Михаил Атаманов - Верховья Стикса (СИ)
- Название:Верховья Стикса (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СамИздат
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Атаманов - Верховья Стикса (СИ) краткое содержание
) начинает прозрачно намекать, что может найти себе кавалера и поинтереснее.
Что делать в таком случае талантливому игроку? Решение напрашивается сам собой: сломя голову, броситься в самые опасные авантюры, рисковать и ходить по лезвию ножа, постараться выжить там, где уцелеть совершенно невозможно. Восхитить зрителей своей неповторимой игрой и убедительно доказать невесте (
), что ваш прошлый успех был не случаен.
Трудно? Очень! Но ваши старые надёжные друзья по-прежнему с вами, а значит победа возможна!
Верховья Стикса (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сынок пропорциями тела пошёл весь в мамашу. На пороге алхимической лавки стоял практически шарообразный дварф, у которого голова, ручки и короткие толстые ноги казались лишь нелепыми дополнениями к идеально-сферическому телу. Добавьте к этому образу явно слишком короткую и узкую для такого тела кольчугу, не закрывающую выпирающий живот даже до пупка, кичливо-роскошный золотистый шлем с опущенным забралом, заправленные в сапоги безразмерные красно-зелёные шаровары и развешенный на широком кожаном поясе набор кастрюль, половников и сковородок, и вы поймёте, какое чудо нарисовалось передо мной.
Тондик Пышный.
Дварф. Повар 43-го уровня.
Я медленно обошёл кругом замершего в нерешительности повара, с любопытством рассматривая столь диковинное зрелище.
— А где твоё оружие, дварф? Или ты собрался отбиваться от болотных тварей своим половником, прикрывая при этом задницу сковородкой?
Повар промолчал и лишь опустил взгляд, но из алхимической лавки защищать младшего сына поспешила выбежать Пирона Усердная:
— Господин Амра, не переживайте на счёт оружия. Тондик отлично справляется с любыми ножами и способен постоять за себя.
Что-то я сильно сомневался в правдивости этих слов, но настаивать на проверке всё же не стал. Тем более что у меня имелась более серьёзная причина для беспокойства — что-то я не видел ни одного из торговцев оружием, доспехами и снаряжением. Хотя до этого предельно ясно объяснил Пироне Усердной, какие именно предметы собираюсь купить, куда и во сколько стоит подходить заинтересованным продавцам. Заметив мой растерянный вид и озирающийся взгляд, хозяйка алхимической лавки пояснила:
— Они не придут, господин Амра. Боюсь, что это я виновата. Сильно поругалась сегодня с соседями, так как они совершенно не верили в моего сына, наперебой дразнили Тондика и утверждали, что ему никогда не жениться. А среди соседей и бронник, и оружейник… В общем, нехорошо получилось. Но зато я собрала сыну три больших сумки припасов в дорогу, — мамаша указала на огромные сложенные в углу лавки неподъёмные баулы. — Тут и продукты, и сменные вещи, и палатка, и всё необходимое в дальнем походе.
Неприятно, хотя я особо не расстроился, так как усмотрел в случившемся конфликте НПС-персонажей своего рода балансировку игровых алгоритмов. Которые вот так ненавязчиво напомнили мне, что тут вовсе не реальный мир, и существуют определённые устоявшиеся правила. Мой Гоблин-Травник, вместо того, чтобы самому бродить по огромному подземному городу и покупать нужные предметы экипировки, пожелал сэкономить собственное время и наоборот решил собрать всех нужных торговцев в одной точке. Но подобная халява не прокатила — игровые алгоритмы «Бескрайнего Мира» создали конфликт НПС-персонажей, и мне всё равно приходилось самому выискивать нужных мне торговцев.
Я ещё раз критически взглянул на собранные заботливой мамашей баулы. Совершенно точно СТЕРВА поднять такой груз в воздух была не в состоянии. Да и выдержать вес Тондика, наверное, тоже. Но ничего страшного — поклажу можно было распределить на волков Серой Стаи, а самого толстяка-повара посадить на сильного Фимбультуля. Приказав Тондику тащить сумки к ближайшему выходу из Дотур-Хаве, сам я обещал подойти чуть позже. Час до заката солнца у меня ещё был, так что я отправился искать нужные мне торговые лавки.
Глава 7.
Берег Стикса
Орочий лагерь при подлёте к Стиксу я заметил ещё за несколько километров — посреди беспросветно-тёмной топи, странного мрачного беззвёздного неба и антрацитово-чёрной реки он светился яркими кострами и десятками факелов, словно крупный аэропорт посадочными огнями. Направив Королевскую Лесную Виверну прямо в центр лагеря, я посадил СТЕРВУ возле самого крупного центрального шатра, справедливо полагая его своим.
Едва я успел спрыгнуть со своего маунта, как возле меня тут же проявилась вся Серая Стая в полном составе: Матёрые Волки 45-го уровня Акелла, Лобо, Бланка и Белый Клык, Волкодлаки 43-го уровня Дарий и Дарина, а также огромный взлохмаченный Мифический пёс 59-го Фимбультуль. На белоснежном псе, судорожно вцепившись в густую шерсть, полулежал-полусидел побелевший словно мел от страха Дварф-Повар, цветом кожи очень гармонируя с мехом этого уникального животного.
— Слезай с Фимбультуля, пока у него спина не сломалась от твоего веса, и разгружай свои сумки с остальных волков!, — приказал я Тондику, сам же оборачиваясь на вышедшую меня встречать целую делегацию НПС и живых игроков.
— Амра! Как же я счастлив тебя видеть!, — этого здоровяка Огра-Фортификатора я был настолько рад видеть, что даже позволил Сыну_Шрека от переизбытка чувств поднять моего гоблина своими огромными лапищами и прижать к себе. — Мы с Максом Сошне прибыли буквально полчаса назад на его галере. Наяда-Торговец сейчас руководит разгрузкой товаров со своего «Захмелевшего Баклана»… Хотя нет, вот же он!
Рыбо-человек в лихой капитанской треуголке с разноцветными перьями и в необычном чешуйчатом доспехе действительно спешил поприветствовать меня. Я был очень рад видеть своего друга, но вот стоящего рядом с ним высокоуровневого игрока видел впервые и замер, вчитываясь в информацию о нём:
Антониус Справедливый.
Человек. Лекарь 138-го уровня [СВЕТ].
— Ты сам просил меня добыть карты Стикса или подыскать людей, которые уже бывали в тех местах во время предыдущих неудачных двадцати шести экспедиций, — показывая на своего спутника, возбуждённым голосом принялся объяснять Наяда-Торговец. — Только представь, я сумел найти такого человека! И не просто абы кого! Знакомься, это мой родной племянник Мартин! Играет уже два года и хорошо прокачался за это время. Собственно, именно Мартин предложил мне посмотреть вакансию тестировщика «Бескрайнего Мира», когда я искал работу месяц назад. Можно сказать, племянник и привёл меня в игру. Тимур, ты не смотри, что у него сейчас маркер клана бродячих лекарей «Животворящий Свет». По сути, Мартин одиночка и может выйти из клана, если потребуется.
— Да, в любой момент могу выйти, — подтвердил лекарь Антониус Справедливый, вступая в наш разговор. — Три месяца в этом клане играю, но какие-то они скучные и пассивные. За всё время был только один масштабный ивент — лидеры клана попытались на трёх кораблях организовать экспедицию по Стиксу в неисследованные территории, так как у одного из наших соклановцев выпал туда редкий или даже уникальный квест. Территории ругару мы прошли с боями. Через земли гигантов тоже сумели пройти, хотя и потрепали они нас изрядно, я сам там трижды сдох. Но вот у речных перекатов мы всё же окончательно завязли. По воде дальше никак — речные пороги не дают кораблям плыть. А на берег выходить вообще не вариант, там циклопы моментально убивают всех. Три дня мы пробовали и так, и сяк, каждый из игроков минимум раз по пять умер, но всё без толку. Ну и плюнули в итоге, обратно развернулись…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: