Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Название:Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Соколов - Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] краткое содержание
Феникс в пламени Дракона. Часть 3 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах, Спиро, это самый изящный комплимент, который мне когда-либо делали, — съязвила женщина. — Но ты же не затем позвонил, чтобы говорить мне приятное?
— О, нет. Увы. Я решил подкинуть тебе еще немного работы.
— Сгораю от любопытства.
— Нужно порыться в полицейских архивах. Выяснить, не известен ли полиции некто Даргио, по прозвищу «Непоседа».
— О-о… — протянула Хайн. — Я в восторге! Рыться в бумагах — вот чему я мечтала посвятить свое время. Уж лучше перетряхивать чужое грязное белье, там хоть иногда наткнешься на нечто забавное или интригующее.
— Но ведь ты мне не откажешь?
— Спиро, как я могу тебе отказать, если мне поступил приказ оказывать тебе всяческое содействие? Я займу этим своих людей. Жди результатов.
1 «Фелида» — карточная игра со сложными правилами.
2 Цейта — крупная хищная рыба, отличается крайней агрессивностью и прожорливостью.
ГЛАВА 14
Дождавшись, пока за посыльным закроется дверь, Дэвиан вскрыл конверт и развернул бумагу. Письмо от Тамрина было лаконичным:
« Дэвиан.
Появились новости. Наш человек сообщает, что об исчезновении Фионеллы стало известно, когда обнаружили машину, в которой она должна была ехать. Ее сопровождающие-дженгцы были убиты, но сама она, как и ее ассистент-фотограф, пропала без вести. Теперь мы знаем, что ее не убили, а похитили. Сообщений о захвате заложников не приходило, но можно надеяться, что она жива. Наши люди продолжают поиски как на территориях Военного Правительства, так и среди отрядов Фронта Свободы. Мы привлекли к поискам всех, кто есть. Я уверен, скоро появятся и другие новости.
Тамрин ».Дэвиан откинул голову на спинку стула и прикрыл глаза, дожидаясь, пока пульс и дыхание придут в норму. В письме было немного, совсем немного, да и можно ли было надеяться на большее? Даже это краткое сообщение несло с собой, по крайней мере, надежду, и только теперь Дэвиан ощутил по-настоящему, как много это значит.
« Глупо , — подумал он. — Эфемерная надежда. Всего-то, что сказано: может быть, Фио не убили на месте ». Но прежде не было и этого. Теперь, по крайней мере, выяснилось нечто определенное, и это странным образом подстегнуло в Дэвиане и решимость, и жгучее чувство собственного бессилия. Проклятье! Он застрял в Ивире и ничего не может сделать лично!
« А если бы мог, что тогда? — который раз вмешался злой и холодный внутренний голос. — Допустим, ты бросился бы на Тэй Дженг — а дальше? » Все это было разумно, но впервые в жизни Дэвиану хотелось послать глас рассудка куда подальше и просто действовать! Глушить в себе это искушение оказалось удивительно сложно. Пока что Дэвиан справлялся с собой, но… Даэмогос, но лучше бы все здесь закончилось поскорее! И не наделать бы глупостей. Дэвиан каждый день напоминал себе, что за его нетерпение не должны платить жизнями ксаль-риумские солдаты. И, конечно, он не позволял себе сделать ничего безрассудного, но был рад, что операция вот-вот начнется. Флот с Инчи уже движется к Кадиху. «Атарен» и «Карвис» с отрядом военных кораблей и караваном, загруженным солдатами и оружие. Почти восемьдесят тысяч ксаль-риумцев и фиаррийцев высадятся в первой волне, их поддержат четыреста полевых орудий и больше сотни тестудо: Тамрин сдержал обещание, и на Инчи прибыла вторая бригада штурмовых машин. «Красотка Тар» готова покинуть Сафири, ее авиация поддержит высадку десанта с воздуха.
Первый удар будет нанесен по Джейану, небольшому портовому городу юго-восточнее Лакрейна. Захватив Джейан, ксаль-риумцы быстро двинутся дальше, займут аэродром в двадцати километрах от города и организуют плацдарм для дальнейшей высадки. Только после этого главные силы покинут Сафири. Триста тысяч солдат будет высажено на Кадих, и ивирцам не остановить наступление. Лакрейн будет взят, и наконец-то Магистры из Палатиана осуществят свою мечту — имперские войска победным парадом пройдут по площади перед султанским дворцом.
К исходу децимы все должно решиться. А что потом?
— Коммодор Тагати, — приветствовал офицер. — Я капитан Тамигара. Мы уже получили соответствующие указания из Кинто. Я занимаюсь вашим делом.
Тамигара отлично владел собой, но Ису Тагати был достаточно наблюдателен, чтобы заметить признаки скрываемой враждебности, и не сомневался в причинах. Капитану-контрразведчику не нравилось, что его вынуждают решать проблемы какого-то флотского офицера. Между армией и флотом всегда существовали трения, и не только у агинаррийцев.
— Решили нас проверить? — и снова Тамигара позволил себе добавить в голос намек на язвительность. Совсем слабый намек, почти незаметный. Почти .
— Я бы выразился деликатнее, — Тагати сделал вид, что не заметил. — Но, в целом, вы правы, капитан. Мне интересно, что удалось узнать.
— Они лгут, — уверенно ответил контрразведчик. — Не во всем, но лгут. Мы пока не применяли экстренных методов допроса. Все-таки, это журналисты. Как вы понимаете, буря гнева в ксаль-риумских газетах нам ни к чему.
« Действительно , — мысленно прокомментировал Тагати. — Кто знает, на что это могло бы спровоцировать Империю? Называя вещи своими именами, оккупировать Тэй Анг — это одно, а пытать ксаль-риумских журналистов — совсем иное. Первое — банальная политика, второе — тяжелое оскорбление для Империи ».
— Так они действительно журналисты? Не притворялись?
— Да, это было легко проверить, — Тамигара усмехнулся. — «Южная Звезда» уже подняла шум из-за исчезновения Фионеллы Тарено. Было бы проще вернуть их и успокоить ксаль-риумцев. Держать их здесь — не в наших интересах.
— Но вы сказали, что они лгут.
— В чем-то лгут, — уточнил капитан. — Единственный человек, который никогда и ни в чем не лгал, давно умер, и звали его — святой пророк Виртулений. По крайней мере, если верить тому, что говорят ксаль-риумские священники, он не лгал.
— Вам не нравится работать с ними, капитан, — констатировал очевидное Тагати.
— Как я уже сказал, — сухо ответил тот, — слишком много проблем. И… — контрразведчик осекся.
« И если что-то пойдет не так, и будут неприятности с Империей, козлом отпущения назначат не тебя, коммодор, а меня », — мысленно завершил недосказанную фразу Ису Тагати.
— Я не хочу создавать проблемы Седьмому Отделу, капитан Тамигара, но речь идет о важных вещах.
— О руинах, — хмыкнул капитан Тамигара. — Я знаю, — разумеется, он не был посвящен в подробности. Даже сам генерал Мио Тинг, глава Седьмого Отдела, знал не все. Но среди сотрудников Шестнадцатого Отдела, увы, допросчиков не было. Тамигара выполнял то, что ему поручили, но не мог не задаваться кое-какими вопросами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: