Кира Стрельникова - Дочь севера
- Название:Дочь севера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кира Стрельникова - Дочь севера краткое содержание
Сейшесс Говорящая с Ветром приехала в столицу страны вместе со своими сородичами, знакомиться с магией соседей, попробовать свои силы на практике, и попала в отдел расследований под крылышко Эрис Солерн. И тут завертелось: расследования, светская жизнь, многочисленные новые знакомые…
Вот только никому невдомёк, какая же истинная цель делегации северных, и какую роль суждено сыграть Сейшесс на самом деле. А ещё, стоило бы разобраться в запутанной личной жизни и самой Говорящей, и её напарнику, и его другу, пусть самой Сейшесс кажется, что всё понятно и просто.
Третья книга по миру книг из "Служанка двух господ" и "Леди двух лордов". События происходят через год после описанных в дилогии, иногда будут мелькать знакомые лица, но главгерои — другие, книгу можно читать отдельно.
Дочь севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спускаясь по ступенькам, Эрис фыркнула своим мыслям, не удержавшись от смешка. Точно, надо вызнать у Сей подробности, что и как, из Тейна вряд ли что-то вытянешь. Она подошла к гостиной внизу, где собрались остальные, и остановилась на пороге. Окинула взглядом картину: Тейн стоит у окна, заложив руки за спину, напряжённый, как натянутая струна, Сейшесс сидит на диване с невозмутимым видом, а слегка растерянный и озадаченный лорд Бронсон то и дело косится на северянку, словно раздумывая, верить ей или нет.
— Так, — громко произнесла Эрис, разбивая ватную тишину в комнате. — План действий таков: сейчас едем за вашим племянником, — она посмотрела на хозяина дома. — Привозим его в департамент, допрашиваем и по результатам действуем дальше. Он один живёт или с родителями? — уточнила Эрис.
— С родителями, — пробормотал лорд. — Но он может быть и у кого-то из своих друзей…
— Вот и узнаем, — кивнула Эрис. — Поехали. Какая у него категория? — на ходу уточнила она, скользнув взглядом по довольной Сейшесс.
— Четвёртая или пятая, точно не помню, — ответил лорд Бронсон. — Он слабенький маг, подозреваю, его способностей только на шулерство за игорным столом и хватает, — он поморщился.
— О, не стоит недооценивать противника, — хмыкнула Эрис, дождавшись, пока Тейн поравняется с ней — подчёркнуто глядя перед собой и заняв место так, что между ним и Сей находилась леди Солерн. — Такие скользкие типы, как ваш племянник, если он в самом деле такой, а не запутавшийся в жизни и заброшенный родителями молодой человек…
— Вот уж вряд ли, — сухо оборвал её лорд Бронсон. — Пирес кто угодно, но не жертва обстоятельств. Вы сами увидите. И в общем, я не удивлён, что это он, — мужчина вздохнул. — Хотя, он же не мог не знать, что подделка не имеет смысла, — лорд нахмурился. — Он учился в Академии, право и законы Арнедилии там изучают на первых курсах.
— Значит, задумал что-то другое с ним, — вступил в разговор Тейн, пожав плечами и по-прежнему ни на кого не глядя. — Вот и поспрашиваем, мне уже самому интересно, — добавил следователь.
— Послушайте, а если он будет всё отрицать? — лорд Бронсон нахмурился. — Вряд ли Пирес прямо сразу признается, а доказательств прямых у нас нет…
— Во-первых, у нас свои способы определить, говорит подозреваемый правду или нет, — оборвала его Эрис. — Во-вторых, простая магическая клятва не позволит ему врать. Он не член королевской фамилии, чтобы с ним церемонились, — небрежно добавила женщина.
В экипаже, пока ехали к дому брата лорда Бронсона, царило напряжённое молчание. Тейн не отводил взгляда от окна, Сейшесс то и дело косилась на него, и Эрис, наблюдавшая за обоими, ловила на её лице тень чего-то, похожего на сомнения или вину. Хм. Девочка что-то не учла в своём ритуале? Или их мужчины на севере как-то по-другому реагируют на секс без оргазма?
— Далеко нам ехать? — осведомилась Эрис, отвлекаясь от крайне занимательных и не совсем пристойных размышлений о специфике работы Говорящей с Ветром.
— Нет, минут десять, — лорд Бронсон покачал головой.
Снова воцарилась тишина, и Эрис стоило больших трудов сдерживать ехидную усмешку, глядя на Тейна и северянку. Определённо, этим двоим тоже нужно поговорить и обсудить случившееся, а то Эрстон надумает себе невесть что или вообще закроется, изображая мученика во имя интересов родного отдела. Эрис чуть не фыркнула: тоже, мученик, конечно. Слишком правильный — было бы вернее. Тот же Рик, допустим, в подобной ситуации уж точно не растерялся бы. Впрочем, лезть в душу подчинённого и работать мамочкой Эрис не собиралась, забот ей хватает.
Мысли скакнули на предстоящий вечером ужин у матери, и леди Солерн едва не скривилась, как лимон укусив. Интересно, кого на сей раз привела достопочтенная леди и для кого, для Рика или дочери? Кстати, а приглашён ли вообще Рикар? Эрис занервничала, выпрямилась на сиденье: если матушка организовала пресловутый ужин только для неё одной… Шеггова задница, вечер будет сложным. Леди покосилась на Сейшесс, подумала и решила, что, пожалуй, с новой гостьей он скорее будет занятным, чем тяжёлым. Между тем, экипаж наконец остановился перед небольшим двухэтажным особняком, и лорд Бронсон вышел, подойдя к двери. Остальные выбрались за ним. После звонка прошло несколько мгновений прежде, чем им открыли — на пороге стояла женщина средних лет в тёмном платье, переднике и чепце. При виде гостей на её лице отразилось удивление и настороженность:
— Милорд? Вы неожиданно… — взгляд экономки — а это скорее всего была она — метнулся на молчаливую троицу за спиной лорда Бронсона.
— Дейна, добрый день. Пирес дома? — перебил её он, шагнув через порог. — Мне нужно поговорить с ним, срочно.
Дейна посторонилась, впуская неожиданных посетителей, настороженность из её глаз не уходила до конца, хотя форменные мундиры Тейна и Эрис уже говорили о том, что они точно не случайные знакомые лорда Бронсона.
— Я позову лорда Сетайна, — уклончиво ответила экономка и поспешила к лестнице.
Эрис мельком оглядела полутёмный холл, потом посмотрела на Бронсона.
— Сетайн — мой брат, — пояснил он, направившись к ближайшей двери. — Пройдёмте сюда, подождём.
Гостиная, в которой они расположились, выглядела скромно, красноречиво говоря о невысоком достатке хозяев, однако откровенно обшарпанной мебель тоже не была. Вскоре послышались торопливые шаги и в комнату зашёл Сетайн — чуть моложе, чем его старший брат, выше и подтянутее, но в лицах неуловимо проскальзывало сходство.
— Гилвейн? — с нотками удивления произнёс мужчина. — Что-то случилось?
— Меня зовут Эрис Солерн, я заместитель лорда Лореса Морвейна, — вклинилась в их разговор Эрис, поднявшись с кресла и подойдя к хозяину дома, протянула руку. — Мы к вам по делу, милорд. Ваш сын дома?
Сетайн пожал ладонь гостьи, и по его помрачневшему лицу она поняла, что имя её начальника несомненно было знакомо младшему Бронсону.
— Пирес уже неделю, как не появляется, — хмуро сообщил он. — Он во что-то вляпался? — мужчина покосился на непроницаемое лицо брата, потом посмотрел на Эрис.
— Он — подозреваемый в краже, — любезно сообщила леди Солерн, не собираясь щадить чувства отца — лучше бы приглядывал за своим отпрыском, глядишь, тот не покатился бы по наклонной. — У вашего старшего брата вскрыли сейф и украли завещание, и у нас есть все основания полагать, что это сделал ваш сын.
В гостиной воцарилась тяжёлая тишина. Глаза Сетайна расширились, рот неприлично открылся — он совершенно точно не знал о планах собственного беспутного сына.
— Нам нужны имена его друзей, знакомых, у кого он мог бы остановиться. У него есть другое жилье в Мангерне? — официальным тоном начала спрашивать Эрис. — Где он сейчас может быть, вы знаете?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: