Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ)

Тут можно читать онлайн Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) краткое содержание

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Погибая от тяжёлых ран, мечник княжеской армии молит Бога о спасении. И, открыв глаза, обнаруживает себя в теле двадцатилетней хранительницы наследия страны, населённой одними только женщинами. Мирный край, не ведающий насилия и войн, сталкивается с военизированным государством. Судьба, прежде свободных от чужого гнёта, людей кажется предрешённой.

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не удержавшись, я усмехнулся её самодовольству. Рука с длинными пальцами не спешила хвататься за оружие, но она сняла с него чехол, убрав серебристый мех в карман штанов. Мы неспешно вышагивали по кругу, не сводя с друг друга пристальных взглядов.

― Не переживайте, ― обратилась Падве к моим людям. ― Здесь вроде как хорошая целительница. Подлатает.

Движение моей противницы было молниеносным, прозрачные камни на её оружии вспыхнули звёздами. Я не знаю, как вообще успел увернуться от металлического, летящего мне в голову, круга, прочертившего ровную дугу, и вернувшегося в руки своей владелице. Отсечённые кончики моей чёлки рассыпались прямо под ноги. Это оружие, как бы оно ни называлось, было заколдованным. И все это поняли в единый миг.

― Попахивает нечестным поединком, ― пробурчала Димбо с возмущением.

― Но разве не Васха рискнула бросить вызов, ничего не зная о возможностях соперницы? ― рассудительно отметила, пришедшая на шум, третья стражница Эха ― Ром.

Но я едва ловил краем уха их беседу, лихорадочно размышляя о своих дальнейших действиях. Но в бою нет времени на долгие раздумья. И металлический круг уже отправился в полёт, чтобы ударить по ногам. Высокий прыжок, даже мышцы заныли. Камни вновь сверкнули в руке Адигоры.

― Ну, же, ― подбодрил я сам себя, бросаясь вперёд с Велимиром наперевес.

Адигора ушла от удара, но выглядело это довольно неуклюже. А я сообразил, что её тип оружия слишком короткий, чтобы достигнуть меня в ближнем бою на расстоянии равном длине меча. Да и лезвия она в меня больше метать не сможет. И этого оказалось достаточно, чтобы прилепить меня в паре шагов от противницы, не давая оттолкнуть.

Разъединив круг на две одинаковые сверкающие половинки, Адигора завертелась на месте, рассекая воздух. Так быстро, что я едва успел отскочить, ощутив свежую кровоточащую рану на переносице. И вот она уже сомкнула половинки, чтобы в который раз запустить ими в меня. Ни за что! Я перекатился в сторону, оказавшись у неё за спиной. И пока оружие вертелось в воздухе, заставляя зрительниц отступить ещё на пару шагов, приставил Велимир к шее своей противницы одной рукой, а второй поймал заколдованный предмет, тут же получив ожёг от соприкосновения с металлом, швырнул его под ноги. Но не убрал лезвия от горла Адигоры.

Только теперь я повернулся в сторону наблюдательниц. Падве вытаращила глаза от удивления. Уголок рта Ром подрагивал в восхищённой полуулыбке. А мой отряд подмигивал и одобрительно кивал, показывая всем своим видом, что они не сомневались в успехе своей предводительницы.

Спрятав Велимир обратно в ножны, я предстал перед Адигорой. Она выглядела раздосадованной и озадаченной одновременно. Посмотрела на меня так, будто видела в первый в жизни.

― Твоё оружие обожгло меня, ― продемонстрировал я ладонь со свежей алой отметиной.

― Лун, так оно называется, ― ответила Адигора, поднимая круг и пряча его в меховой чехол. ― Потому что похоже на две половинки луны. Никто не может касаться луна кроме стражницы, для которой он предназначен.

― Так я и подумала.

― У тебя идёт кровь, ― Адигора приблизилась, протягивая на ходу сложенный платок.

Я взял его несколько неловко, прижав белоснежный кусок ткани к рассечённой переносице. Некоторое время мы просто молча глядели друг на друга, будто бы изучая. Всегда по-другому выглядел человек, с которым довелось схлестнуться в бою. Иначе, чем, когда знал его до мига схватки.

― Так что там с лодкой? ― подала голос Димбо.

― Зачем вы прибыли в Жемчужину и строили лодку? ― поинтересовался я у Адигоры.

― Мы лишь помогали достраивать. Прибыли сюда шесть лун назад и обнаружили почти готовую лодку. Это здорово облегчило наше задание.

― Какое ещё задание? ― полюбопытствовала Новжа.

― Старейшины назначили нам вернуть похищенных женщин и девочек.

― Вот так просто отправиться в чужой край, ничего о нём не зная, ― Арчи недоверчиво оглядел стражниц Эха. ― И кто из нас ведёт себя подобно несмышлёному ребёнку?

― Захлопнись, пока зубы не выбила, ― прорычала Падве, расстроенная из-за проигрыша подруги.

Димбо встала между ними, расставив руки:

― Полегче. Мы на одной стороне.

― И что же капитанша возьмёт нас на борт? ― поинтересовался я, подняв голову, и наткнулся на круглолицую, полную женщину зим сорока, взирающую на нас с палубы.

― Вы такое зрелище мне устроили! ― послышалось сверху. ― А я-то, глупая, думала, что только стражницам Эха есть дело до бедных похищенных женщин!

Малка выступила вперёд:

― Нет не только! Моя сестра находится на том берегу Несмолкающего моря!

Капитанша оглядела мой отряд долгим изучающим взглядом, а потом махнула рукой, выпрямляясь:

― Добро пожаловать на борт!

И мы ступили на него с робостью ребёнка, впервые увидевшего нечто диковинное и новое. В Быстроречье рыбачили с берега, лодок там не водилось. И я впервые видел и касался одной из них. Пахло деревом, пахло лесом.

― Как дома, ― заметила Новжа, проводя ладонью по гладкому бревну, служившему тут мачтой.

― Ты так быстро построила его, ― поразился я.

― Риф, ― представилась капитанша, вблизи выглядевшая ещё внушительней. Закатанные рукава рубахи обнажали мускулистые загорелые руки. До самых колен были закатаны и штанины. ― Я строила Зарю десять лет. Была у меня такая большая мечта, нынче обратившаяся в печальную необходимость.

― И как я не заметила Зарю, когда мы были здесь в прошлый раз?

― Так у нас и времени не было на осмотр достопримечательностей, ― сказала Димбо, переваливаясь за борт. ― Как высоко от земли, ух!

― Эй, ты и ты, ― обратилась Риф к Арчи и Малке. ― Подите сюда, поможете кое-с-чем.

Оставив сумки с вещами и оружие, они послушно проследовали за капитаншей.

Я подошёл к самому носу корабля, всё ещё сжимая в ладони платок Адигоры, думал о том, как далеко мы уже зашли. И вот сделан очередной шаг. Глубоко вдохнул, наполнив воздухом грудь. Соль защекотала ноздри. Крики кружащих неподалёку чаек оглушали меня.

― Они забрали её возлюбленную, ― сообщила Адигора, появляясь рядом.

― Чью?

― Риф. И теперь она намерена совершить невозможное, чтобы вернуть её, ― поразительно, но теперь серые как пасмурное небо глаза не смотрели на меня сверху вниз с прежде присущей им снисходительностью. Это коробило с непривычки. ― Но действительно ли на том берегу ожидают те, о ком говорит твой Арчи?

― Непременно, ― я повернулся к ней. ― Мы столкнулись с имперцами в Шепчущем лесу, ― вдруг улыбнулся, скользнув взглядом по серебристым локонам. ― Будет интересно посмотреть на тебя с длинными волосами.

Адигора озадаченно свела брови, но ни о чём не спросила. Я вспомнил про платок и разжал кулак, возвращая предмет владелице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Царство женщин. Сердце Аризеля (СИ), автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x