Лилия Гаан - Страстные сказки средневековья. Книга 1.
- Название:Страстные сказки средневековья. Книга 1.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Гаан - Страстные сказки средневековья. Книга 1. краткое содержание
Страстные сказки средневековья. Книга 1. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Мессир Рауль нас хорошо кормил - мясо, вино, - жалобно вторила ему Хельга, - пусть бы уж приехали в какой-нибудь город, а потом сбежали... к ближайшему постоялому двору!
- У нас слишком мало денег, чтобы оставаться где-то надолго, - мирно пояснила графиня этим двум бестолочам истинное положение дел, - а за ночевку под деревом денег не берут!
- Да уж, - буркнул Тибо,- деревья денег не берут, зато бесплатно волки нас сожрут!
Стефка только снисходительно фыркнула на их попреки. Все равно, рано или поздно они должны были набрести на какое-нибудь жилье, и хотя бы выяснить, где находятся.
Но прежде, чем появилась на горизонте долгожданная деревня, путь преградила очередная река.
- Уж через чур холодная водица, - угрюмо вгляделся в свинцовые волны шут, - на переправе можно утопиться. Иль заболеть, потом увешавшись соплями всем чихать, гореть в жару и лихорадке уступать. Умрет Тибо во цвете лет, всем мученикам рая передаст привет!
Но юная женщина весьма прохладно отнеслась к этим крикам отчаяния, а вот сам факт наличия большого количества воды весьма её заинтересовал. Дело в том, что воду они добывали все это время из очень ненадежных источников - скудные, прихваченные льдом роднички, сомнительного происхождения ручьи, даже просто иней... понятно, что в таких условиях было очень тяжело делать то, без чего нормальная женщина существовать не может. Холода она не боялась, обожженная кожа по-прежнему приятно горела. И когда унылая прислуга разбрелась по берегу в поисках коряг для растопки костра, Стефка живо разыскала небольшую укромную заводь, отгороженную ветвями раскидистого куста и, не смотря на довольно пронзительный ветерок, задрала повыше юбку, нагнулась к воде, зачерпнула полные пригоршни...
Мужчины по сути своей обладают немалым количеством неприятных особенностей. Не будем тут говорить об их дурацких привычках чесать живот после обеда, опиваться пивом и нести по делу и без дела никого не интересующую чушь..., ладно с этим ещё можно примириться! Но вот с феноменальной способностью появляться каждый раз в неурочный час и ни к месту, ничего поделать невозможно! Наверное, стоило Еве где-нибудь присесть за кустом, как тут же появлялся Адам с дурацким вопросом А что ты тут делаешь?.
Отражение в реке, кого-то стоящего за спиной, Стефка увидела в тот самый миг, когда заголила ноги. От испуга и неожиданности она дернулась, ноги беспомощно заскользили по мокрому песку, и женщина непременно бы упала, если бы не подхватившие её сзади мужские руки.
Испуганно и возмущенно взвизгнув, графиня резко обернулась и тут же обреченно расслабилась, столкнувшись взглядом с Раулем де Сантре. Его серые, обычно почти бесцветные глаза сейчас сияли голубыми насмешливыми искрами. Покрасневшая от смущения Стефания пронзила бесстыдника негодующим взором.
- Шевалье?!
- Я привез вам платье..., по своему вкусу, как вы и просили!
И она растерянно замерла, не зная, что дальше делать с этой напастью. Если Рауль ставил своей целью понравиться ей, то явно выбрал не тот момент - женщины менее всего склонны затевать амурные игры, когда их застают с задранным подолом, при совершении интимного туалета. На смену растерянности очень быстро пришел гнев.
- Я вас не понимаю, де Сантрэ! Почему вы с упорством достойным лучшего применения, постоянно преследуете меня! - зашипела Стефка, нервно поправляя подолы всех своих юбок, - неужели неясно, что вам тут не рады!
Но смутить этого человека было делом невозможным.
- Не рады? - с подчеркнутым сомнением приподнял он брови, - но тогда как выглядит радость?
И он небрежным движением подбородка кивнул на что-то за её спиной. Стефка раздраженно оглянулась и... покорилась судьбе.
Тибо и Хельга смотрели на француза с таким выражением лица, как будто перед ними, по меньшей мере, распахнулись двери рая. Мало того, этот чертов шут даже облизывался, словно вместо де Сантрэ видел жаркое, да и Хельга заглядывала в глаза с таким умилением, которое можно увидеть только на мордочке приблудной собаки.
Стефка тяжело вздохнула. Радостное возбуждение последних дней исчезло без следа.
- У вас не найдется, какой-нибудь еды для моих людей?
- Конечно!
Одно наличие рядом этого человека уже делало её несчастной. Всё в нем было тягостным и неприятным!
- Простите, что так долго не мог вас разыскать, - между тем учтиво раскланялся де Сантрэ, - но трудно найти человека, когда даже приблизительно не знаешь, в какую сторону он подался. Но, может, хотя бы сегодня вы сможете мне поведать, какова цель вашего путешествия?
- Париж!
Уж если и лгать, то нужно придерживаться одной версии.
Де Сантрэ пожал плечами и дал знак слугам следовать за ними.
- Странную вы выбрали дорогу в Париж, - заметил он, приторачивая к седлу тюк с её пожитками, - ещё немного, и вы бы увидели перед собой стены Орлеана!
Название Орлеан ни о чем не говорило нашей путешественнице, но по тону шевалье она поняла, что очевидно забрела куда-то не туда.
Рауль посадил её в седло и они двинулись в путь. Впрочем, оказалось, что ехать недалеко. Прямо за ближайшей излучиной реки находилась переправа, и на другой стороне беглецов ждала знакомая повозка.
- А как вы нас нашли? - наконец, вяло поинтересовалась Стефка, с тоской наблюдая за приближением её крытого парусиной верха.
- Вы позвали, я услышал! - голос Рауля прозвучал глухо.
Кто его звал, кого он услышал? Как у этого человека можно вообще хоть что-то понять? Много бы дала наша героиня, чтобы избавиться от него раз и навсегда. Но де Сантрэ прилип к ней, как зараза, как особо цепляющийся репей!
Стефка уселась в повозку с таким же энтузиазмом, с каким заходят в камеру осужденные. Зато надо было видеть, с каким возбужденным видом, клацая зубами и трясясь от нетерпения, накинулись Хельга и Тибо на корзину с едой, торопливо разрывая руками жареных кур и лепешки с сыром. Несколько минут в повозке только и слышалось, что удовлетворенное чавканье, да хруст костей.
Повозка закачалась на ухабах, а несчастная юная женщина отвернулась от своих оголодавших слуг, с тоской наблюдая, как вьется, остающаяся позади дорога. Есть не хотелось, ей вообще ничего не хотелось!
У Хельги первой проснулась совесть, и она изо всех сил толкнула шута в бок. Тибо поперхнулся куриным крылышком и возмущенно воззрился на немку.
- Что, толстуха, бодаешься как корова, хочешь шута обидеть снова?
- Донна ничего не ест!
Тибо поначалу лишь пожал плечами, но потом видимо чувство долга взяло верх над голодом, а может, он просто уже насытился, но только карлик после недолгого раздумья неохотно протянул графине куриную ножку.
- Ваша светлость!
Но не успела Стефания хоть как-то среагировать на предложение, как полы полога распахнулись, и вовнутрь повозки заглянула голова Рауля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: