Unknown - Истории из жизни (СИ)
- Название:Истории из жизни (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Unknown - Истории из жизни (СИ) краткое содержание
Истории из жизни (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аскольд решил не помогать Джейсу, предупредив только, что если тот испортит когтями его вещи — получит по морде. Прислонившись к дереву, юноша запрокинул голову и полу-прикрыл глаза, ощущая, как возится асмодианин.
Джейс методично расправлялся с одеждой элийца. Всё замедлялось из-за излишней аккуратности, но это же и распаляло ситуацию. И наконец язык снайпера прошёлся по члену Аскольда, а губы плотно обхватили его. Мальчишка ухватил убийцу за бёдра, будто тот мог сбежать.
Деревья стали молчаливыми свидетелями происходящему. Кроны тихо шумели, качаясь и над творившимся в гамаке беспределом. Юстиэль сумел дать свободу своей плоти, прижавшись к Тее совсем тесно. Он качнулся вместе с гамаком, накрыв губы девушки глубоким поцелуем, чтобы заглушить стон.
«Только надо вести себя… тихо…» — мысленно обратилась к целителю Алетейя, жалобно изогнув брови. Бардесса не привыкла быть особо тихой, хотя годы жизни бок о бок с детьми приучили сдерживаться даже её. Но тут обстоятельства были ещё пикантнее. Тея крепко обхватила Юстиэля ногой и попыталась прикрыть их подолом своей туники, чтобы в случае чего можно было бы хотя бы попытаться сделать вид, что ничего не происходило.
Зато Аскольду было абсолютно наплевать, услышит его кто-то или нет. Из горла убийцы вырвался глухой стон, а сам он нетерпеливо попытался толкнуться вперёд. Понимание, что это может быть опасно из-за острых зубов снайпера, настигло не сразу.
Но Джейс был осторожным, старался по крайней мере. Хотя от внезапного движения убийцы он едва не задохнулся, зажмурившись. Отсутствие опыта сказывалось. Мальчишка шумно выдохнул и продолжил плавно двигать головой, при этом плотно сжимая губы вокруг члена убийцы.
«Мы будем осторожно», — парочка в гамаке тоже осторожничала. Хотя конструкция и начала раскачиваться. Но со стороны это выглядело обыденно. Просто супружеская пара развлекалась по-своему. Юстиэль прервал поцелуй, чтобы вдохнуть воздуха и широко улыбнуться. При этом он не переставал пусть и медленно, но ритмично двигать бёдрами.
Каждый раз он задевал внутри Алетейи необъяснимую точку, из которой волнами расходился жар. Забывшись, бардесса вздохнула, тут же вжав голову в плечи, но вроде бы их никто не услышал. Вот такие медленные и глубокие движения очень нравились Тее, и она страдала от того, что не могла показать, как сильно.
Ещё один стон убийцы улетел высоко в кроны деревьев.
— Быстрее, — сквозь зубы скомандовал Аскольд. Ему хотелось взять Джейса за волосы и направить самостоятельно, но пока что элиец старался не проявлять инициативы.
Юстиэль склонил голову к шее бардессы, кусая и целуя её. Безумно хотелось добраться и до груди девушки, но это означало полностью раздеть её. А так рисковать опьянённый страстью целитель не хотел. Потому оставалось довольствоваться только своими руками, гладившими изгибы фигуры и ласкавшими сквозь ткань. Неторопливый темп, совпадающий с покачиванием гамака, кружил голову.
Примерно тоже испытывал стоявший на коленях Джейс. Он постарался ускориться, но настолько сильно боялся сделать больно Аскольду, что получилось не слишком хорошо.
— Да кому говорю, быстрее, придурок, — не выдержав, Аскольд всё-таки сомкнул пальцы на рыжих прядях и потянул снайпера на себя, толкнувшись вглубь него сильнее. Убийца не особо заботился, чтобы Джейсу было удобно, главное, чтобы…
— А-а-а-а-а-а! — внезапная боль совпала с пиком удовольствия. Аскольд резко отстранился, отчего горячая белёсая жидкость оросила лицо инженера. А на подрагивающем члене следопыта была кровь. — Идиот!!! Ты что натворил?!
Джейс растерянно глянул на следопыта снизу вверх. На его приоткрытых губах тоже остались следы крови. Выглядел он до невероятия пошло и при этом как-то по-зверски. Лохматый, с лихорадочно блестевшим взглядом и парой клыков, видневшихся из-под верхней губы.
— П…прости, я… я не хотел сделать тебе… больно, — на родном языке пробормотал он и будто съёжился. От волнения все элийские слова вылетели из головы. Последовавшая пощёчина немного уняла гнев Аскольда. Юноша попытался стереть кровь, но она не прекращалась.
— Мудак, вали теперь в лагерь, ври как хочешь, но принеси мне зелье, — раздражённо рявкнул на Джейса убийца.
Зато в гамаке царила полная гармония и согласие. Алетейя ощущала, что ещё немного и её накроет с головой.
— Любимая моя, — вслух шептал Юстиэль, прикрыв глаза и зарывшись носом в волосы девушки. Даже в таком плавном темпе он тоже уже был близок к пику. Необычность обстановки и риск быть застуканными только способствовали.
Тем временем Джейс подхватился на ноги, прижав ладонь к месту удара. Его сжигал стыд и охватывала колючая обида. Ещё чуть, и глаза наполняться слезами. Но мальчишка держался, не позволяя себе показать Аскольду, насколько его задела пощёчина.
— Я принесу, — глухо проговорил он и рукавом свободной руки вытер лицо. Не теряя времени, он стал продираться через заросли в сторону лагеря. И уже там по щекам побежали противные слёзы. Лицо горело огнём. Пришлось остановиться на половине пути, сделать глубокий вдох и потереть его ладонями. Сердце больно билось в груди. Понурив голову, снайпер вышел на поляну.
— Сольвейг, — он тихо обратился к бардессе, глядя исключительно себе под ноги. Джейс искренне надеялся, что девушка не разглядит заплаканных глаз и алого следа на щеке. — Дай мне исцеляющее зелье, пожалуйста. Там капканов наставили… Аскольд наступил, ничего страшного, но пригодится, чтобы… не хромал.
— Капканов? — изумилась девушка, но всё же поднялась и стала шарить в одной из сумок. — На кого это тут капканы, безлюдное же место абсолютно? Надеюсь, ничего страшного? Может позвать кого-то из старших?
Как бы Сольвейг не цапалась с Аскольдом, она его тоже любила и переживала за состояние здоровья. Бутылочка с зельем перекочевала к снайперу.
— На волков, — торопливо буркнул Джейс. — Всё в порядке, просто чуть повредил лодыжку, ничего страшного. Честно. Спасибо!
Крепко прижимая заветную склянку к груди, снайпер помчался обратно в заросли. К «раненому» он подошёл с некоторой опаской.
— Вот держи, — глядя куда угодно, только не в фиолетовые глаза Аскольда, мальчишка протянул ему флакон.
Убийца был там, где и прежде — опираясь на ствол дерева, он чувствовал себя донельзя глупо, со спущенными штанами, и это бесило его ещё больше.
— Дай сюда, — Аскольд грубо рванул склянку, едва не расплескав её содержимое. Но стоило целебному эликсиру коснуться раны, как кровь мгновенно остановилось. Он щипал, а на нежной плоти это проявлялось ещё чувствительнее, оттого элиец тихо зашипел от новой порции боли. — Пиздец просто, нет слов. И откуда ты такой придурочный… выбить бы тебе нахер твои зубы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: