Дмитрий Смекалин - Фэнтезятина (СИ)

Тут можно читать онлайн Дмитрий Смекалин - Фэнтезятина (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фэнтезятина (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дмитрий Смекалин - Фэнтезятина (СИ) краткое содержание

Фэнтезятина (СИ) - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Смекалин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть без претензий, с простым сюжетом и понятными героями. Чистое фэнтези, но никаких эльфов или драконов не ожидается, только люди. Но волшебство присутствует. Герой - попаданец и МС (особенно в перспективе), но не нагибатор. Так как пишется история исключительно для хорошего настроения, водить его мордой по битому стеклу никто не будет, из неприятностей он будет успешно выпутываться, чаще с прибытком, чем с потерями. Хэппи-энд тоже планируется, если, конечно, перспективу стать королем занюханного королевства можно считать счастливой.

Фэнтезятина (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фэнтезятина (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Смекалин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Пришли? - строгим голосом: - Что за день такой! - Это уже возмущенно:

- Сначала лодочник непонятно где высадил, теперь еще этот урод хамит. Как вы его, вообще, терпите?!

И уже более спокойным тоном:

- Да жив он, жив. Просто под горячую руку попался, - продемонстрировал кулак с баронским кольцом: - Скоро очухается. Сам виноват. А это, зубы ему вставить.

Я небрежно насыпал на полочку за окошком будки пяток серебряных ливров.

- Ну что, идете?

Пошли со мной четверо. Пятый, как я и рассчитывал, задержался. Нельзя же оставлять монеты без присмотра, еще сопрет кто-нибудь. И, думаю, вредного деда они теперь приводить в чувства спешить не будут. Пусть лучше до конца их смены поваляется.

Мужики с подозрением смотрели, как я доску от мостков на место прилаживал, но задавать ненужные вопросы я им не дал:

- Саквояжей у меня шесть, вас четверо пришло... Ладно, по два ливра каждому дам, четыре сейчас и четыре у корабля.

- Так, куда нести-то? - спросил самый старший из моих грузчиков. Вопрос меня очень обрадовал, четко и по делу.

- На пирс, с которого корабли в Леиду идут. В Марион.

- Так со всех, кроме третьего и идут. С него суда в Мельгар грузятся, и к Штрельским горам, но туда только Лильбернского кумпанства корабли ходят, раз две недели, примерно.

- Сегодня корабль уходит, - уточнил я уверенным голосом.

- Тогда поторопиться нужно. Что же сразу не сказали?

Мы почти бегом понеслись на четвертый пирс к небольшому, но я бы сказал, "упитанному" кораблю с высоко приподнятой кормой. Не знаю, как такие называются. На память приходят слов "неф", "когг" или на чем там в средневековье плавали. Мачт две, передняя в полтора раза выше задней. На передней поперечная рея подвешена ближе к верху и далеко выступает за борта. На задней рея не короче, но подвешена чуть ли не в середине мачты и висит косо, вдоль оси корабля. Паруса собраны, так что определить их тип невозможно.

Ненароком спрашиваю:

- Как хозяина зовут? Забыл.

- Метрос Блоссом.

- Он здешний? Из Эвронта?

- Метрос Блоссом? Так он в конторе в Лаварде. А здесь племянник заправляет, метрин Ортон.

- Понятно.

Понятно стало только то, что "метрос", это не имя собственное, а уважительное обозначение большого купца. А "метрин", получается, купец помельче. В целом же ситуация была далека от оптимальной. Местный купец, с большой долей вероятности, законопослушный купец. По крайней мере, нарушать какие-нибудь местные правила ради меня, ему не резон. Тут никакие деньги не помогут, если на мой счет от властей распоряжения поступили. А даже если нет, почти наверняка требуется какая-нибудь подорожная, отметка таможни или иной официальный документ, которого у меня нет. Может, и нет ничего такого, но моя интуиция очень рекомендует не проверять.

Я посмотрел на соседние причалы и спросил:

- Корабли из Леиды где швартуются?

- Так на четвертом пирсе.

Точно, там стояли два судна с вымпелами, отличавшимися от остальных цветовой гаммой. Один из них был купцом, похожий на тот корабль, к которому мы продолжали идти, другой больше напоминал те, что стояли в правой части бухты. Небось, какая-нибудь официальная делегация прибыла.

Появилась мысль поменять маршрут следования и прорываться к леидским кораблям. И что? Объявить себя беженцем и запросить политического убежища? Сомнительный путь какой-то. Не знаю, как здесь, а на Земле за такого беженца никто бы с местной властью на конфликт идти не стал. Тем более, вооруженный. К тому же таким бегством я лишу себя даже теоретической возможности когда-нибудь вернуться назад. Со всеми вытекающими. Я же по своим убеждениям не люблю необратимые процессы. И, кстати, Витадхоциус со мной в этом вопросе полностью солидарен.

Я заозирался по сторонам, выискивая продавцов или разносчиков, бросив своим носильщикам:

- Вы идите пока к кораблю, я вас сейчас догоню, - и бросился к стоявшему у входа на пирс продавцу чего-то съедобного.

Похоже, плыть в Мареон мне придется контрабандой, ничего лучшего на ум не приходит. Значит, надо хоть какой-нибудь едой в дорогу запастись, на камбузе нелегальному пассажиру лучше не появляться.

Этот хмырь торговал креветками. Я чуть не завыл, опять морепродукты! Но взял самый большой пакет, килограмма на два. После чего наложил на свое приобретение руну Иса (замедление). Не для того, чтобы не испортилось (не успеет), а чтобы не так воняло.

Теперь задача: пройти на корабль незамеченным. При том, что там матросы бегают, как наскипидаренные, а солидного вида дядька стоит с двумя помощниками у сходней и сверяет с амбарной книгой все заносимое на судно. Невозможно? Но в этом мире есть магия, а она творит чудеса. Вот на нее и уповаю.

Прежде всего, наложил на себя руну Ансуз (исполнения желаний) и влил в эту жутко затратную конструкцию столько маны, сколько она принять согласилась. Считай, две трети резерва. Но раз интуиция здесь работать стала, то и везение должно. При таких-то расходах маны!

В два прыжка догнав и обогнав своих носильщиков, я сосредоточился на проверяющих на входе. Надо их чем-то отвлечь. Не убить, не вырубить, а именно отвлечь. Кроме заклинания "паники" ничего на ум не приходит. Его и кидаю в солидного дядьку, соседей тоже задевает. Силу заклинания дозирую, полагаясь исключительно на везение.

Сработало!

Дядька подпрыгнул на месте и с криком: "Ай, забыл!" куда-то помчался. Помощники заспешили следом.

Пропускаю своих носильщиков вперед:

- Вещи сразу в трюм заносите, мне в каюте только одна сумка понадобится, сам донесу. Там и рассчитаемся. Бегом пошли! По лишней монете дам!

Мои мужики бодро затопали по сходням. Я пристроился след за ними и наложил на себя "отвод глаз". (Эх, зря кольчугу чистил и баронские регалии нацеплял!) При этом не забывал периодически выкрикивать:

- Распоряжение метрина Ортона!

Надеюсь, кто именно кричал, пробегавшие мимо матросы не заметили. Бегут мимо несколько местных грузчиков, дело у них у них какое-то. А у матросов своих дел хватает.

К счастью, где на таких кораблях спуск в трюм, мои носильщики знали, пробежали по палубе, ссыпались вниз по трапу.

- Дальше, в самый конец несите, - подбодрил я их.

Уже в трюме нам по дороге попалась пара матросов, но они были заняты своими делами. А в дальнем конце трюма, куда я направил своих носильщиков, не было никого.

Раньше я никогда не интересовался, а сколько человек входит в экипаж парусного корабля? По впечатлению об этом - совсем немного, матросов порядка десяти, остальные пассажиры. В принципе, логично. Корабль не боевой, чрезмерная скорость выполнения маневров ему необязательна. А большое количество людей на пиратских кораблях в романах - это все абордажные команды. (У Френсиса Дрейка на флотилии из пяти кораблей было в сумме сто шестьдесят человек экипажа.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Смекалин читать все книги автора по порядку

Дмитрий Смекалин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фэнтезятина (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Фэнтезятина (СИ), автор: Дмитрий Смекалин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x