Артем Савин - Цитадель души моей (СИ)

Тут можно читать онлайн Артем Савин - Цитадель души моей (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цитадель души моей (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артем Савин - Цитадель души моей (СИ) краткое содержание

Цитадель души моей (СИ) - описание и краткое содержание, автор Артем Савин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Альтернативка времен древнего Рима.  

Цитадель души моей (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цитадель души моей (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артем Савин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Верг думает, а я уже начинаю стратегию прикидывать. Поначалу мне двоих-троих противников послабее дадут - чтобы посмотреть, чего я стою. Этих надо будет живыми оставить, да и вообще - не в полную силу биться, всех своих секретов не раскрывать. Вожак пойдет где-то четвёртым-пятым, и, вполне возможно, будет сам под мой гладиус лезть, чтобы в смерть от ответственности сбежать. Этого допустить нельзя - как только вожак умрёт, стая его решением больше не связана будет. Да и вообще, как ни жаль, но многих я убить не смогу - двоих-троих, не больше, и то - в самом конце. Честь честью, но не настолько они упёртые, чтобы стоять и смотреть, как я их поодиночке убиваю. Насчёт своей способности всех перебить я не сомневался. Да, они сильнее, выносливее, и вообще - они ж новы, а значит, у них все игральные кости с подвохом. Ну и пусть. Зато они про меня ничего не знают, а мой кошель с всякими финтами против вергов - доверху заполнен. На сотню хватит, не то, что на двенадцать, потому как не умеют верги быстро тактику перестраивать. У них вообще традиции сильны: нужно чему-то очень серьезному случиться и много времени должно пройти, чтобы верги начали делать то, что не принято. Да что там говорить, если и по сей день, выбирая между двумя хуторами, верги скорее нападут на тот, что красными флажками не огорожен!

Наконец, вожак голову поднимает. И взгляд его меня настораживает. Неужто я-таки просчитался, и он сейчас отдаст команду всем меня атаковать? Осторожно кладу ладонь на рукоять меча.

- Согласен, - говорит верг и торжествующе скалится, обнажая внушительный набор клыков, - один на один по очереди, но с условием: без оружия .

И, с этими словами, он снимает с шеи перевязь с висящим на ней внушительным тесаком и роняет её в траву. А я пока в траву только челюсть уронил. Стою, рот раскрыв, глазами хлопаю, и понимаю, что план мой на одном волоске над пропастью повис. В стае фырканья слышны, верги скалятся довольно, во взглядах, на вожака устремленных - сплошное обожание. А я всё в себя прийти не могу и поверить, что уши мои меня не обманули. Как это "без оружия"? Мать вашу лохматую, как?! Клыки ты тоже выплюнешь и когти с пальцев снимешь? Догадываюсь, что нет. А то, что мне когтям и клыкам противопоставить нечего, это в счёт не идёт, разумеется. И возразить я на этот счет ничего не могу, это ж даже по людским меркам жалко выглядеть будет. Но каковы твари, а? У них в языке и слова-то такого нет - оружие. У них "гхар" - "клыки", а "гхас" - один клык. Или нож, без разницы. Говори мы на вержьем, он своего требования и сформулировать бы не смог. Они что, теперь не на вержьем думают, а на человеческом, что ли?! Но поумнели, твари, поумнели. Ох, беды нам с ними будет.

- Хорошо, - говорю я, пояс с мечом отстегиваю и медленно в траву кладу, лихорадочно придумывая, какое бы требование в ответ выдвинуть, чтобы и положение свое улучшить и трусом не выглядеть. Но ничего не придумывается. Ну да ладно. Попробую так потрепыхаться. Шансов у меня теперь, конечно, поменьше стало, но они еще есть. Вытаскиваю ножи из пазух, карманы выгребаю. Унгву, однако же, в кармане рукава сохранил - толку от этого, длиной в полпальца, клинка, немного, но и то лучше, чем ничего. Нащупал трубку "Жала Химеры" под лентнером. И приказал себе даже думать о нем забыть. Лучше бы его тоже выложить, от соблазна подальше, но не буду - "Жало" у меня увидев, верги запросто и наброситься могут всем скопом, договор недавний забыв - уж больно они этого оружия не любят.

- Я готов, - говорю я, выпрямляясь. Верги медленно расступаются, образуя небольшой круг. На месте остаётся только один - совсем молодой. Ну, здесь они себе верны, похоже. Первыми пойдут самые слабые. Я стою в расслабленной позе, слежу краем глаза за приближающимся по сужающейся спирали вергом. Уши у него торчком, глаза шальные, хвост непроизвольно из стороны в сторону подёргивается - не похож он на опасного противника. На щенка играющего он похож.

- Что тавро ваше означает? - спрашиваю я его на имперском. На ответ я не рассчитываю, просто надеюсь по реакции сообразить - поймёт он меня или нет. Ну и отвлечь, конечно. Но верг замирает.

- Что?

На имперском, кстати, ответил. Неужели они и вправду теперь на нём думают?

- Тавро, - я взглядом на грудь ему показываю - там три закорючки вытатуированы друг над другом. И если верхнюю еще за луну (очень любимый вергами символ) принять можно, то насчет двух остальных я в затруднении. Верг выпячивает грудь.

- Ветер, кровь и серебро! - сообщает с воодушевлением, - мы - клан Волчьего духа!

- Волчьего духа? - переспрашиваю я и демонстративно втягиваю ноздрями воздух. На вержьем-то - "дух" и "запах" ни в каких вариантах похоже не звучат. А вот на имперском их клан довольно двусмысленно называется. Чую я, быть им у нас "Вонючками". Верг яростно сверкает глазами и начинает отповедь:

- Нет! Не духа... - но я ему договорить не даю. Даже как-то обидно от такой беспечности. Я ж целый лейтенант егерей, мной лично убиённых вергов - на приличных размеров клан наберётся. А он - как перед пустым местом распинается. Ну нельзя же так.

Щенок настолько увлекся собственной речью, что мою подсечку просто не видит. Он даже рот не успевает закрыть и так и валится на землю - с открытой пастью. Думаю я, вкус этой травы он всю жизнь помнить будет. Я обеими коленями на спину ему падаю, потом удар кулаком в основание черепа намечаю. Ударь я со всей силы - и лежать ему на земле со сломанной шеей. Но я сдерживаюсь. Отпрыгиваю в сторону, опускаю руки. Щенок быстро переворачивается на спину, приподнимается на локтях. В глазах - отчаянная обида, еще чуть-чуть добавить - скулить начнет, а это уже позор несмываемый. Он оттого и встать не торопится: надеется, что я его сейчас добивать буду. А я вот - не буду. Ни добивать, ни добавлять. Хоть и хочется. Но в стае и так напряжение недоброе - не очень-то моя победа на честную похожа. Да и вожак ему уж больно выразительные взгляды в спину бросал, как бы этот щенок - не его щенком оказался. Ладно, будем выходить из положения - поиграем в благородство.

Я подхожу к лежащему вергу.

- Сражаешься, так только сражайся, и ничего другого. Все остальное отвлекает внимание и помогает противнику, - протягиваю руку, - извини, не сдержался. Да никто бы не сдержался.

Слышу краем уха чье-то одобрительное ворчание. Ох, попадет щенку по ушам сегодня. Верг мою руку игнорирует, одним резким движением поднимается на ноги, поджав хвост и прижав к склонённой голове уши, плетётся к своим. Получает мощную оплеуху от вожака, и, чуть не упав, скрывается за спинами. Одно очко в мою пользу. И насчет того, что щенок этот - вожаку сыном приходится, я, похоже, правильно угадал. Интересно, где новы живут до того, как в наш мир попасть? Ведь живут где-то, потому что у нас они не поодиночке и не попарно, а уже сформированными стаями и кланами появляются. Зачастую - с подросшими щенками. Выходит, лет пять-шесть они в каком-то глухом углу проводят, как в колыбели. Найти бы эту колыбель...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артем Савин читать все книги автора по порядку

Артем Савин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цитадель души моей (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Цитадель души моей (СИ), автор: Артем Савин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x