Юлия Богатырёва - Талисман на любовь.Трилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Юлия Богатырёва - Талисман на любовь.Трилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Талисман на любовь.Трилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Богатырёва - Талисман на любовь.Трилогия (СИ) краткое содержание

Талисман на любовь.Трилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юлия Богатырёва, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение приключений полюбившихся героев. Написано по просьбе дочери и некоторых читателей из Москвы. Действие происходит спустя три года после событий, описанных в «Амулете на защиту». Книга находится в процессе написания, но первая часть логически завершена, поэтому выкладываю здесь. Комментарии, оценки и обсуждения приветствуются!

Талисман на любовь.Трилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Талисман на любовь.Трилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Богатырёва
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Брови Ильи удивленно поползли вверх, но потом он ободряюще хлопнул друга по плечу и перевёл нетерпеливо дожидающимся землянкам:

— Он говорит, что Настя совершенно права. Её талисман сработал на все сто процентов, и Фаина именно та девушка, которую он давно и безуспешно искал в своём мире, а нашёл здесь. Только он понятия не имеет, как она к нему относится, и как у нас принято ухаживать за девушками, чтобы они согласились выйти замуж за незнакомого иномирянина и переехать жить в другой мир…

— Вот как? — язвительно усмехнулась хозяйка кабинета — Ну что ж, это уже кое что. Думаю, если ты, Анастасия, больше нигде не накосячила, и твой талисман нашёл именно ту, что надо, та девушка тоже должна испытывать к вашему другу тёплые чувства. Здесь должен действовать закон взаимного притяжения. Ему нужно будет лишь включить своё обаяние и убедить её в своей совершенной исключительности! Раз он у нас граф, для него это, по-моему, плёвое дело. Есть только одна загвоздочка… — тут колдунья перестала усмехаться и сурово сдвинула брови, воскликнув — Как, скажите на милость, он будет очаровывать свою зазнобу, если он по-русски и двух слов связать не может?! Или ты, Илья, будешь рядом стоять, переводить и свечку держать? А может, сам сделаешь за него всю работу, а девчонка потом будет бегать за тобой вместо твоего иномирца?

— Э, нет, так дело не пойдёт! — тут же вскинулась Настя — Илья, я против, чтобы ты вмешивался и что-либо переводил. Они должны сами разобраться, без постороннего вмешательства.

— И как же они разберутся? — иронично спросил жену парень — Не подумай, что я горю желанием выступать в роли переводчика любовных признаний. Ты же знаешь, я никогда не был поклонником слезливых мелодрам. Но разве у меня есть выбор?

— Не знаю — нервно отозвалась девушка — Но так нельзя! Должна же быть хоть какая-то альтернатива!

— Какая? — полюбопытствовал Илья — Жестами общаться или картины друг другу рисовать? Не уверен, что это сработает.

— Ну почему сразу картины?! — вспылила Настя — Должно быть что-то попроще… Какой-нибудь переводчик… Точно! Переводчик!!! — осенило девушку, и она быстро обернулась к Владлене Всеволодне — Тётя Влада, где тот амулет-переводчик, что я тебе отдала, когда вернулась с Ахнистоса?

— О. Неплохая мысль — одобрила колдунья — Только прошу тебя, прекрати называть меня этим деревенским именем. И ещё, по-моему, ты рано радуешься, пигалица. Ты отдала его мне практически в нерабочем состоянии, потому что его магический потенциал почти обнулился. К сожалению, в нашем безмагичном мире, все магические приспособления, если они были созданы не здесь, слишком быстро разряжаются — проговорила она, доставая небольшой магический шарик переговорного амулета из ящика письменно стола и вручая его ученице.

Та с сомнением взглянула на блестящий шарик и неуверенно произнесла:

— Наставница, а может его можно как-то зарядить? Не хотелось бы, чтобы он разрядился в самый неподходящий момент…

— Зарядить? — переспросила та — Интересно как? Это же тебе не батарейка, от электрической розетки не подзарядишь… Хотя… — Владлена Всеволодна вдруг взглянула на Илью и в глазах её проявился азартный блеск, который подсказал её ученикам, что у наставницы появилась какая-то не то гениальная, не то абсолютно сумасшедшая мысль (что зачастую является одним и тем же).

— Илья, иди-ка сюда — тем временем позвала парня колдунья — Поработаешь ненадолго розеткой. А ты, Анастасия, отдай ему амулет и становись рядом со мной — распорядилась она — будем трансформировать его молнию в энергию более тонкого порядка… Илья, ты готов? — наставница дождалась согласного кивка ученика и предупредила — Только не вздумать шарахнуть по шарику молнией со всей силы, иначе спалишь. Создай максимально тонкую и маленькую молнию, понял?..

В итоге, после нескольких безуспешных попыток, земным магам в результате совместных усилий всё же удалось пополнить магический резерв переговорного амулета. Сантэн тут же его опробовал и убедился, что переводчик вполне исправен.

Настя запрыгала от радости и обняла друга за шею, Илья тоже улыбался до ушей, радостно хлопнув сайла по плечу и даже вечно недовольная Владлена Всеволодна соизволила кривовато улыбнуться, после чего постаралась поскорее выпроводить молодых людей из своего кабинета:

— Ну и чего вы тут застряли? Дальше вы справитесь и без меня. Идите уже, готовьте своего друга к свиданию.

— Хорошо, уже идём — отозвался Илья — Только скажите, наставница, а что потом? В смысле, что надо будет делать, когда мы её уговорим?

— Ишь, любопытный какой! — усмехнулась женщина, провожая гостей в коридор — вот уговорите девушку, придёте все вместе ко мне, тогда и решим.

Глава четырнадцатая

Мир Ахнистос, Глафира

Глафира Стофорширская почти весь день просидела в своей комнате, ожидая хоть каких-нибудь новостей с Земли, но «Око Ойлондэра» упорно молчало. Тогда девушка решила поужинать и отправилась в трапезный зал. Уже подходя к нужному помещению, она услышала какие-то крики. Прислушавшись, Фира различила недовольный голос Бернара, который гневно кого-то отчитывал:

— Ах ты, криворукая скотина! Испортила мои любимые штаны!! Убирайся с глаз моих, и что б я больше тебя никогда не видел!!!

— Простите, господин! Умоляю, простите! — послышался в ответ дрожащий девичий голос — Я всё постираю! Извините меня, этого больше не повторится!

— Ты права, не повторится, потому что ты здесь больше не работаешь! — зло прошипел ксент — Я же сказал: убирайся!

Глафира услышала сдавленные девичьи рыдания и хотела было вмешаться, как тут в столовой послышался новый голос, на этот раз мужской:

— Господин, позвольте ей остаться, прошу вас! У Кайлы больная мать, и ей нужна эта работа, чтобы прокормить её и братьев с сёстрами. Пожалуйста, позвольте ей загладить свою вину.

— А ты ещё кто такой?! Кто позволил тебе открывать рот в моём присутствии? — пуще прежнего разъярился Бернар — Ещё слово, и вылетишь вместе с ней за компанию!

— Но, господин… — попробовал возразить мужской голос, однако его сразу перебили.

— Так, всё! Убирайтесь оба!!! Я приказываю вам немедленно покинуть замок! Вы слышали?! Немедленно!! Криворукие и косорукие дурищи, равно как и те, кто их защищает, мне здесь не нужны.

Услышав это заявление, Глафира не выдержала и пулей влетела в трапезный зал. На лице молодой леди крупными рунами читалось возмущение:

— Бернар! Что ты себе позволяешь?! Кто дал тебе право выгонять наших айлов, которые верой и правдой служат нам уже не один оборот?!!

— А ты вообще помолчи, сестрица! — грубо оборвал её новоявленный господин — Я имею полное право делать в этом замке что захочу, поскольку скоро отец отдаст мне права наследования графского титула. А ты здесь кто, а? Дорогая Фира, ты может быть забыла, но теперь ты княжна Ларэнская, а значит должна жить в замке князей Ларэнских. Так что же ты делаешь здесь? Езжай в свой замок и там распоряжайся!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Богатырёва читать все книги автора по порядку

Юлия Богатырёва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Талисман на любовь.Трилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Талисман на любовь.Трилогия (СИ), автор: Юлия Богатырёва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x