Софи Келли - Сквозь закрытую дверь
- Название:Сквозь закрытую дверь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Келли - Сквозь закрытую дверь краткое содержание
Сквозь закрытую дверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Геркулес поднял голову и остановил на мне взгляд зелёных глаз.
— Ну ладно, я немного преувеличиваю. Но там могла быть собачка, которая захотела бы поиграть с тобой, как с мячом.
Он положил лапу мне на запястье, боднул головой руку.
— Что ты утащил на этот раз? — я подставила коту открытую ладонь. Он выплюнул мокрый шарик скомканной бумаги.
Я осторожно развернула бумажку и разгладила на коленях. Похоже, это была верхняя половина какой-то страницы, оторванная вдоль короткого края. Я поднесла листок к глазам, пытаясь прочесть, что там написано. Никакого смысла. Кто-то нарисовал на бумаге ряд прямоугольников — пожалуй, они походили на маленькие зубы. На некоторых «зубах» стояли точки с номерами, на одних больше, чем на других. Под первым рядом шла другая полоса маленьких квадратиков с точками, и пронумерованы они были иначе.
— Это что такое? — спросила я кота. — Какой-то план или что?
И почему Геркулес выбрал именно это из всего, что есть в доме Орена, чтобы притащить мне? Это не похоже на план здания, какие мне случалось видеть раньше. Насколько удалось разобрать в тусклом свете, почерк напоминал руку Орена, но я не уверена.
— Нельзя это брать.
Вместо ответа кот слез с моих колен и повёл носом в сторону веранды. Сложив бумажку, я спрятала ее в карман брюк.
— Нам надо идти, — я расстегнула молнию на сумке и похлопала по дну. — Прыгай.
Кот потянулся. Зевнул. Провёл пару раз лапой по морде. И наконец, подошёл и влез в сумку.
— Спасибо, — сказала я, закрывая молнию.
Поднявшись, я накинула ремень сумки на плечо и пошла назад вдоль крыльца. У лица мелькнул мотылёк — надеюсь, не что-то другое — и я от него отмахнулась. Геркулес скользнул по моему боку. Я вышла по дорожке на улицу и не смогла удержаться от вздоха облегчения. У нас получилось. Никто нас не видел. Не надо никому ничего объяснять насчёт Геркулеса или зачем я прокралась к дому Орена тёмной воскресной ночью. Мы были чисты и свободны.
По улице проехала машина, остановилась перед домом. Через опущенное стекло пассажирского окна с места водителя, перегнувшись, выглянул детектив Гордон.
— Добрый вечер, мисс Поулсон.
Свободны и чисты? Может, и нет.
Шлёпни ладонью по лицу
Геркулес перестал вертеться. Я положила руку на сумку в знак предупреждения — сидеть спокойно и тихо. Гулять по городу воскресной ночью с котом в сумке — точно не преступление, но и не особенно нормально. Невинная улыбка — всё, что мне оставалось.
— Здравствуйте, детектив Гордон.
Я я подошла к машине.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — спросил он.
— Спасибо, нет, — ответила я. — Я вышла на прогулку и заглянула сюда, повидаться с Ореном, но его нет дома. Вот пирожные. — Я всё ещё держала в руках холщовую хозяйственную сумку с пирожными. — Я хотела угостить Орена — в благодарность за то, что вчера он починил протёкшее окно в библиотеке.
Вот — отличное объяснение, почему я оказалась во дворе Орена. Я наконец в безопасности.
— Садитесь, — сказал детектив Гордон.
Или нет.
— Простите?
Он наклонился чуть дальше и открыл дверцу пассажирского сидения.
— Я отвезу вас домой. Не очень хорошая идея — прогуливаться в одиночку так поздно.
Так поздно? Мне не хотелось открыто смотреть на часы, но по моим подсчётам, сейчас не больше одиннадцати. Плюс — у меня есть большой фонарик, перечный спрей, кот и шесть пирожных.
— Спасибо, не стоит, — сказала я.
— Мне будет спокойнее, если я увижу, что вы дома и в безопасности.
Я не могла понять — то ли он очаровательно-старомоден, то ли снисходительно-высокомерен.
— Обычно я не принимаю приглашений прокатиться с незнакомцем, — сказала я.
Он улыбнулся.
— Мы не совсем уж незнакомцы, мисс Поулсон.
Он прав. Ноги у меня устали, про плечо и говорить нечего. И я понятия не имела, сколько ещё Геркулес высидит спокойно, пока опять не откроется этот ящик Пандоры, вернее, сумка с котом.
— Вы правы, — сказала я.
Я села в машину, устроила Геркулеса под ногами. Детектив Гордон развернулся на дорожке у дома Орена и поехал назад.
— А что вы здесь делаете воскресной ночью? — спросила я.
— Полицейская работа.
— Грегор Истон?
Он не ответил и не отвёл глаз от дороги. Только слегка улыбнулся. Мне пришло в голову, что, возможно, детектив ехал повидаться с Ореном. Пора поговорить о чём-то безобидном.
— Не знала, что вы — кошатник, детектив.
Он вопросительно посмотрел на меня. Потом понял.
— Рома попросила вас помочь ей этим вечером.
— Так и есть.
— Вам удалось поймать Люси?
Он притормозил на углу, потом повернул вниз по Маунтин-роуд.
— Мы её поймали. И вы не ошиблись, лапа у неё сломана. Рома запланировала операцию на завтра.
— Хорошо. — Он притормозил за грузовиком, ожидавшим поворота налево. — Я не хотел, чтобы Люси...
Он не закончил фразу, но я поняла, о чём он.
— Рома сказала, это вы нашли Десмонда, — сказала я, борясь с желанием нагнуться и проверить, как там Геркулес.
— Да. На него напало какое-то другое животное. Он лежал на краю дороги. Я сначала даже не понял, кот это или чья-то выброшенная из машины куртка.
— Но как же вам удалось довезти его к Роме? Как вы забрали его в машину?
— Да, это было непросто, — он притормозил, включил поворотник и свернул к моему дому. — Я не знал, что он дикий. — Он обернулся ко мне. — Я ничего не знал о диких котах. Десмонд сходил с ума, когда я подобрал его. Он выл, шипел, исцарапал мне все руки. К счастью, я был на полицейской машине с перегородкой между задними и передними сидениями. Мне как-то удалось засунуть его назад. — Он покачал головой. — Я набросил на него одеяло, и, кажется, это немного помогло. Потом помчался в клинику — с сиреной и мигалками.
— Вы спасли Десмонда, — я расстегнула ремень и потянулась за сумкой. — И из-за этого Рома узнала о котах из Вистерия-Хилл. Так что их вы тоже спасли.
Он тронул ворот рубашки.
— Котов спасает Рома, она взяла на себя львиную долю работы.
— Но всё же... — на этот раз я не закончила предложение. Я опять вспомнила про пирожные. Они съездили со мной к Орену и вернулись почти нетронутыми. — Вот, — сказала я, протягивая ему свёрток из фольги. — И спасибо, что подвезли меня домой.
Я вышла из машины, одной рукой прижимая к себе Геркулеса.
Детектив Гордон снова перегнулся через пассажирское сидение.
— Спасибо за пирожные.
Я посмотрела, как он уезжает, потом пошла к дому и зашла на веранду. Оказавшись внутри, я сразу открыла сумку. Геркулес свернулся клубочком на дне.
— Мы дома, — сказала я.
Он открыл один глаз.
— Давай, вылазь. У меня ещё осталось немного того вонючего печенья.
Это заставило его выпрыгнуть из сумки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: