Инбали Изерлес - Снежная магия
- Название:Снежная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- ISBN:978-5-389-14040-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инбали Изерлес - Снежная магия краткое содержание
Впервые на русском языке!
Снежная магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Арил?.. Арил, это ты?
Тот мигнул.
– Да, кажется, это мое имя… – Он сильно встряхнулся. – Что-то я запутался… – Он облизнул нос. – Нирап?
Лисицы коснулись друг друга носами. Их хвосты осторожно завиляли.
Вражеская армия превращалась в массу растерянных лисиц. Одни метались между деревьями, ничего не понимая. Другие жадно хватали пастью воздух.
– Что это за место? – Бело-коричневая лисица вертела головой.
– Это Темные земли, – сообщила я ей. – Дремучий лес. Мэйг держал вас в плену, сделал рабами. Он украл вашу волю, но теперь вы все свободны. И можете вернуться домой.
– Я могу вернуться домой… – восторженно пробормотала лисица.
Ее взгляд скользнул по метке, все еще темневшей на ее передней лапе, – вечное напоминание о том, через что она прошла.
– Мы можем пойти домой! – завизжал один из бывших Зачарованных.
Освобожденные лисицы заволновались. А потом начали разбегаться. Они скрывались в чаще, а я провожала их взглядом, надеясь, что им удастся без помех добраться домой… и встретить хоть кого-нибудь из родных. Тогда они смогут понемножку собрать вместе осколки своей прежней жизни.
– Ма! – вдруг выдохнула Симми.
Она рванулась мимо меня к одной из Зачарованных. Я узнала эту лисицу с острой мордой и тонким ярким хвостом. Симми и Тао радостно облизывали и покусывали ее, и Каро постепенно опомнилась. Казалось, она всплывает на поверхность из темной глубины.
– Мои детки, – пробормотала она. – Я думала, что никогда больше вас не увижу.
– Каро? – К ним уже спешил Флинт.
Все четверо жались друг к другу, радуясь воссоединению.
Я отвела взгляд. К чему смотреть на чужую радость?
Вспомнился Пайри… Однако Зачарованные освобождены, пора идти в логово Мэйга. Я ощущала, как полусвет тянется к моим лапам, пробиваясь сквозь удушающую желтую пыль.
– Сиффрин! – позвала я.
Он уже шел ко мне, прихрамывая на заднюю лапу. Я увидела пятна крови.
– Ты ранен!
Сиффрин оглянулся. Желтая пыль сгущалась в горчичные комья. Белый туман расползался, раскидывая вокруг длинные полосы, похожие на когти. Небо начало сереть.
– Уже почти сумерки, – проронил Сиффрин.
Я быстро кивнула.
– Тебе нужна маа-шарм?
Сиффрин отвернулся.
– Со мной все в порядке, – напряженно ответил он.
Хайки стоял рядом со мной. Он в молчаливом изумлении наблюдал за тем, как Зачарованные приходят в себя.
– Я и не знал, что такое может случиться, – пробормотал он наконец. – Не думал, что они могут вернуться в прежнее состояние.
– Я же вернулся, – негромко сказал Сиффрин, взглянув на свой старый шрам – метку на передней лапе.
– Нам нужно идти к тем деревьям? – спросила я. – Туда, где туман поднимается?
– Да, – подтвердил Хайки. – Если ты уверена, что хочешь пойти в логово. – Он зашептал: – Говорят, Мэйг непобедим. Он… – Слова замерли на языке Хайки.
И в тот же самый момент я уловила запах других лисиц. Их было около десятка.
Из тумана вышел Коч в окружении других Нарралов.
Свободные лисицы, которые все еще оставались у дерева с кровавой корой, шарахнулись от них в ужасе. Кто-то сразу исчез в зарослях, остальные скулили и дрожали.
Коч посмотрел на Сиффрина, стоявшего в стороне. Потом его маленькие глазки уставились на меня и Хайки.
– Как вы посмели освободить армию хозяина? Вы не имели права!
Нарралы за его спиной приняли облик койотов. Еще несколько бывших Зачарованных завизжали в ужасе и скрылись из глаз. Только Коч оставался в своем прежнем виде; его тупой нос принюхивался к воздуху, засаленный темный мех лоснился на спине. И почему-то от этого Коч выглядел еще более зловещим… Лис во главе стаи койотов.
У меня грудь сдавило от страха. Их было больше, и они превосходили нас в лисьем искусстве. Нарралы разгадали бы любую мою хитрость; они могли опередить меня, просчитав каждый мой шаг… Даже маа Старейшин не поможет мне победить, и я это понимала.
Коч резко подался вперед. Я открыла пасть, но слов не нашла.
«Пайри!» – в отчаянии позвала я.
Но на пути Коча встал Хайки.
– Ты убил моих родных! – закричал он. – Я не позволю тебе тронуть Айлу!
Глаза Коча вспыхнули зеленым огнем.
– О, да неужели?
Хайки дрожал, его маленькие уши прижались к голове. Но он не сдвинулся с места.
– Тебе придется сначала убить меня!
Коч внезапно прыгнул вперед, схватил Хайки зубами и грубо швырнул на землю. Желтая пыль поднялась столбом. Мелькание серых лап… Вихри пыли… Треск костей…
Наррал отступил. Его морда была испачкана кровью. Все произошло так быстро, никто и моргнуть не успел…
– Это я и собирался сделать, – фыркнул Коч.
Хайки бессильно лежал на боку в облаке удушающей пыли. Шипение утекающей маа… резкий запах… и он умер.
23

Взвыв, я подпрыгнула вверх.
– Я – мех, что покрывает твою спину. Я – изгиб и движение твоего хвоста…
Когда я толкнула Коча в бок, мои вытянутые вперед лапы уже были лапами черной собаки. Мы покатились по земле. Коч щелкнул зубами рядом с моим ухом.
– Детеныш, тебе со мной не справиться!
Во мне бушевала маа.
– Уверен?
Я с силой ударила его о землю, в тот же миг стала невидимой и прыгнула ему на грудь, вцепилась зубами в его горло, почувствовав кровь. Он яростно зарычал и отшвырнул меня. Через мгновение мы оба стояли друг против друга.
«Я могу это сделать. Я могу его победить».
Мой хвост выпрямился. Сиффрин бежал ко мне. Краем глаза я увидела, что один из Нарралов в облике койота преградил ему дорогу. Они сцепились. С двумя другими прислужниками Мэйга дрались Симми и Тао, которых поддерживали Флинт, Каро и несколько свободных лисиц.
Но на помощь Нарралам поспешили те, чьи умы были привязаны слишком долго. Их пустые глаза и перекошенные морды говорили о том, что эти лисы слишком сильно пострадали. Они бросились на Симми и Тао и на тех, кто старался их защитить. Под кривыми ветвями воцарился хаос, когда свободные лисицы накинулись друг на друга.
Койоты со сверкающими глазами Нарралов столпились вокруг меня.
– Ты ведь не ожидала, что драка будет честной? – нагло ухмыльнулся Коч.
Низкий рык пронесся по лесу. Желтая пыль разлетелась. И тут же эхом раздались другие рычащие голоса. Звучные, выразительные голоса волков. Неужели это один из трюков Мэйга? Или здесь действительно появились волки?
– Фарракло! – закричала я.
Послышался тяжелый топот – и вот они вырвались из тумана, снежные волки во главе с королем Фарракло. Он в одно мгновение оценил обстановку. Могучий и бесстрашный, он ринулся на Нарралов. Койоты снова превратились в лисиц, карликов по сравнению с высокими волками. Я увидела Норралкло и Раттискло, Бриаркло и Лиринкло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: