Надежда Мирошниченко - Призванные: Колесо Времени
- Название:Призванные: Колесо Времени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Мирошниченко - Призванные: Колесо Времени краткое содержание
Призванные: Колесо Времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А то, что вам пора узнать больше правды о себе. — загадочно произнес Хорнедавис.
— Видно предстоит долгий разговор. — подытожила Мун, у неё сказанное с трудом укладывалось в голове.
— Разговор? Нет, я предпочитаю не говорить о прошлом, а показывать его. — многозначительно кивнув, проронил хранитель вод волшебного мира. Он ударил копытом ледник, часть его откололась и вдруг превратилась в нечто наподобие чаши. Существо ударило вторым копытом и вода в озере закружилась, несколько струй вырвались из под льдов и приземлились прямо в ледяную емкость, стоявшую на земле.
— Теперь выпейте это и ложитесь спать. — в заключение бросил Хорнедавис.
Призванные посмотрели на него как на существо абсолютно сумасшедшее и перевели взгляд на чашу. Прежде, чем капитан или шпионка могли бы что-то ответить, они заметили что хранитель исчезает вдалеке, плавно, почти бесшумно ступая по земле.
— Или мир или я сошел с ума. — качая головой, высказался Оллистэйр, он недоверчиво косился на емкость с водой. — Знаешь, после испытания правдой мне не очень хочется пить какие-либо жидкости сомнительного происхождения.
— Да, я бы скорее выпила чаю, он хотя бы теплый. — согласилась девушка.
— Теплый, шутишь что ли. Да тут черт знает что происходит! Выпейте и ложитесь спать. Поспишь здесь в такой мороз! Да у меня так глотка заледенеет и руки отваляться. — недовольно проворчал мужчина.
— С другой стороны, мне бы хотелось понять о чем он говорил и если это единственный способ… В конце-концов нам ведь уже нечего терять. — тем временем размышляла вслух шпионка.
— Ладно, — угрюмо согласился принц, — Не думал, что умру от холода, засну вечным сном. Потрясающая смерть. — саркастически ухмыльнувшись, драматично добавил Оллистэйр, однако взял в руки чашу с водой.
Чаша эта на удивление оказалась теплой, а когда мужчина сделал глоток, жидкость, чуть было не обожгла горло. Воистину здесь всё не то, чем кажется. Не долго думая, принц и девушка осушили свои кубки или чаши, называйте это как вам угодно, и почувствовали как нега разливается по телу, как струится по жилам спасительное тепло, как слабеют ноги и руки. Оба присели на землю, даже она показалась им теплой. Прошло наверное не больше минуты, прежде чем призванные погрузились в длительный, удивительный сон. Озеро Сновидений, а точнее вода из него, навевала воспоминания прошлого так как туман во дворце королевы являл собой будущее, но только настоящее было в руках наших героев сейчас.
51
Стояла пышная осень, золото клена радовало глаз. Дождь не шёл уже несколько дней. На небе ни облачка, в округе безветренного и сухо.
— Гард, Гард, посмотри какого я подстрелил кабана! Сегодня славная охота вышла, брат. Можем устроить пир в честь Оленьего Бога, пир на все королевство!
— Тебе стоит обращаться к брату согласно титулу, а именно Ваше Величество. — приостановила поток слов юноши женщина лет 37. Это была мать двоих сыновей и вид имела весьма суровый.
Первый сын, которого звали Гард, представлял из себя молодого мужчину со слегка веющимися темными прядями волос. Его отличало телосложение настоящего воина, крепкое и жилистое. Еще одним достоинством юного короля можно было назвать поистине царскую осанку. Глаза Гарда горели ясно, в них читалась твердость, но не жестокость. Второй сын был на несколько лет моложе брата, ему едва можно было дать 18. Волосы его так же были темны и ниспадали до плеч, сам он казался меньше и тоньше старшего из рода Бейлисонов. Полный сил и энергии, Рйетсилло, а именно так звали нашего героя, любил охоту, но больше охоты ему нравилось оружие, холодное оружие, а потому он часто просил брата обучить его разным приемам боя.
— Ну хорошо, простите, Ваше Величество. — склонившись в поклоне, обратился юноша. Гард, стоявший в это время у окна, бросил на мать испытующий взгляд, а после с нежностью посмотрел на слегка растрепанного парня.
— Раз уж я король, то запрещаю моему любимому брату говорить со мной столь официально, матушка. Пусть вся эта придворная блажь будет для крестьян, а в семье мы все равны. — рассудительно ответил он, Рйетсилло просиял.
— Ну так что же, ты дашь пир? — поинтересовался принц.
— Ну разумеется, как я могу отказать в столь любезной просьбе, тем более я — то знаю, что ты хотел бы пригласить на пир подружку. Я бы и сам не прочь развлечься, у меня так же есть повод и довольно важный — моя помолвка с Лионой. Скоро она станет еще одной из рода Бейлисонов. — на этот раз улыбка расцвела на лице молодого мужчины, он был красив.
— Подружку? — переспросил Рйетсилло, пропустив мимо ушей заявление брата о помолвке, охотничий лук выпал из его рук, а уши покраснели.
Мать под предлогом каких-то внезапно возникших личных дел оставила сыновей двоих в тронном зале Луноликого Замка.
— Ну да, та милая красавица, дочь правителя Опалового Края. — напомнил Гард, лукаво подмигнув принцу.
— А эта… Ну… — замялся под взглядом брата молодой парень и намеренно завошколся с луком на полу.
— Я с ней прекратил отношения. Она не понимает шуток, к тому же не разделяет моей тяги к охоте… Да у неё в голове одни только танцы! — недовольно высказался принц и наконец поднял своё оружие.
— О, ну это вполне очевидно, ей ведь всего 15. Что может быть в голове у девчонок в таком возрасте? — серьёзно спросил король, с мгновение Рйетсилло глубоко задумался над вопросом Гарда, а после оба брата весело расхохотались.
Картина сменилась. Листья в менуэте кружили в воздухе и плавно приземлялись на поверхность серых луж. Капля за каплей дождь барабанил в окна, закрытые на все ставни.
— Внизу уже все готово, брат. Почему ты не спускаешься? Твоя невеста вот-вот приедет. Двор готовится её принимать. — принц вошел в покои короля. Тот сидел на кресле у камина, ссутулившись и понурив голову.
— Гард, что случилось? — поинтересовался Рйетсилло, в его голосе звучала тревога. С мгновение мужчина в кресле был неподвижен, его могущественная и прекрасная фигура вдруг ожила. Он обернулся и слабо улыбнулся, ответив принцу.
— Я не здорово себя чувствую, наверное, тебе придется веселиться без меня.
— Но как же… Этот пир он ведь… Как же Лиона? — растеряно спросил юноша, он подошел к брату и опустился у кресла в котором тот сидел, взяв мужчину за руку. Почти трогательно выглядела сцена истинной братской привязанности.
— Не волнуйся, ты развлеки её, пусть она отведает угощений, если мне станет легче, я спущусь и скажу о помолвке, ну а если…
— Что если? — перебил принц.
— Если что, пусть поднимется ко мне. — заключил молодой мужчина.
— Как понимать твоё «Если что»? — опешив, спросил юноша и вскочил с места. Глаза его лихорадочно блестели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: