Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Название:Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] краткое содержание
Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я не ученый, — заметил Дейсел. — Но это кажется самым правдоподобным объяснением. И кем бы ни были строители, они, похоже, не уступали людям. Я имею в виду, нынешним людям. Как минимум, не уступали, — он озирался по сторонам. — Это место давно покинуто, но выглядит нетронутым. Как будто его создатели ушли только вчера. Никакая из наших построек не просуществовала бы так долго. Здесь как будто само время остановилась.
Фионелла передернулась.
— Не пугай, — взмолилась она. — А то я сейчас начну вспоминать легенды о зачарованных пещерах. Герой проводил в них день-другой, а выбравшись, обнаруживал, что снаружи успели смениться поколения. Эти катакомбы производят похожее впечатление. Место, где легенды оборачиваются реальностью.
— Но только это не магия, — уверенно ответил мужчина.
— Тогда что?
— Не знаю. Здесь действительно нужны ученые, — сказал он. — Да, нет сомнений — вот что искали геаларцы.
— Значит, они знают об этом месте? — Фионелла задумалась. — Как давно, интересно? Возможно, не только Тэй Дженг интересует геаларцев? Может, есть и другие подобные подземелья, и «Омбрей» ищет их по всему миру?
— Предположение не хуже других, — одобрил Дейсел. — Но даже если так, вряд ли им удастся прибрать к рукам этот, кхм… храм. Не знаю, как лучше назвать. На Дженге теперь агинаррийцы. Не досталось бы все это им.
— Ну, северяне-то пришли на остров не ради древних руин, — произнесла Фионелла. — Для такого они слишком прагматичны. Их больше интересуют рудники, плантации и военные базы.
— Разумеется, — Дейсел сделал несколько шагов вперед. — Хочу посмотреть поближе, что на этом возвышении.
— Вряд ли это даст нам подсказки, — усмонилась Фио, но присоединилась к гайонцу.
Странно, пройдя шагов пятнадцать, она внезапно ощутила легкое сопротивление. Поначалу Фио не придала этому значения, но еще через несколько шагов сопротивление явно усилилось, и девушка остановилась. Попыталась поднять руку и удивленно выдохнула. Казалось, сам воздух сгустился вокруг нее, препятствуя движению. Каждый вдох давался с усилием.
— Дейсел! Что-то мешает мне идти. Ты чувствуешь то же самое?
— Да, — мужчина тоже замер, провел в воздухе рукой. В зеленоватом тумане движение оставило легкий след, мерцающий газ словно устремился следом за рукой человека, окутав ее легкой дымкой. Дейсел с явным усилием сделал еще несколько шагов вперед, и туман вокруг него уплотнился еще больше. Светящаяся дымка стала уже вполне зримой. Мужчина медленно отступил и с трудом перевел дыхание.
— Я едва мог вздохнуть, — признался он. — И с каждым шагом все труднее двигатся. Как будто сам воздух становится… вязким. Это не может быть естественным явлением. Какая-то защита, и действенная.
— Да, нас не хотят пускать дальше. И что теперь?
Дейсел развел руками.
— Понятия не имею. Я сталкиваюсь с подобным впервые, как и ты. И тут действительно нужен ученый. Это место необходимо исследовать, только, боюсь, вряд ли агинаррийцы допустят на Тэй Дженг научную группу из Империи.
Они отступили, и с каждым шагом ощущение давления становилось слабее. Когда Фионелла и Дейсел вернулись к наружней границе зала, они снова могли нормально дышать и двигаться.
— А ну-ка… — пробормотал мужчина и достал нож. Прежде, чем Фионелла успела что-то сказать, он размахнулся и швырнул тяжелый клинок вперед.
— Эй… — дернулась девушка, но остановить его не успела. Нож полетел вперед, и Фио только и осталось, что изумленно смотреть, как его полет вдруг начал быстро замедляться, а затем нож и вовсе застыл в воздухе, но не упал, а начал медленно опускаться вниз, так, словно тонул в очень густой жидкости.
Дейсел недоверчиво покачал головой:
— Пармикул и Дэамогос! Это нечто превыше нашего разумения.
— Я надеюсь, ты хотя бы не станешь проверять, остановит ли это… это пулю, — натянуто рассмеялась Фионелла. — Думаю, достаточно с нас экспериментов. Ведь оно бы могло нас и убить. Если бы только мы вовремя не остановились, то не смогли бы ни двигаться, ни дышать.
— Кто-то очень не хотел, чтобы посторонние могли пройти слишком далеко, — согласился Дейсел.
« Что же все это значит? — задумалась Фионелла. — Если верить ученым, кто-то или что-то перенесло людей на Дагерион. Некая высшая сила. Может, это они, наши неведомые покровители, оставили здесь это хранилише? »
Большинство ученых сходились на том, что упомянутая «сила» существовала, хотя о том, какова ее природа, споры продолжались. Некоторые списывали все на случайность, непредсказуемое искажение пространства и времени, создавшее нечто вроде тоннеля между мирами, через который предки нынешних обитателей Дагериона проникли на новую землю. Другие, однако, верили в то, что за случившимся стоит чей-то замысел, воля некой загадочной «сверхцивилизации». Фионелла подумала: не может ли быть так, что именно она, эта «сверхцивилизация», оставила по себе такую память? Объяснение казалось не хуже любого другого.
« Но и не лучше тоже , — сама себе сказала Фио. — Дейсел прав: это нечто превыше нашего разумения. И вряд ли даже ученый сказал бы больше ».
— Нам бы действительно не помешал фотоаппарат, — сказала она вслух. — Боюсь, без доказательств никто нам просто не поверит.
Увы, фотоаппарат Дейсела остался в лагере Фронта Свободы, который они покинули столь поспешно и неделикатно. Фионелла еще раз осмотрелась вокруг. Только теперь злосчастный нож медленно опустился на пол. Дейсел явно не собирался отправляться в туман, чтобы доставать его.
— Похоже, нам больше нечего здесь делать, — сказал гайонец. — Увы и ах, дальне нас не пропустят, так что придется возвращаться назад. Мы и так видели достаточно, — он кашлянул. — Предлагаю не заводить об этом разговор, пока мы не вернемся в Ксаль-Риум. Ни о храме, ни о руинах, и, главное — не об «Омбрей».
— Я понимаю, — суховато заверила Фионелла. — Может, я и журналистка, но это не значит, что я не знаю, когда лучше промолчать.
Она в последний раз обернулась на странные машины в зале, и следом за Дейселом поспешила обратно к выходу. Ощущение мрачного взгляда, сверлящего затылок, не проходило, но девушка отмахнулась от него, понимая, что это всего лишь разгулялась фантазия. Может, здесь и обитают привидения древних хозяев Дагериона, и все равно, Фионелла Тарено скорее устрашилась бы людей.
1 Сквилль — редкие морские рачки. Считаются деликатесом.
ГЛАВА 12
— Ох… — Иджиме была слегка смущена. Она рада была вернуться домой и увидеться с семьей, но все же, эти эмоциональные встречи заставляли ее чувствовать себя… отчасти неловко. Иджиме всегда предпочитала держать собственные чувства внутри, так ей казалось проще. Но дома, конечно, это было трудно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: