Андрей Астахов - Чейзер [СИ]

Тут можно читать онлайн Андрей Астахов - Чейзер [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Чейзер [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Астахов - Чейзер [СИ] краткое содержание

Чейзер [СИ] - описание и краткое содержание, автор Андрей Астахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Странные вещи происходят со студентом Сашей Мезенцевым. Он внезапно узнает, что недавно умерший профессор Кузнецов был его предком и военным разведчиком, раскрывшим в годы второй мировой войны одну из тайн Третьего Рейха - проект перехода в иную реальность. Теперь прошлое находит Сашу. Ему предстоит отправиться в мир Десятигорья, где давняя война магов может привести к катастрофе. Стать Преследователем, призванным найти волшебное наследие таинственного Пророка .  

Чейзер [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чейзер [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Астахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

***

В Бэкуотер я приехал еще до полудня. Лучшим местом для начала поисков была деревенская корчма, так что я прямиком отправился туда. Корчмарь, тощий болезненый тип с бельмом на правом глазу, удивил меня своей хорошей памятью.

- Скажу вам, сударь мой, то же самое, что сказал папаше этой девчонки - видом ни видывал и слыхом ни слыхивал про них, - заявил он. - Здесь их точно не было.

- А чего ж ты так хорошо запомнил отца девушки?

- Так не каждый день тебе сулят пять золотых монет за сведения. - Тут корчмарь наклонился ко мне и зашептал: - Но, если ваша милость мне больше посулит, я, может быть, вспомню кое-что.

- Вспомнишь? А чего сразу отцу не сказал?

- Так забыл. А потом вспомнил.

- Моя милость может посулить только одно: если скажешь правду, я не насажу тебя на меч, как на вертел, - ответил я самым спокойным голосом. - Как тебе сделка?

- Неплохая. Не угодно ли вашей милости освежиться? Пива, вина?

- С утра не пью, - я посмотрел на лоснящуюся от жира посуду на стойке и заскорузлую тряпку, которой корчмарь протирал стойку, и понял, что есть и пить в этой корчме не стану даже под угрозой расстрела. - Ну, я слушаю!

- Слово вам даю, что не видел их. Но знаю, кто мог видеть.

- И кто же.

- Аптекарь наш, мэтр Клеман. - Корчмарь поставил на стойку большую оплетенную бутыль, вытащил пробку и плеснул какой-то темной жидкости в кружку. Запахло крепкой дешевой сивухой. Я подумал, что это он меня угощает, но ошибся - корчмарь сам хватанул своего пойла, вытер рот рукавом и продолжил: - Его лавку около Смитфилдского поля найдете. Может, он и знает что.

- Спасибо и на этом, - ответил я, бросил на стойку несколько медяков и вышел на воздух.

Лавка мэтра Клемана располагалась в старом деревяном доме, покосившемся и осевшем так, что окна оказались почти вровень с землей. Над входом висел масляный фонарь и вывеска с каким-то арканическими знаками. Я толкнул дверь, вошел и едва не задохнулся от тяжелого трупного запаха.

Когда мои глаза привыкли к темноте, а обоняние к вони, я смог разглядеть прелюбопытный интерьер и самого хозяина аптеки, сидевшего в кресле-каталке в глубине лавки и наблюдавшего за мной. Мэтр Клеман оказался крепким широкоплечим мужчиной с роскошной черной бородой - такого можно скорее представить торгующим оружием или винами, нежели микстурами и декоктами.

- Нуте-с? - рявкнул он, подкатившись ко мне ближе. - Чего угодно?

- Однако запах тут у вас, - промямлил я, пытаясь пересилить тошноту. - Как в мертвецкой.

- На этих полках, - Клеман обвел рукой уставленные банками, склянками и коробками стеллажи в промежутках между окошками, - дары смерти, спасающие жизнь.

- Ага, ага. Hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae, - заметил я.

- Что за чертов язык? - поморщился Клеман. - Не канский ли?

- Латинский. Там, откуда я родом, такие надписи иногда делаются над входом в анатомический театр. Переводится: "Место, где смерть ликует, помогая жизни".

- Ты что, медик? - Клеман с подозрением уставился на меня.

- Помилуй Вечные, нет.

- Наемник?

- Нет, вы опять ошиблись, мэтр. Я просто путешественник.

- Искатель приключений на пятую точку? - Клеман хохотнул. - Ясно. Значит, скидки не будет. Для собрата наемника я бы скинул десять процентов с цены снадобий.

- Вы что, были наемником?

- Да, юноша, был. Про "Золотые клинки" слышал?

- Не приходилось.

- Все забывается быстро, а ведь еще пять лет назад любой мальчишка в Висланде и Инковарне местал стать одним из нас! - Клеман хлопнул ладонями по поручням своего кресла. - Славная у нас была ватага. Лучшие солдаты в мире, клянусь всеми богами! Я прослужил под началом кондотьера Годфре де Сэмона три с половиной года, пока не получил арбалетный болт в спину. Проклятая железка перебила мне позвоночник, с тех пор я могу передвигаться только на этой чертовой каталке. Только вот лавка эта и спасает... Желаешь купить чего-нибудь?

- Возможно, - я подавил новый позыв тошноты после того, как разглядел в одной из стеклянных банок на полке плавающего в желтоватой жидкости младенца с пуповиной. - Но вообще-то я ищу одного человека. Девушку.

- Это не ко мне. Раньше я баб десятками укладывал, по три-четыре за одну ночь ублажал. Но теперь я не боец в постели, потому как ничего не чувствую ниже пояса. - Клеман вытащил из обшлага своей бархатной куртки булавку и несколько раз всадил ее себе в бедро. - Вот так. И исцеления не будет. Так что ищи свою подружку в другом месте. Или покупай что-нибудь, или выматывайся.

- Хорошо, - я показал аптекарю золотой денарий. - Только вряд ли у тебя найдется нужное мне снадобье. Мне нужен эликсир Борга.

- Неужели? - Клеман состроил самую презрительную мину. - У хорошего аптекаря есть все. Гони три золотых, и я продам тебе это зелье.

- Вы не поняли, сударь, - я почувствовал, что сильно волнуюсь. - Мне нужен настоящий эликсир Борга.

- А я и продам тебе настоящий, разорви тебя демоны! Я сам получил его из рук Борга. Новая партия, да еще на воде Источника Молодости.

- Да неужели! Ох, вот это удача!

- Три золотых.

- Конечно, мэтр, - я достал из кошелька монеты. - А вы что, знакомы с господином Боргом?

- А вот это, парень, не твое дело, - глаза Клемана вдруг стали злыми. - Так ты будешь брать чертово зелье, или нет?

- Буду, разумеется, буду. Один мой приятель-алхимик...

- Что "твой приятель-алхимик"?

- Да так, ничего... - Я сделал выразительную паузу. - Так где же эликсир?

- Нет эликсира, - внезапно сказал мэтр Клеман. - Ничего я тебе не продам, парень. Не нравишься ты мне. Ступай-ка ты отсюда, пока я добрый.

- Мэтр, но как же...

- Вали отсюда! - Мэтр Клеман нацелил на меня заряженный арбалет, который прятал под укрывавшим парализованные ноги одеялом. - И побыстрее...

Я вышел из вонючей лавки вполне довольный результатом. Итак, Борг все же был в Бэкуотере и наверняка Жанин Гроу была с ним. У Борга и Клемана какие-то секретные дела - наверняка, темные и незаконные, если аптекарь вдруг отказался продавать мне зелье. Моя фраза про приятеля-алхимика оказалась очень удачной - Клеман наверняка подумал, что я либо охочусь за секретами Борга, либо за самим Боргом. Но прежде успел проговориться про Источник Молодости. Отлично, просто великолепно!

Десять минут спустя я узнал от местных жителей все об этом месте. Источник Молодости находится совсем недалеко от Бэкуотера и во всей округе почитается, как святой - его вода омолаживает и исцеляет, поэтому на источнике можно встретить паломников со всего Вальзерата и окрестных земель. Кроме того, за пару медяков мне подробно объяснили, как добраться до родника.доехал до места за час. Окрестности Источника Молодости оказались очень живописными. С трех сторон - залитые солнцем цветочные луга, через которые я ехал к источнику, с четвертой густой сосновый лес, раскинувшийся вправо и влево до самого горизонта. Протоптанная паломниками грунтовая дорога привела меня в тенистую, заросшую сиренью, бузиной и маленькими елочками низину, где под корнями огромного древнего дуба находился исток родника. По сторонам от дуба были установлены грубо вырезанные из дерева статуи Вечных, покрытые незнакомыми мне письменами и символами, а перед самим дубом был устроен алтарь для подношений. С ветвей дуба над алтарем свисали разноцветные ленточки и полоски материи, привязанные паломниками. Прозрачная ледяная вода собиралась ниже алтаря в устроенной из больших каменных глыб запруде и дальше стекала между камнями ручьем в сторону леса, теряясь между соснами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Астахов читать все книги автора по порядку

Андрей Астахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чейзер [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Чейзер [СИ], автор: Андрей Астахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x