Пирс Кэмерон - Покорители Стихий [СИ]

Тут можно читать онлайн Пирс Кэмерон - Покорители Стихий [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покорители Стихий [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пирс Кэмерон - Покорители Стихий [СИ] краткое содержание

Покорители Стихий [СИ] - описание и краткое содержание, автор Пирс Кэмерон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Судьба или же чья-то злая воля забросили обычную девушку по имени Элис в другой мир. Встреча с молодым обаятельным магом Финнеасом позволила испуганной девушке не только обнаружить у себя магический дар, но и дала ей надежду вернуться обратно домой. Однако Элис было невдомёк, что под маской доброжелательного парня скрывается неразборчивый в средствах подлец, способный на всё ради достижения своих целей. Сами того не желая эти двое оказываются вовлечены в конфликт между двумя королевствами, последствия которого могут повлиять не только на них, но и на весь континент.

Покорители Стихий [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покорители Стихий [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Кэмерон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Как это случилось? – спросила девушка.

- Карета, в которой они ехали, упала с обрыва, - ответила герцогиня голосом, лишённым эмоций.

Со стороны могло показаться, что Ровене наплевать, но на самом деле это было далеко не так. Известие о гибели сына и мужа герцогиня получила, когда посещала благотворительный приём, посвящённый вдовам солдат, погибшим в боях с горными дикарями. Когда женщина слушала о смерти близких людей, на её лице ни дрогнул ни один мускул. Но стоило Ровене вернуться домой, как она тут же заперлась в своих покоях, и проплакала полночи. Женщина и сейчас чувствовала горечь утраты, но не хотела показывать свою слабость в присутствии дикарки.

- Мне очень жаль, - принесли Агнари свекрови свои искренние соболезнования, на что герцогиня лишь едва заметно кивнула.

- Как это восприняла Селия? – спросил слегка оправившийся от шока Гилберт.

Селия была женой Кристиана, брата Гилберта, и будущей герцогиней Вейнсмор. Несмотря на то, что брак был заключён не по воле молодожёнов, а по договору двух семей, супруги довольно быстро нашли общий язык, и сблизились.

- Никак. Оно тоже была в той карете, - ответила Ровена.

После этих слов во взгляде герцогини, направленном на Агнари, стало ещё больше враждебности. Ровене была ненавистна сама мысль, что следующей герцогиней станет ни девушка из благородного семейства, а вероломная дикарка, шантажом вынудившая её сына вступить в брак. Не будь в холле Гилберта, Ровенна непременно высказала бы Агнари всё что она о ней думает.

- Похороны пройдут завтра днём. Я могу рассчитывать, что ты их посетишь? – уточнила герцогиня, делая акцент на слове “ты”.

- Конечно. Мы обязательно их посетим, - заверил мать не понявший столь тонкого намёка Гилберт.

Ровене подобный ответ пришёлся не по душе, но спорить с сыном она не стала. Несмотря на то, что после резни в доме маркиза Золтана некоторые представители высшего света изменили своё отношение об Агнари, для герцогини Вейнсмор она по-прежнему осталась прыгнувшей выше головы, и занявшей чужое место дикой девчонкой.

- Тогда вам следует собраться в путь уже сейчас, ведь сделать это завтра у вас уже не получится, - сообщила Ровена.

- Что значит не получится? Почему? – не понял Гилберт.

- Так постановил Совет. Во избежании внезапного нападения, на стационарные порталы наложена блокирующая печать. Калидус будет открыт ещё несколько часов.

- Какого ещё внезапного нападения? Какой Совет? Что происходит?

После этих слов неодобрительного взгляда уже удостоился сам Гилберт, а не его супруга.

- Похоже вы слишком много времени проводите в своём захолустье, раз не знаете о последних событиях, - мрачно проговорила Ровена, напряжённо глядя на сына.

Напряглась и Агнари, неохотно признав, что герцогиня права. В последнее время их миром стал Калидус и его окрестности. Всё, что находилось за пределами этого города, увлечённых друг другом влюблённых нисколько не интересовало. Однако идиллия закончилась, и на смену ей пришла суровая реальность.

- О каких событиях вы говорите? – уточнила Агнари, точно зная, что слова свекрови едва ли ей понравятся.

Ровена кисло улыбнулась, и поведала Гилберту и его супруге о последних новостях, на фоне которых трагическая смерть герцога Вейнсмора и его старшего сына теперь уже не казалась настолько значимым событием.

На поиски вероломного колдуна, устровшего резню в доме маркиза Золтана, был брошен целый отряд боевых магов. Это были не желторотые юнцы, только-только закончившие обучение, а опытные чародеи. Однако покинувший свою горную резиденцию убийца и не думал скрываться.

Сначала Тэйвен играючи расправился с посланными за его головой магами, а затем переместился в столицу, и проник во дворец. Жертвами не знавшего пощады тёмного колдуна стали не только император Магнус и его телохранители, но и все те, кто в тот злополучный вечер был во дворце. Однако Тэйвену этого показалось мало. Подняв всех своих жертв в виде зомби, колдун выпустил оживших мертвецов на улицы города. Прежде чем с мертвецами удалось справиться, погибли сотни горожан, и несколько десятков солдат городской стражи.

Казалось бы, смерть императора должна сплотить пережившую резню высшую знать, но на деле всё вышло с точностью наоборот. Представители благородных семейств устроили ожесточённую грызню за власть. Ситуация быстро вышла из-под контроля, и конфликт лордов едва не вылился в самую настоящую гражданскую войну. Погрязшие в распрях аристократы так увлеклись борьбой за власть, что напрочь забыли о Тэйвене, нанёсшим сокрушительный удар ещё по нескольким крупным городам империи, в числе которых оказался и Ригос.

В отличие от алчных лордов, увидевшие мощь тёмного колдуна главы магических гильдий сразу поняли насколько опасен их враг. Объединившись в совет, главы гильдий быстро приструнили зарвавшихся лордов, и временно взяли власть в Империи в свои руки. Однако и Тэйвен не сидел без дела, сумев найти себе союзников в лице вампиров. Правитель Арвеста король Ронгар отказался от предложения колдуна устроить полноценную экспансию в земли Мецерской Империи, но при этом не запретил своим подданым, проникшимся идеями Тэйвена, оказывать тёмному колдуну посильную помощь.

Впрочем, ряды сторонников Тэйвена пополнили не только вампиры, но и живые люди. Пока его учитель сеял хаос, Рихтеру удалось собрать несколько смешанных отрядов, состоящих из стихийных и тёмных магов. Кто-то из них пошёл за Тэйвеном из страха за свою жизнь, и жизни своих близких, кто-то польстился на обещанные Рихтером несметные богатства и власть, а те, у кого был зуб на высших имперских чиновников, просто захотели свести старые счёты со своими обидчиками. Так или иначе, число сторонников безумного мага росло на глазах, и члены временного Совета отчётливо понимали, что с каждым днём ситуация будет только ухудшаться.

К концу рассказы Ровены у Агнари закружилась голова, и это не укрылось от внимания Гилберта. Сославшись на то, что им необходимо время на сборы, молодой маг предложил матери выбрать любую гостевую комнату, и немного отдохнуть, а сам взял жену под руку и повёл обратно в свои покои.

- Это моя вина. Это я во всём виновата, - бормотала Агнари по дороге.

- Не говори ерунды. Ты ни в чём не виновата, - мягко осадил супругу Гилберт.

- Ошибаешься. Я с самого начала знала об этом безумце, и должна была его остановить. Отец готовил меня к встрече с Тэйвеном с того самого момента, когда у меня проявился магический дар. Я должна была уничтожить этого проклятого колдуна при первой же встрече, но я упустила свой шанс, и подвела отца, - сокрушённо проговорила девушка.

Гилберт тяжело вздохнул, пожалев о том, что не побеседовал с матерью с глазу на глаз. Но если принесённые герцогиней печальные вести шокировали и сильно расстроили молодого мага, то его жена была готова обвинить себя во всех смертных грехах. Не став продолжать столь неприятный разговор в коридоре, Гилберт подождал, пока они доберутся до спальни, и плотно закрыл за собой дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пирс Кэмерон читать все книги автора по порядку

Пирс Кэмерон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покорители Стихий [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Покорители Стихий [СИ], автор: Пирс Кэмерон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x