Софи Келли - Сквозь закрытую дверь
- Название:Сквозь закрытую дверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Келли - Сквозь закрытую дверь краткое содержание
Сквозь закрытую дверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Привет, Кэтлин, — сказал он, — извините, что побеспокоил вас за утренним отдыхом.
— Ничего, я просто читала газету и пила кофе. Хотите чашечку?
— А он не без кофеина?
Я сложила крестом указательные пальцы.
— Честное слово, нет.
— Тогда хочу, — улыбнулся он.
— Пойдёмте на кухню, — я указала на заднюю дверь.
Мы с Эвереттом отправились в дом, а оба кота куда-то исчезли. Я налила кофе Эверетту и ещё одну чашку себе. Мы уселись за кухонный стол.
— Хотите маффин? — спросила я. С черникой и маком.
Он покачал головой.
— У меня аллергия на мак.
— Я слышала, бывает аллергия на арахис и моллюсков, а на мак — никогда.
— Это семейное, — Эверетт поднял кружку и сделал глоток. — Ммм, хороший кофе.
— Спасибо.
— Итак, я слышал, вы нашли тело Грегора Истона, — сказал он. Эверетт — не тот человек, кто станет ходить вокруг да около, думаю, за несколько месяцев я его неплохо узнала.
— Нашла.
— Это вы его убили?
— Нет.
— Да я и не думал, что вы. Не хотел обидеть.
— Всё в порядке, — улыбнулась я. — И ещё — у меня не было романа с мистером Истоном.
Эверетт поставил чашку на стол и рассмеялся.
— Кэтлин, не очень-то похоже, что вы стали бы тайком заводить роман с мужчиной, старым... ну, примерно, как я.
— Вы совсем не старый, Эверетт.
— Старый, конечно, — улыбнулся Эверетт, — но я ценю вашу лесть. Потом его лицо стало серьёзным. — Ко мне приходил детектив Гордон.
Мне следовало догадаться.
— Я дал ему ваши рекомендации и сказал, что лично тщательно проверял вас и проводил собеседование прежде, чем нанять на работу. Сказал, что полностью вам доверяю.
— Я... — слова застряли у меня в горле. — Я... спасибо, Эверетт.
Он допил кофе и отставил чашку.
— А теперь расскажите, как дела в библиотеке.
Я встала, чтобы налить нам обоим ещё кофе, и тут с крыльца в кухню зашёл Геркулес. На секунду я подумала, что, должно быть, не закрыла дверь. Но потом вспомнила, что для Геркулеса дверь не помеха. Кот остановился посреди кухни, пристально глядя на гостя. Эверетт, в свою очередь, воззрился на кота. Казалось, он был потрясён.
— Откуда взялся этот кот? — выговорил он. Эверетт больше не смотрел на меня — похоже, он не мог отвести глаз от чёрно-белого котика, который проявлял к нему такой же интерес.
— Он мой, — медленно сказала я. — Это Геркулес. А Оуэн где-то во дворе, — я глотнула кофе и обожглась. — Вскоре после приезда я осматривалась в городе и случайно забрела в Вистерия-Хилл. Я понимала, что вторгаюсь в чужое владение, но сад и двор были такие прекрасные. И там нашла Оуэна и Геркулеса. Они... пошли за мной, — быстро проговорила я.
Геркулес поднялся и подошёл прямо к Эверетту, по-прежнему пристально глядя на него.
— Из Вистерия-Хилл, — повторил Эверетт.
— Да, — я закашлялась. — А что, нельзя было их брать?
Эверетт наконец взглянул на меня, покачал головой.
— Нет. Ничего такого, — он опять смотрел на Геркулеса. — У моей матери был кот, пропал, когда она умерла. Я... мы несколько дней обыскивали дом и сад, но... — Он умолк, не закончив фразу, и опять покачал головой. — Знаю, это невозможно, кошки столько не живут, но на минуту мне показалось... — он тронул подбородок и снова обернулся к Геркулесу. — Финн, — произнес он, обращаясь скорее к себе, чем ко мне.
Уши Герка дёрнулись, и он сделал шажок вперёд. По моей спине пробежала дрожь.
— Иди сюда, Финн, — снова позвал Эверетт, протягивая руку.
Геркулес двинулся к нему. Я затаила дыхание, в ушах гулко стучало сердце. Кот сделал ещё шажок к Эверетту. И ещё один. А потом полез под кресло Эверетта, пытаясь достать оттуда что-то лапой и не обращая никакого внимания на протянутую к нему руку. Я перевела дыхание и нагнулась — рассмотреть, что прятал Геркулес.
— Что это у тебя там?
На звук моего голоса кот поднял голову, чуть не стукнувшись головой о низ деревянного кресла. Чёрно-белая лапа прикрывала находку.
— Дай-ка посмотрю.
Мы глядели друг на друга, и я победила. Геркулес медленно убрал лапу. Я увидела кошачий крекер. Наверное, упал, когда я снимала с противня.
— Ладно, забирай, — я выпрямилась. — Кошачье лакомство, — пояснила я Эверетту.
Геркулес уже дожёвывал маленький крекер. Он пару раз провёл по морде — думаю, скорее для того, чтобы стряхнуть крошки, чем умыться, а потом залез под стол и устроился у моих ног. Я улыбнулась Эверетту, он ответил мне и снова взял чашку. Какие бы воспоминания не вызвал у него Геркулес, всё прошло.
— У вас есть ещё один кот? — спросил он.
Я кивнула, почёсывая макушку Геркулеса.
— Оуэн. Полосатый.
— Оуэн? — удивился Эверетт.
— Когда ко мне попали эти коты, я читала «Молитву об Оуэне Мини» и каждый раз, когда откладывала книгу, Оуэн на неё усаживался. Так что я думала назвать его либо Ирвинг, либо Оуэн, — я пожала плечами. — Но на Ирвинга он не был похож. — Я потянулась за своим кофе.
— А Геркулес? Из древнеримской мифологии?
— Ну да, вроде того. Я его назвала в честь Геркулеса, сына Зевса в чудном исполнении Кевина Сорбо.
Или, как иногда его называла Мэгги, Мистера Пресса в набедренной повязке. Мэгги не испытывала особенного душевного трепета перед дешёвыми телепередачами.
— Вы собирались рассказать, как идёт обновление библиотеки, — напомнил Эверетт.
Ладно. Значит, больше не говорим о кошках.
Я рассказала обо всём — проблемы с сетью, компьютерный зал, планы на распродажу — сильно преуменьшив то, что меня чуть не убило током, и полностью опустив столкновение Оуэна с Грегором Истоном.
— Больно было? — Эверетт потянулся через стол и похлопал меня по руке.
— Всё в порядке. К счастью, в библиотеке оказалась Рома Дэвидсон.
Эверетт поднял бровь, едва заметно улыбнувшись. И я не смогла сдержать улыбку.
— Ну да, она ветеринар, но со мной точно всё хорошо.
Эверетт, добродушно улыбаясь, откинулся в кресле.
— Я совершенно уверен — Лоуренс исправит проблему с сетью. И, думаю, Рома хорошо о вас позаботилась, хотя вы для неё нетипичный пациент. — Он снова заговорил серьёзно. — Счёт Лоуренса сразу же отправляйте в мой офис. Это не должно выйти за рамки бюджета.
— Спасибо. — Я чувствовала облегчение, что не придётся вписывать эти расходы в и без того растянутую смету. — Отправлю.
Эверетт поднялся.
— Спасибо за кофе, Кэтлин. Мне нужно возвращаться в офис. Я могу ещё чем-нибудь помочь?
На мгновение мне захотелось пожаловаться на Уилла Редферна, который постоянно увиливает от работы, так что иногда кажется, будто он хочет, чтобы ремонт в библиотеке никогда не заканчивался. Но это было бы как-то по-детски.
— Нет, — сказала я. — Я позвоню Лите, если что-нибудь понадобится.
Я проводила Эверетта. Он оглянулся, потом прошёл через лужайку посмотреть на розы, ещё цветущие в уголке двора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: