестры, — возразила я.
— Ты целый час утверждала обратное, — он сделал такое лицо, будто я все это время твердила о новой платье и о том, как оно мне нравится, а потом столько же времени утверждала обратное, — а еще ты сказала, что ее зовут Селена.
— Быть того не может.
— Я лишь горю то, что ты сказала, — хранитель поднял руки вверх как бы сдаваясь.
— Что-то еще я говорила?
— Да, — кивнул он. — Демонтерон жив. Вольдемар прячет его в темнице на стороне мрака.
***
Следующие три часа мы провели в бесконечном путешествии по морю. Дэниел рассказал мне, почему может дышать под водой, как оказалось, королева фей наколдовала ему какое-то, как он выразился, сомнительное на вид зелье, позволяющее целый день дышать под водой. Мэри тщательно объяснила путь к городу Фейрон и дала совет избегать столкновения с морскими чудищами.
— Что еще за чудища? — испуганно спросила я.
— Ну, например морские змеи, огромные черепахи или Левиафан.
— Леви кто? — в недоумении переспросила я.
— Левиафан — огромное морское библейское чудовище, впервые упоминающееся в Ветхом Завете. Поговаривают, что он похож на дракона, правда, только морского. Уильям говорил, что у него пасть размером с девятиэтажного дома.
— Что?! — в истерики выкрикнула я.
— Но это только слухи, — поспешно проговорил тот.
— Заешь, мне даже легче стало от твоих слов, — съязвила я.
— Энни, успокойся, мы плывем в пещере, она слишком мала для морского чудовища.
Прошло еще несколько часов, мы без малейших остановок плыли дальше. В конечном итоге я начала отставать от Дэниела. Время от времени он силой тащил меня, утверждая, что осталось совсем немного, но я уже не чувствовала рук.
— Я устала, — жаловалась я. — Сколько нам еще плыть?
— Примерно час.
— Невыносимо, — даже чтобы заплакать у меня не было сил. — Может мне стоит позвать на помощь русалок? Я же вроде их повелительница.
— Можешь попробовать, но я сомневаюсь, что они нам помогут.
— Попытка не пытка.
Вставая с камня, я струсила с себя невидимую пыль, после чего вновь оглянувшись в поисках русалок, запела:
— Приплывайте поскорей,
Я зову к себе быстрей.
Ваша помощь мне нужна,
Отзовитесь, хоть одна.
— Ты только посмотри, работает, — начал Дэниел указывая в сторону плывущих к нам русалок.
— Ваше величество, — проговорила одна из русалок с длинными светло-русыми волосами, — вы звали нас. Чем мы можем вам помочь?
— Помогите нам добраться до города Фейрон, — начала я.
Одна из русалок, та, что с ярко-рыжими волосами исполнила громкий свист, после чего к нам приплыло двое дельфинов.
— Они одни из самых быстрых дельфинов, так что держитесь крепко, хранители, — предупредила она.
— Спасибо, — в один голос поблагодарили мы их с Дэном.
— Вы случайно не знаете, где сейчас Селена? — спросила я, вспомнив о своем недавнем пророчестве. — Мне нужна ее помощь в одном деле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: