Елена Ахметова - Фамильное древо (СИ)
- Название:Фамильное древо (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ахметова - Фамильное древо (СИ) краткое содержание
Фамильное древо (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Внезапные перемены шокировали ее достаточно, чтобы Джоана растерянно моргнула и заглянула в планшет, будто забыла, что хотела сказать - и ее опередила громогласная и вездесущая тетушка Джейгор в компании сонной камеристки.
- Что тут случилось? Я слышала шум!
Похоже, не одна она: за окном все мгновенно стихло, а затем послышались уверенные гитарные переборы. Я обреченно зажмурилась.
Пел Констант, как и подобает сыну герцога, весьма неплохо; сильный голос, близкий к оперному, позволял ему практически идеально исполнять классические ирейские серенады, на которые мало кто отваживался со времен старой династии. Если бы лорд Эмбер пожелал, его ждала бы блестящая карьера в Королевской опере.
И, хоть он и выбрал совершенно иную стезю, голос его был прекрасно известен всем, кто бывал при дворе.
- Вот это - другое дело, - одобрительно сказала леди Джейгор, бывавшая там, увы, регулярно. - Что же ты сидишь, Вега? Выгляни и подбодри его! Брось цветок из окна!
- У нас в доме нет цветов, - обреченно напомнила я и поплотнее укуталась в одеяло. Из окна тянуло свежестью. - Уже.
- Тогда - платок или шарфик, - безапелляционно приказала тетушка. - Впрочем, нет, шарфик - слишком многообещающе. Платок с вензелем вполне подойдет. Скорее, пока он не ушел!
Ни одна известная мне классическая серенада не длилась менее десяти минут, и торопиться было определенно некуда, но спорить с решительно настроенной леди Джейгор я не рискнула и обреченно побрела к комоду, а сама тетушка переключилась на дочь:
- Почему ты не в постели, Джоана?
Я зависла над выдвинутым ящиком, сраженная недобрым предчувствием.
Из-за каких пикантных новостей, которые никак не могли подождать до завтрака, могла прибежать ко мне кузина, взволнованная до такой степени, что забыла постучаться?..
- Вот, - с хорошо знакомой мне обреченностью в голосе сдалась без боя Джоана и протянула матери планшет. - Утреннюю статью о том, как нас с Вегой облила принцесса, перепечатали на новостном портале… и фотографии прикрепили другие. Похоже, мы не одному журналисту на глаза попались.
Я обернулась через плечо, скомкав искомый платок в руке и сама этого не заметив.
- Вега, - медленно сказала тетушка, что-то листая на планшете, - положи платок на место. И закрой окно. Впрочем, нет. Тина, закрой ты. И задерни шторы!
Камеристка подчинилась так же беспрекословно, как и мы с Джоаной, и в комнате стало тише - а вскоре певец с тщательно скрываемым облегчением умолк вовсе.
- Он же сын герцога, - робко напомнила я.
- Младший, - пренебрежительно отмахнулась тетушка, рассматривая фотографию. - А я вижу куда более выгодную партию, хотя, нужно признать, усилий потребуется куда больше.
Не выдержав, я подошла ближе и невежливо заглянула ей через плечо - а тетушка и не думала скрывать свою добычу.
На планшете сиял тщательно отфильтрованными красками тот самый момент, когда маленькая принцесса со странным сосредоточением на очаровательном личике выплескивала “газировку” на нас с Джоаной. Жидкость выгодно поблескивала на солнечном свету и приковывала внимание, но Его Высочество в кадре смотрел не на нее, не на наши платья и даже не на разбушевавшуюся дочь.
Третий принц Ирейи, всегда такой сдержанный, безукоризненный, соответствующий всем канонам светского поведения, беззастенчиво пялился в мое декольте. С ярко выраженным, весьма однозначным интересом, какой и не снился всяким там беспардонным низкородным художникам.
Похоже, фотограф у новостного портала был весьма удачлив в деле ловли скандального кадра, потому что на моей памяти Его Высочество не позволял себе ничего лишнего даже в тот момент, когда я сама решилась его поцеловать. Должно быть, и в парке он опомнился уже секунду спустя, но засветиться на камеру все-таки успел.
К счастью, комментировать неподобающее поведение принца автор статьи не рискнул, повторяя все тот же сюжет о его вспылившей дочери, не то я бы точно залилась краской.
- Завтра же вызовем госпожу Диар, - решительно сказала тетушка, переключаясь на следующий кадр, где Его Высочество как раз предлагал мне опереться на его руку и улыбался так, будто решил расплавить улыбкой Северный полюс и имеет все шансы преуспеть. - Нужно заказать тебе новое платье, а лучше - два. Продумай фасон до полудня. Полагаю, ты и сама понимаешь, на что следует обратить внимание.
“О да, - подумала я и невольно покосилась на дверь кабинета. - На очень, очень длинные рукава”.
Времени на привыкание у меня не оставалось совершенно.
***
На мою беду, в первый осенний месяц, на последнее тепло, в моду вошел любимый фасон леди Хикари - платья вовсе без рукавов, держащиеся на корсете и честном слове, зато с роскошной юбкой на жестком каркасе. Госпожа Диар стояла насмерть.
- У миледи идеальные плечи, - безапеляционно заявила многоопытная модистка, пока ее помощницы коварно подступали ко мне с портняжными лентами, будто собираясь связать меня по рукам и ногам. - И прекрасная кожа. Зачем прятать это под тканью? Особенно - если вы намереваетесь впечатлить молодого лорда?
Сообщать, какого именно лорда, госпоже Диар никто не рискнул, но легче от этого не было. В принца, впечатленного женскими плечами, верилось еще меньше, чем в принца на белом коне. Мало ли леди, яростно следящих за модой, мелькает перед ним каждый день?
Вот отсутствием рукавов - и, соответственно, браслета с черной рыбкой, - Его Высочество впечатлится точно, но ничего хорошего мне это не сулит.
- Это куда актуальнее для леди Джоаны, - робко мяукнула я со своей подставки.
- Она своего лорда уже впечатлила, - мрачно прокомментировала тетушка Джейгор, пролистывающая красочный альбом с рекомендациями сезона. - Я очень надеюсь, что лорд Сайерз сумеет сделать карьеру при дворе и обеспечить девочке достойную жизнь, и очень рассчитываю на твое благоразумие, Вега.
Я сохранила нейтральное выражение лица - но взгляд все-таки отвела.
Тетушка так много сделала для семьи. Дочь младшей ветви виконтов Альрави, она сумела добиться внимания самого графа Джейгор и приложила все усилия, чтобы рано осиротевшая племянница не осела бедной родственницей - гувернанткой или компаньонкой - в замке старшей ветви, а сделала блестящую партию. Благодаря ей семья обзавелась полезнейшими связями, расширила свои владения и приобрела большую чайную фабрику, вполне способную составить конкуренцию Королевской Нальмской.
В ближайшие полтора года мне предстояло растереть в порошок заработанную ею репутацию, уронить Альрави, Джейгоров и Альгриннов в глазах общества и бросить день на барона Джинринн.
Такое начало грядущей катастрофы - в солнечный осенний день, с пустого девичьего спора о фасоне платья - диссонировало чудовищно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: