Вадим Олерис - Чародейка (дилогия)
- Название:Чародейка (дилогия)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Олерис - Чародейка (дилогия) краткое содержание
Чародейка (дилогия) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через секунду ее руки выдернули черное лезвие обратно. Лайза упала на колени и распахнула глаза. Нож выпал из разжавшихся пальцев.
Саймон резко сел, невозможно широко раскрыв глаза, открыл рот в беззвучном крике, но через пару секунд упал обратно, свернулся калачиком и уснул.
Лайза постояла на коленях еще немного, после чего выдохнула, поднялась, невозмутимо оделась. Наклонилась к барду. Он дышал ровно, кожа его медленно розовела.
Чародейка укутала Саймона шерстяным одеялом, сама присела рядом, прислонившись спиной к подвальной стене, и закрыла глаза. До рассвета оставалось еще больше часа.
Саймон открыл глаза. Он лежал в каком-то подвале, освещенном почти истаявшими свечами. Бард перевернулся на спину, медленно сел, встретившись глазами с пристальным взглядом Лайзы. Саймон медленно поднес руку к горлу. Пальцы нащупали множество шрамов.
- Это был не сон, - произнесла чародейка, протягивая ему чашку. – Выпей.
Бард послушно выпил, прислушиваясь к себе при каждом глотке.
- Дыхание нормальное? Можешь говорить?
Согласный кивок.
- Пойдем, нам пора уходить. Мы покидаем город.
Саймон вновь кивнул и встал. Девушка бросила ему куртку и сапоги.
- Извини, не твои.
Бард махнул рукой, мол, не важно. Лайза вернула ему нож: «Я разрезала яблоко, спасибо», и принялась стирать пентаграмму.
Дверь в подвал медленно приоткрылась, чародейка осторожно выглянула, осмотрела пустынную улицу, и вышла наружу. За ней вылез Саймон. Лайза взяла его за руку, и спутники побежали в сторону порта.
Около причала номер 51 стояло несколько людей с красными бантами на одежде. Еще несколько маячили на палубе. Лайза отпрянула за угол ближайшего здания.
- Извини, Саймон, но сейчас некогда пребывать в шоке. Обстоятельства требуют быстрых решений.
- Да, я в порядке.
- Надо превратиться в крыс и залезть на вон тот корабль. Ясно?
- «Арголессум». Красивое название. Созвучно нашему положению, не правда ли?
Две крысы незамеченными подбежали к причалу, забрались на швартовочный канат и быстро перебежали на корабль. Белая крыса уверенно побежала куда-то внутрь. Черная последовала за ней.
- Саймон, тихо. Пока корабль не отчалит, сидим здесь.
- Хорошо.
На рассвете начался отлив. Ян Кортис в сотый раз посмотрел на берег и отдал приказ отчаливать. Убрали трап, отвязали и втянули на борт швартовые концы. Захлопали, ловя ветер, паруса. «Арголессум» медленно удалялся от причала и брал курс на выход из бухты.
- Извините, вы не могли бы приказать доставить нам в каюту теплой воды? – раздался голос за спиной капитана. - Очень вымыться хочется.
Кортис обернулся. Перед ним стояла девушка-пассажирка и неизвестный парень с изрезанной шеей.
- Откуда... Как вы попали на борт?! Я не мог вас не заметить!
Лайза улыбнулась.
- Без вопросов, - напомнила она. - И воды, пожалуйста.
- Да, конечно. Сейчас распоряжусь.
Саймон присел на скамью под окном, назвать эту панель стекла иллюминатором не поворачивался язык. Из-за перегородки слышался плеск воды и веселое фырканье чародейки.
- Лайза!
- М-да?
- И все-таки, что произошло?
- Ха-ха-ха! Ой, - рассмеялась девушка, после чего принялась отфыркиваться. - Тебя казнили.
- Это я помню. Что потом? Я ведь жив.
- Потом тело выбросили... неважно куда, - голос чародейки стал более серьезным.
- Ты меня оживила?
Лайза снова фыркнула.
- Эх, до чего же хороша водичка! После этого города так приятно вымыться! Почему бы это?
Вскоре Лайза вышла к барду. Села рядом, не торопясь расчесала волосы, снова обретшие снежно-белый цвет, и принялась заплетать мелкие тугие косички. Саймон в который раз начал ощупывать шею.
- Там есть зеркало, - кивнула девушка.
Бард несколько минут разглядывал шрамы.
- Извини, сейчас я еще недостаточно отошел, чтобы поблагодарить тебя. Даже не знаю, можно ли отблагодарить за это. В который раз ты спасешь меня от смерти.
- Да ладно тебе. К тому же, в этот раз ты все же умер.
- Даже так...
- Голова живет без тела лишь несколько минут. Тебя казнили на рассвете, я провела необходимый обряд уже ночью. Весь день ты был мертвым.
- То есть я сейчас - зомби?!
- Тьфу, Саймон! Конечно же, нет! Я и душу тебе вернула.
После этих слов чародейка резко замолчала, непроизвольно дернувшись рукой к груди. Саймон тоже промолчал.
- Да, кстати, - вновь повеселела девушка. – Подарок.
Лайза протянула спутнику темно-синий шелковый платок.
- Извини, но от шрамов избавиться не удалось, придется ходить так.
- Это не то, из-за чего я стану переживать. Гораздо хуже, если бы не удалось вернуть голову.
Бард повязал на шею платок, скрыв под ним следы операции.
- Вспоминай мое имя, прикасайся рукой, - произнесла негромко Лайза, когда Саймон завязал узел.
- Смахивает на заклинание, - улыбнулся бард.
- Так и есть, - вернула улыбку девушка.
- Нет в этом необходимости – я тебя и так не забуду никогда.
В дверь постучали.
- Капитан приглашает вас отобедать с ним, - в каюту заглянул матрос. - Что ему передать?
- Что у нас, к сожалению, нет подходящей для такого случая одежды.
Матрос пересек каюту и распахнул дверцы стенного шкафа.
- Капитан предвидел это и сказал, что вы можете воспользоваться этим.
- Что ж, передайте капитану нашу благодарность. Мы принимаем его приглашение, - с улыбкой произнесла девушка.
- Капитан ждет вас у себя в каюте через два часа, - с этими словами матрос вышел, прикрыв за собой дверь.
В шкафу оказалось большое количество разнообразной одежды самых разных стилей. Лайза перерыла кучу нарядов и, наконец, остановила свой выбор на просторном серо-голубом платье, напоминающем хитон. Подпоясалась золотистой цепочкой, которая прилагалась к платью. Саймон предпочел белую сорочку, вроде той, в которую был одет в день казни. Штаны оставались все те же, с казни, только отмытые. Также бард нашел себе невысокие остроносые сапоги, перевитые шнурами.
- Понравился такой стиль одежды? – не удержалась чародейка.
- Угу, слишком уж яркие впечатления у меня с ним связаны.
В просторной каюте был накрыт стол, за которым ждали гостей сам Ян Кортис, штурман, трое высших офицеров и единственный человек в гражданской одежде и с замысловатым украшением-медальоном на груди – корабельный маг. Они встали, приветствуя гостей. После знакомства начался собственно обед. На стол подавались далеко не деликатесы, но качественные, простые и вкусные продукты. Каким-либо пижонством капитан не страдал, и еда на его столе была практически той же, что и подаваемая в кубрике. Разве что присутствовала бутылка вина, достававшегося простым матросам только в праздничные дни. После второго бокала разговор за столом, несколько замерший при гостях, вновь оживился. А вскоре чародейка и бард окончательно были приняты в компанию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: