Джульет Марильер - Полет ворона (ЛП)
- Название:Полет ворона (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джульет Марильер - Полет ворона (ЛП) краткое содержание
Полет ворона (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы остановились на берегу. Тали сняла сумку, я последовала примеру. Каждая из нас следила за окрестностями, пока мы пили и пополняли фляги.
— Твой друг говорил пересечь ручеек, — сказала Тали. — Это, видимо, он. Отдыхай, я поищу брод. Будь в укрытии.
Я устроилась с двумя сумками за рядом кустов, а она пошла вдоль воды. Вскоре она пропала из виду.
Я была рада шансу отдохнуть. Из-за гордости я не просила Тали о перерывах, пока еще были силы двигаться, и она их не предлагала. Я тихо сидела, слушая птиц и журчание воды. В такие моменты почти получалось забыть, каким печальным был Олбан. Неподалеку был добрый народец, на деревьях или среди камней, что лежали вдоль реки, словно камни для игры, разбросанные великанами. Я не знала, покажутся ли они, пока Тали не со мной. В другие времена голосок вздыхал: «Нерин, о, Нерин», или крохи показывались из трещин, чтобы посмотреть на меня. Может, им стоит оставить подношение. У нас еще оставались походные сухари Миллы, которых хватало надолго, ведь они были тяжелой пищей, зато после долгого дня пути можно было радоваться и им. Я отломлю кусочек и оставлю на кусочке коры для них, чтобы поели, когда мы уйдем.
Я выуживала из сумки сверток с едой, когда услышала сигнал Тали — не крик, а уханье совы. Предупреждение. Я застыла. А потом раздались мужские голоса, топот ног по камням, что быстро приближался.
Мы тренировались. Я за один вдох достала нож, столкнула сумки под папоротник и замерла, пригнувшись, с оружием наготове.
— Сюда! — мужчина пробежал по берегу, не заметив меня. Другой последовал за ним из-за деревьев. Они двигались в сторону Тали, вскоре исчезли за большим камнем. Она успела спрятаться, предупредив, или попала в ловушку?
Из-за камня донесся крик, топот сапог по камням, стук, ругань. Там было не меньше трех человек. Я знала, что мне нужно делать: держаться в стороне, оставив все Тали. Она часто повторяла мне это. Если я не могу спрятаться или сбежать, то мне нужно было делать так. И нож мог защитить меня. Мои навыки с прошлой осени улучшились, но я была новичком по ее меркам, так что моя помощь была бы помехой.
Звенел металл, мужчина издал пронзительный вопль. Тали выругалась. Она, видимо, была ранена. Холодный пот проступил на моей коже. Нож дрожал в руке. Я не могла сделать этого. Не могла бежать в лес, оставив ее, но спася себя. Она, может, и лучший боец Тенепада, но она была в меньшинстве. А если я отвлеку их и дам ей шанс…
За годы я научилась ходить по дорогам бесшумно. Я шла осторожно, избегая камешков у воды, шагая по траве, огибая большой камень. Тали снова закричала, это пугало. Я поспешила вперед, сжимая в правой руке нож, левой скользя по камню.
Она была окружена. Ее посох лежал на камнях далеко от нее. С ножами в руках она отгоняла их, уклонялась, постоянно двигалась, оказываясь не там, где они ожидали. Их было четверо, у троих были ножи. На щеке одного из мужчин был порез, у другого была ранена нога, но они все еще окружали Тали.
— Порежешь и друга? Дай мне только подобраться, и я покажу тебе, для чего нужен нож!
— Что на твоей коже? Магия? Может, нам тебя распороть и посмотреть, будешь ли ты истекать кровью, как настоящая женщина?
— Нападай! Посмотрим, что ты такое, ведьма!
Я замешкалась, не зная, видела ли меня Тали. Я была в шести шагах от них. Сердце колотилось. Если я выбегу, крича, смогу ли я выиграть для Тали время? Я могу даже нанести немного урона, пока они схватят меня. Я вдохнула и вышла из укрытия, кто-то схватил меня сзади, выбив нож из рук.
— Что у нас тут?
Все посмотрели на меня. На миг напавшие на Тали застыли, глядя на меня и того, кто схватил меня, а она тут же ударила дважды, двое упали. С гневным ревом самый большой из них замахнулся на ее голову, и она отшатнулась к тому, что все еще не мог встать.
— Перестаньте, — прорычал взявший меня в плен. — Та жалит, но эта — котенок. Мы будем сладко спать, ребята. Свяжите их и ведите за нами. Почему бы не развлечься?
Тали отбивалась, целясь мужчинам между ног, но после удара по голове она шаталась, и двое схватили ее, один завел руки за спину. Она побелела, прикусив губу.
Меня повели вперед. Хватка была сильной, бороться не было смысла. С ножом в руке он обратился ко мне:
— Не дергайся, котенок, или твою подругу пронзят. Ты! — это он сказал Тали. — Только попробуй что-то выкинуть, и я буду медленно резать эту кроху, он отпустил меня и пошел проверять двух раненых. Один стонал, он приходил в себя. Другой не двигался на земле.
— Он мертв, — сказал один из тех, кто держал Тали, юноша, что был так же бледен, как она. В его голосе звучало потрясение. — Коран мертв.
Мужчина, что поймал меня, медленно выпрямился. Тали пыталась стоять ровно, но она была близка к обмороку. Кровь текла по ее шее из раны на голове, крася ее волосы в алый.
— Ты убила его, — сказал мужчина. — Убила моего друга.
Его взгляд говорил мне, что у меня есть лишь пару мгновений. Но выбора не было. Я посмотрел на Тали, пытаясь предупредить ее. Река. Вода бежала быстро, и там было глубоко. Кровь Олбана в его ручейках, в сияющем озере и океане. Я открыла себя силе, безмолвно зовя: «Помогите! Быстрее, помогите!».
Река забурлила, воды стало больше. Вода была под нашими ногами, дошла за минуту до наших колен. Она унесла мертвеца. Трое тревожно кричали, один из мужчин отпустил тали. Она быстро освободилась от второго, уже взяв себя в руки.
Вода дошла мне до пояса. С ней поднималась фигура, что была выше крупного мужчины, она была полня ряби и воронок, черты нельзя было понять, темные пятна отмечали среди воды его лицо. Обломки прилипли к его голове, напоминая то ли шляпу, то ли волосы, внутри были прутики и листья, что уносила река. На жидком лице открылся рот, большая темная пропасть, один из мужчин издал испуганный вопль. Другой ругался. Мужчина, что держал меня до этого, спешил добраться до суши. В миг существо протянуло водную руку и схватило его за пояс. Он подбросило его, брызги полетели по воздуху, блестя на солнце. Мужчина исчез в воде реки.
— Не трогай нас! Я не умею плавать! — визжал юноша, пока остальные просто кричали. Существо поднимало каждого, пока их ноги не оказывались над водой. Мы с Тали пятились на мелководье, дрожа от того, что промокли.
Речное существо заговорило, его голос был ревом, и я скорее ощущала его, чем слышала.
— Бросить, окунуть, утопить?
Тали взглянула на существо и отвела взгляд.
— Не сейчас, — сказала она. — Пусть ответят на вопросы.
— Погодите, пожалуйста, — сказала я, зубы стучали. Где-то среди холода и шока было осознание, что я снова использовала свой дар, чтобы не только спасти, но и убить. Мужчина, которого не убила Тали, точно утонул, ведь был без сознания на глубине.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: