Карен Линч - Непреклонность
- Название:Непреклонность
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Линч - Непреклонность краткое содержание
Непреклонность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я откинулась назад на мягкие подушки. Я, определенно, больше не в Канзасе.
Виноградная лоза раздвинулась и появилась красивая рыжеволосая девушка. На ней было надето светло-зелёное платье с сетчатой накидкой из чистого серебра, и её изысканное лицо имело чуть ли не неземные черты. На первый взгляд, я посчитала, что ей было около лет десяти, но когда она подошла к кровати, я увидела, что она была примерно моего возраста, может быть чуть старше.
– С возвращением, сестрёнка, – произнесла она ласковым мелодичным голосом, который показался мне странно знакомым.
– Где я? – моё горло пересохло, и мой голос был скрипучим.
Она сделала движение рукой и, привиделось, что из ниоткуда она вытащила стакан с жидкостью, похожей на воду. Втиснув стакан мне в руки, она сказала:
– Выпей.
Я взяла стакан и приложила его к своим губам, испытывая слишком сильную жажду, чтобы интересоваться тем, что это было или как это могло появиться из разреженного воздуха. Сделав свой первый глоток, я обнаружила, что это была самая чистая, самая живительная вода, какую я когда-либо пробовала. Со вторым глотком приятный вкус распустился на моём языке подобно запаху травы, цветов, и дождя, и солнечного света. Это напомнило мне о пребывании на лугу после весеннего ливня. Я выпила всё, затем отчаянно посмотрела на стакан, пожелав ещё. Как по волшебству, стакан вновь наполнился, и его я также осушила до дна, прежде чем моя жажда была утолена.
– Я больна?
Она очаровательно улыбнулась и её изумрудно-зелёные глаза заискрились.
– Ты была очень сильно больна. Я счастлива видеть, что ты восстановилась.
Я внимательно рассмотрела её лицо. Я никогда раньше её не видела, насколько я знала. Так почему же мне казалось, что мы раньше встречались?
– Я знаю тебя?
Её смех был воздушным, музыкальным и что-то зашевелилось на задворках моей памяти.
– Мы встречались однажды, но я присматривала за тобой на протяжении многих лет.
– Кто ты?
Воздух вокруг неё начал мерцать, и легкий ветерок вскинул листву, покрывавшую стены. Перед моими глазами, девушка исчезла и превратилась в маленький круживший столб воздуха.
– Я же говорила, что мы снова встретимся, – произнёс полный шелеста голос, который я узнала бы везде.
Мои руки взметнулись ко рту.
– Айне?
Воздух переместился, и улыбающаяся девушка вновь предстала передо мной.
– Так приятно снова видеть тебя, Сара.
– Я не понимаю. Почему ты здесь и почему за мной приглядывала?
Она положила свою бледную тонкую руку поверх моей ладони, которая лежала поверх одеяла.
– Мы всегда приглядываем за своими.
"За своими?" Я покачала головой, полагая, что знала наверняка, как Алиса упала в кроличью нору.
– Я не сильфида. Я Мохири.
– Ты права. Ты не из духа и ты действительно унаследовала демоническую сторону своей матери, – Айне проворно взобралась на кровать и, скрестив ноги, села рядом со мной. – Но, помимо всего этого, ты унаследовала кое-что от своего отца. Я знаю, что ты всегда хотела узнать откуда у тебя твой дар исцеления. Это исходит от твоей пра, пра, пра, прабабушки.
– Ты говоришь, что мой папа не был человеком?
Я отказывалась в это верить. Нейт был очень даже человеком, да и мой отец тоже таким был.
– Ох, он был человеком. Одарённость твоей прародительницы может передаваться только женщинам по её кровной линии, – глаза Айне плясали весельем. – Ты знаешь, что ты первая женщина из её потомков? Как можешь представить, мы были очень взбудоражены, когда ты родилась.
Я изо всех сил старалась поспевать за ходом мысли Айне.
– О чём ты говоришь?
– Прости меня. Своим рвением я, должно быть, сбила тебя с толку. Позволь мне объяснить.
Она взяла одну мою ладонь в свою маленькую руку, и я почувствовала, как в меня начало втекать умиротворяющее спокойствие. Моя сила запульсировала в ответ и тихий вздох покинул меня, энергия, исходившая от Айне, была схожа с моей собственной силой. Это было сродни обнаружению частички себя, об утрате которой я и не подозревала.
– Твою пра, пра, пра, прабабушку звали Шахин, и она была духом воды и одной из моей любимых сестёр. Однажды Шахин влюбилась в человеческого мужчину, и она выбрала отречение от этой жизни ради смертной жизни. Иногда такое случается, – Айне улыбнулась с тоской. – Мы были расстроены, когда она покинула нас, но она была очень счастлива всю свою оставшуюся жизнь. Я была счастлива за неё.
Я потёрла глаза и потрогала свой лоб, пожелав убедиться не лихорадило ли меня. Но моё лицо оказалось прохладным при прикосновении. Может быть, я приняла наркотики. Что ещё может объяснить вещи, которые я слышала?
– Значит, я как бы русалка или нечто такое? Потому что если ты скажешь мне, что у меня начнёт отрастать хвост, я чертовски потеряю самообладание, – я подвигала ногами под одеялом, с целью убедиться, что они всё ещё были на месте.
Айне в очередной раз звонко рассмеялась.
– Ты – ундина. И мне кажется, наши кузины не оценят твоё заявление.
– Ундина?
Я попыталась вспомнить, что знала об ундинах. Элементалы воды, всегда женского рода с красивыми певческими голосами. Очевидно, не все их таланты были переданы мне. Все элементалы могут исцелять, что объясняло мой дар. Ундины, якобы, рождались без души, и лишь единственный способ обрести душу заключался в замужестве с человеком. Я испытала момент страха. "Я уже была полудемоном. Означало ли это, что у меня также не было души?"
Брови Айне нахмурились.
– Я считала, что ты будешь счастлива, но ты выглядишь встревоженной.
– Есть... есть ли у меня душа?
– Только те, что рождены в воде – истинные ундины и не имеют души. Ты не была рождена для воды, так что ты не стопроцентная ундина.
"У меня есть душа – ну хоть что-то было, по крайней мере. Но кем меня это делает? Боже, месяц назад, я была просто ещё одним человеком, или вроде того, как я думала. Теперь я была чем – человеком лишь на одну треть?"
Боль начала застилать мне глаза. Это было слишком, чтобы подвергать анализу. В одну минуту я падаю с утёса, а в следующую – я нахожу себя в странной комнате в компании сильфиды, которая рассказывает мне, что я отчасти ундина. Если это было чьим-то представлением загробной жизни, это было довольно-таки запутанно.
Айне соскользнула с кровати.
– Мне жаль. Ты слаба из-за болезни, а я расстроила тебя, – она прикоснулась к моему лбу прохладной ладонью. – Поспи. Я буду здесь, когда ты проснёшься.
Мои глаза тотчас же стали закрываться и я вела борьбу, чтобы удержать их открытыми.
– Подожди, у меня есть ещё вопросы и ты не сказала мне где я.
– Ты в Благом дворе. Твои раны были смертельными, и это единственное место, которое смогло исцелить тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: