Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ]

Тут можно читать онлайн Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарита Блинова - Невеста по обмену [СИ] краткое содержание

Невеста по обмену [СИ] - описание и краткое содержание, автор Маргарита Блинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мария Королек и не мечтала о других мирах и магии, да и не верила в них, если уж совсем откровенно. Как-то не до пустых мечтаний, если твоя жизнь кипит событиями, на носу самая важная контрольная, а ты опаздываешь. Может, именно поэтому судьба выбрала именно ее для обмена людьми между мирами.
Вот так и вышло, упала Маша и… оказалась в чужом королевстве, где все принимают ее за принцессу Мариэллу, особу не слишком красивую, обделенную талантами и умом.
Но и на этом черная полоса на шкуре зебры не закончилась. Маше грозит самое страшное — свадьба. Да не абы с кем, а с королем Максимельяном. Странным и опасным человеком. Но Маша привыкла встречать неприятности с улыбкой.
А как иначе, ведь девушки с Земли никогда не унывают!

Невеста по обмену [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Невеста по обмену [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маргарита Блинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не разглядев впотьмах ступенек, оступилась и кубарем прокатилась вниз. По пути я нечаянно задела одну из ловушек, и вместе со мной вниз по лестнице посыпались камни. Упав в конце площадке, с трудом повернула голову и обнаружила огромных размеров валуны, несущиеся в мою сторону. Застонав от боли, я откатилась в сторону и сжалась, прикрыв руками непутевую голову.

— И-и-и! — запищала я от страха, слыша как все сильнее и сильнее нарастает гул падающих камней.

Животный страх перед болью и неизбежной смертью заполнил мою душу, а через мгновенье шум надвигающейся лавины пропал.

Еще не веря в свою удачу, я приоткрыла глаза, подняла голову и огляделась.

— Какая же ты дура! — заорала на меня Терра.

Ее красивое лицо перекосила отвратительная гримаса ярости, кожа покраснела, а глаза были полны бешенства.

— Идиотка! Тупая овца! Бестолочь! — продолжила негодовать дамочка. — Умереть захотела?!

Преодолев боль, я с трудом выпрямилась, села на каменном прямоугольнике алтаря и свесила ноги вниз. Осторожно потерев ушибленную шею, мельком осмотрела другие части тела и пришла к выводу, что удача нет, нет да и заглянет, что бы проведать как у меня дела.

Волитерра нависла сверху, подобно разгневанной Афине. Оружие в руки и хоть сейчас на проект «Точь — в-точь».

Запрокинув голову и немного отклонившись назад, я встретилась взглядом с озлобленной женщиной и спросила:

— А какая собственно разница умру я сегодня, погребенная под камнями, или через две недели во время свадебной церемонии?

Целую секунду до богини доходил смысл сказанного, а потом ее глаза расширились от смеси испуга и удивления, и она отпрянула назад.

— Что?

— Что слышала! — дерзко усмехнулась в ответ. — И скажу тебе честно — так себе план. Даже на двоечку не тянет.

Терра нервно оглянулась на Дизона, который оказывается все это время сидел неподалеку. Кот привстал на задние лапы и смешно развел лапами в стороны. Дескать, понятия не имею, о чем она.

Я мысленно зааплодировала.

Вот это талант! Прям актерище!

— Хороший трюк, я чуть было не купилась, — хмыкнула брюнетка, складывая руки на груди. — Но меня тебе провести не получится. Дизон немедленно верни ее в обратно в Гиз…

— Да, Дизон! — наигранно обрадовалась я. — Если можно, то сразу к Максимельяну. Мне как раз кое-что ему надо поведать. Например, о готовящемся покушении на Элейну.

Терра стиснула руками подол платья и со злостью выдохнула:

— Откуда…

— Говорю же, раскусила я твой замысел на раз два, — с чувством собственного превосходства заявила я женщине. — Так что, если хочешь вернуть меня обратно к Максу, знай, Элейну он на свадьбу не позовет.

— Ах ты… Ты… Чужеродная дрянь! — неожиданно завопила брюнетка.

Я быстро соскочила с алтаря и побежала к выходу. За спиной что-то с оглушительным звуком взорвалось, и во все стороны полетели осколки камня. Оглянувшись через плечо, я увидела полностью разрушенный алтарь.

— Стой! — крикнула взбешенная богиня.

Ага, сейчас прям! Она что всерьез полагает, что я замру на месте в ожидании пока меня настигнет божественная кара?

Максимельян Рок,

король города-королевства Гиз

— Макс! — окрикнул мчащегося во весь опор короля Джамбо. — Лошади не выдержат!

Упрямо сцепив зубы, Макс продолжил гонку за ускользающими в топях кахарами. Сейчас его не заботило ничего вокруг. Он не переживал, если загонит лошадей — небольшое заклинание, которому обучил его отец и они будут скакать без устали еще сутки. Он не переживал за едва поспевающих за ним людей из его отряда. Даже если кто-то из них отстанет или провалится в топь, у него хватит смекал и сообразительности, чтобы вернуться назад в Гиз.

По — настоящему короля Максимельяна заботило только две мысли — как отомстить сопернику, чтобы он мучился как можно дольше и жгучее желание овладеть принцессой, чтобы доказать раз и навсегда, что она принадлежит только ему.

Последнее чувство было настолько сильным, что лорд Рок всерьез опасался того, чтобы не начать доказывать Мариэлле это прямо посреди болота, на первой попавшейся кочке.

— Впереди! — крикнул Бык.

Но Максимельяну и не требовалось предупреждения наемника. Острота его зрения позволяла мужчине с легкостью увидеть, мчащийся впереди отряд кахар. Тяжелые воины, одетые в доспехи и увенчанные с головы до ног оружием, всегда передвигались только на выращенной ими особой породы коней.

Массивные и крупные, подобно своим хозяевам, кони кахар были на удивление быстрыми и выносливыми. Но даже самый выносливый и быстрый скакун не шел ни в какое сравнение с лошадью, находящейся под действием заклинания.

Королевский отряд все быстрее и быстрее настигал скачущих впереди кахар, и чем ближе они подъезжали, тем сильнее сжималось сердце Максимельяна от непонятного чувства тревоги.

Среди массивных фигур кахар не было хрупкого силуэта Мариэллы. Если бы ей дали отдельного коня, то лошадь с более легким наездником была бы в голове отряда, а если Лонхар бы вез ее, то они плелись бы в конце.

Максимельян должен был заметить девушку уже давно, но ее не было среди удирающего отряда степняков.

— Ее нет! — крикнул он скачущему рядом Быку.

Бык прищурился, пытаясь разглядеть принцессу, но расстояние и встречный ветер значительно мешали опытному наемнику подтвердить правильность слов короля.

Внезапно свадебный перстень, который Максимельян надел на палец, обжег его руку холодом. Еще не веря в произошедшее, он резко осадил своего коня. Истошно заржав, лошадь встала в вертикальную свечку, пару раз недовольно ударило передними копытами воздух и опустилась обратно.

Королевский отряд проскакал по инерции мимо, замершего короля и тоже начал останавливаться.

— Скол! Этого не может быть! — рычал Максимельян, извлекая из-за ворота промокшей от пота рубашки кольцо, предназначенное для Мариэллы.

Дернув с шеи цепочку, он зажал в руке перстень и медленно убрал пальцы.

На широкой ладони мужчины одиноко лежало маленькое, изящное колечко из особого сплава. Повинуясь магии, золотой блеск медленно угасал, сменяясь чернотой, постепенно заволакивающей всю поверхность обручального кольца.

— Нет! — с горечью выдохнул Максимельян и сжал пальцы.

Неожиданно поднялся ветер и небо начало заволакивать темными тучами. Озадаченные люди, оглядывались по сторонам, не зная, что делать дальше. Они ждали приказа, но в таком состоянии к королю мог приблизится только один человек.

— Макс, что случилось? — спросил, подъехавший Джамбо.

— Уходите, — приказал король, не поднимая опущенной головы. — Бери людей и уводи их как можно дальше от этого места… от меня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарита Блинова читать все книги автора по порядку

Маргарита Блинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Невеста по обмену [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Невеста по обмену [СИ], автор: Маргарита Блинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x