Андрей Астахов - Чейзер [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Астахов - Чейзер [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чейзер [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Астахов - Чейзер [СИ] краткое содержание

Чейзер [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Астахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странные вещи происходят со студентом Сашей Мезенцевым. Он внезапно узнает, что недавно умерший профессор Кузнецов был его предком и военным разведчиком, раскрывшим в годы второй мировой войны одну из тайн Третьего Рейха - проект перехода в иную реальность. Теперь прошлое находит Сашу. Ему предстоит отправиться в мир Десятигорья, где давняя война магов может привести к катастрофе. Стать Преследователем, призванным найти волшебное наследие таинственного Пророка .  

Чейзер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чейзер [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Астахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я подумаю.

- Ага, подумай. - Колтерс зевнул. - Надумаешь, приходи. А пока проваливай.

Прием был "теплый", но я ожидал чего-то такого. Козлина, конечно, заломил цену, но выбор за мной. Так или иначе, инструктора по фехтованию я нашел. Нужно учиться владеть оружием - мне это сегодня показали очень убедительно.

Два дела я сделал, осталось третье. И с ним-то возникла определенная закавыка. В Эттбро не было книжных лавок, ни единой. Ехать в Донкастер или в Данмут ради карты не очень хотелось, еще меньше хотелось идти на поклон к Эдерли. Размышляя над тем, где бы мне обзавестись картой, я вышел на ратушную площадь Эттбро. Навстречу мне неспешной вальяжной походкой шел богато одетый мужчина в сопровождении двух юных клерков в одинаковых темных одеждах. Он поклонился мне, я ему. Вроде как купец. Или ратман. Или может, сам бургомистр. Нет, скорее всего купец - вошел в здание с вывеской "Купеческий клуб"

Стоп, погоди-ка. А ведь это идея. Карту наверняка можно найти у купцов.

В "Купеческий клуб" меня пропустили без вопросов. Первый этаж представлял собой уютный и роскошно обставленный обеденный зал, где за дубовыми полированными столами сидело с полдюжины гостей, попивая вино и пиво и беседуя. Здесь же был и господин с двумя клерками, с которым я обменялся поклонами минуту назад. Рядом с этими джентльменами сидели миловидные девушки, судя по их открытым платьям и яркому макияжу явно не принадлежащие к целомудренным мужним матронам города Эттбро. Мне навстречу вышла полная дама в платье из зеленой тафты, с набеленным и напудренным лицом и нарисованными жирными черными дугами бровями, которые делали эту почтенную особу похожей на фарфоровую кошку-копилку.

- Добро пожаловать, юный красавец! - преувеличенно-радостным тоном воскликнула она. - Мы тебе рады и окружим тебя любовью и негой.

- Я просто зашел, - промямлил я, сообразив, куда попал.

- У меня в клубе отличная выпивка и лучшие девушки в городе. - сообщила мне бордельмаман. - Все, чтобы возрадоваться жизни и приходить сюда постоянно.

- Да, конечно, - я попытался улыбнуться.

- Какой грозный! - Фигуристая зеленоглазая брюнетка в красном платье возникла рядом со мной так внезапно, что я невольно вздрогнул. - Привет, красавчик! Не желаешь развлечься?

- Да неплохо бы, - ответил я. - Выпьем?

- С радостью, мой сладкий. - Красотка тут же повисла на моей руке, и мы продефилировали через весь зал к столику в эркере.

Зеленоглазую девицу звали Миленой. Она с самого начала предложила подняться наверх, в один из гостевых номеров, и заняться близким общением друг с другом - я так понял, Купеческий клуб оказался дорогим респектабельным борделем. Чем я мог ответить на такое соблазнительное предложение? Только одно, хотя мне ой как трудно было преодолеть соблазн.

- Знаешь, детка, - сказал я с самым траурным видом, - я бы с удовольствием, но есть одна проблема. Неделю назад я дрался на дуэли и получил удар кинжалом в пах. Так что я временно не боец в постели. Уж извини. В другой раз обязательно посмотрю твое гнездышко наверху.

- Да? - Милена обиженно надула и без того полные губы. - А чего же ты приперся сюда?

- Есть дело. Поможешь мне, заплачу.

- Заплатишь? - Она фыркнула. - И сколько заплатишь?

- Назови свою цену.

- Два денария, - Милена показала мне "два" на пальцах. - И выпивка за твой счет.

- Договорились.

- Отлично, - Милена сразу повеселела. - Что надо сделать?

- Не знаешь, у кого из гостей этого почтенного дома может быть карта?

- Карта? Карта Вальзерата?

- Вальзерата, а еще лучше всего Десятигорья.

- Зачем она тебе?

- Просто нужна. Очень. Вопрос жизни и смерти.

- Даже не знаю... Хотя постой: у мэтра Лало Форнеля я видела в сумке бумаги, и там вроде как карта была.

- Лало Форнель? - Я понял, что зеленоглазая Милена не упускает возможность пошарить в вещах клиентов, когда те отдыхают после любовных утех.

- Он постоянно тут бывает, шибко охочий до потрахушек, - пояснила девица. - Богатый дядька, скуповатый, но всегда дает пару монеток сверх платы. Девчонки его любят, он забавный. Возбуждается, когда его бьют или обзывают.

- Ага, мазохист, - заметил я. - А сегодня будет?

- Еще рано. Он ближе к ночи приходит.

- Так достанешь?

- Тебе совсем ее спереть или на время? - внезапно спросила Милена.

Я растерялся.

- Ну, как тебе сказать...Мне без разницы. Как получится.

- Хорошо. Два денарий с тебя, не то ни хрена не получишь.

- Понял. Слушай, лапушка, а что значит словечко "джеппи"?

- Это из жаргона наемников. Знаешь, такие крутые ребята, которые даже в постели не расстаются с оружием. "Джеппи" значит салага, молокосос.

- Еще вина?

- Пожалуй.

Я заказал еще бутылку, и наш дальнейший разговор приобрел более светский и бестолковый характер. Милена рассказывала мне городские сплетни, я ограничивался комплиментами и тостами "за красоту" и "за любовь". Под занавес мы договорились, что Милена попробует раздобыть карту из сумки любвеобильного мэтра Форнеля до послезавтрашнего вечера.

- Золотой в задаток, - она протянула руку ладошкой вверх. - Нам, девушкам, нужно золото.

Я вручил прелестнице денарий задатка, попрощался и отправился в гостиницу. В холле меня ждал Эдерли.

- Все любят показывать характер. - заявил он, стуча зажатыми в правой руке перчатками о ладонь левой. - Все суетятся, набивают цену, лопаются от непомерного самомнения! Да-да, лопаются. А ведь дело от этого не сделается.

- Ты зачем сюда пришел? - сказал я нехорошим тоном.

- У меня был Цельс. Заявил, что вы хотели похитить у него друидские эликсиры и едва не убили его по указке друидского шпиона в Монсальвате. Это правда?

- Это половина правды. Вторая половина в том, что это Цельс заразил город гиблой чумой, погубив сотни, если не тысячи людей. За это я и хотел перерезать ему горло. И спас его от моего клинка - заметь это! - как раз тот человек, которого он называет шпионом друидов.

- Цельс действовал в интересах Трибунала!

- Он действовал в твоих интересах, Эдерли. И не кричи так громко, нас могут услышать.

- Неллер верил вам, - запинаясь, произнес маг. Он упорно продолжал обращаться ко мне на "вы". - Он считал вас достойным человеком, заслуживающим доверия. А вы ведете себя неразумно. Вы...

- Я выполнил все задания. Все, шабаш. Я больше не хочу работать на вас. Ни под каким соусом. По крайней мере, в ближайшее время.

- Вы делаете ошибку, эрл Сандер. За вами уже началась охота. Вас разыскивают люди вашего брата. Поверьте, это очень опасные люди. И ведьмы о вас не забыли. Просто ищут удобного момента расправиться с вами. Кто вас защитит, как не Трибунал?

- Друиды. Друиды меня защитят.

- Вы собрались свести дружбу с отступниками и врагами веры?

- Интересный вы человек, Эдерли. Магов Синклита и Ковена ваш Трибунал не преследует, не борется с ними, а почему? Потому что силенок не хватит. Что маги, что ведьмы слишком сильны для вас. Не потянете. А вот свободных магов можно покошмарить, верно? Руку на них набить. Но есть одна вещь, которую вы страстно желаете получить - живую воду Пророка. Вот когда она будет у вас, вы сможете противостоять на равных и Санктуру, и Тойфельгартену. Для этого вам нужен я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Астахов читать все книги автора по порядку

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чейзер [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Чейзер [СИ], автор: Андрей Астахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x