Анна Орлова - Протокол вскрытия
- Название:Протокол вскрытия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Орлова - Протокол вскрытия краткое содержание
Хорошо, что Регина умеет с ними справляться. Ведь она — Проводник мертвых, жрица богини смерти Хель. Не потому ли ее сперва пытаются убрать с должности, а когда не выходит — убить? Еще и мужчины головной боли добавляют. Инспектор Эринг норовит привлечь Регину к расследованию, а ледяной дракон Исмир вообще сначала затащит йотун знает куда, бросит, а когда побьют — вылечит, ладно уж! Регине не привыкать, она справится. С помощью Хель и верного скальпеля!
Протокол вскрытия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эринг кивнул.
— Похоже, ты крепко кому-то насолила. Знать бы еще, какой будет следующая попытка!
В том, что она будет, он явно не сомневался. Я невольно передернула плечами. Не слишком радостная перспектива!
— Главное, чтобы неудачная. Я ведь не бессмертна.
— Ладно, — Эринг пружинисто (откуда только силы взялись?) подскочил. — Сейчас позвоню доктору, узнаю, как найти его медсестру. И поедем!
— Куда? — я потерла глаза. Под веки словно песка насыпали.
— Тебе нужно отдохнуть, — заметил Исмир.
Я хмыкнула. Странное дело, вроде бы не смотрит на меня, а все замечает. Эринг только отмахнулся.
— Да понятное дело, Регину с собой не потащим! А нас с тобой ждут великие дела. — Он задорно встряхнул челкой и принялся загибать пальцы: — Первое, надо отвезти эту красавицу в ИСА, — он мотнул головой в сторону Бирты. — Не оставлять же ее тут!
— Разумеется, — поддакнула доселе молчавшая тетушка. — Я переночую с племянницей, не беспокойтесь.
Эринг поблагодарил ее кивком.
— Так, что дальше? А, да! Во-вторых, медсестра. В-третьих, телефонный мастер. Работаем!
Он потер руки, радуясь как ребенок появившимся зацепкам. Исмир дернул уголком рта.
— Звони, — напомнил он коротко.
Эринг придвинул к себе аппарат…
— Йотун! — пять минут спустя он с досадой бросил трубку на жалобно задребезжавший телефон. — Та медсестра, Лута, сегодня в отгуле за ночное дежурство. Но доктор дал ее адрес.
Он продемонстрировал каракули, намалеванные ручкой на ладони. Как ребенок, честное слово!
— Ладно, нам пора, — закончил он и заставил Бирту встать.
Она покорно поднялась, отерла ладони о платье и сказала, не поднимая глаз:
— Простите, госпожа. Я… Простите.
— Прощаю, — буркнула я. Что еще скажешь?
— Что теперь с ней будет? — поинтересовалась тетя Хельга, покидая облюбованный подоконник.
— Да ничего страшного, — Эринг цепко держал Бирту за плечо. А ведь это он сосватал мне это сокровище. Пожалел девчонку, м-да. — Думаю, с учетом раскаяния и прочих обстоятельств обойдется годом-других исправительных работ где-нибудь на фабрике. Если, конечно, ты не будешь настаивать на суровом наказании, Регина.
— Вот еще, — отмахнулась я. — С нее и так хватит.
По правде говоря, я уже остыла.
— Вот и славно, — обрадовался Эринг. — Ладно, до завтра!
И поволок Бирту к выходу. А я тоскливо посмотрела на гору грязной посуды на столе. Проклятье! Опять возиться с поиском прислуги!..
Мы с тетей мирно попивали кофе, когда во входной двери щелкнул замок. Завтракали мы по-семейному, на кухне. Какой смысл таскать посуду туда-сюда?
— Хм? — тетя деликатно прикрыла зевок рукой. — Регина, детка, кто там?
— Эринг, — уверенно ответила я, наливая третью чашку кофе. Чувствовала я себя вполне сносно, хотя лицо еще слегка отдавало в зеленцу.
— А у него есть ключ? — удивилась тетушка.
Я только успела кивнуть, когда на кухню ввалился Эринг. Выглядел он, что называется, краше в гроб кладут. Правда, видела я покойников пожизнерадостнее.
Приятель застыл у порога, уставившись на тетю Хельгу в расшитом драконами алом шелковом халате. Несомненно, тетя весьма хороша, но не стоит так это демонстрировать!
— Доброе утро, — сказала я с нажимом.
— Регина, детка, — произнесла тетя, бросив на меня понимающий взгляд, — у тебя есть что-нибудь посущественнее кофе? Твой мальчик наверняка проголодался.
«Мальчик» встрепенулся, помрачнел.
— Простите, — он прошагал к столу и уселся, развернув стул спинкой вперед. — Привет, Регина. Доброе утро, госпожа Хельга.
Она одарила его милостивым кивком и вынула сигарету.
— Регина, детка, не возражаешь, если я открою окно?
— Ничуть, — ответила я.
Эринг проводил ее взглядом и встряхнул головой. Опустил подбородок на руки и уставился на меня голодным-преголодным взглядом, еще и слюну сглотнул для пущего эффекта.
— Держи, проглот! — я поставила перед ним тарелку с колбасой и хлебом. — Яичницу будешь?
— Ага! — прочавкал он, впиваясь зубами в кусок колбасы. И прижмурился от восторга.
— Спасибо, госпожа Хельга! Вы знаете, что нужно мужчине.
Она только плечом дернула, выпустила клуб дыма и уселась прямо на подоконник. На мгновение я пожалела Эринга: тетя в неглиже — зрелище умопомрачительное. Ах, эта ножка в разрезе халата, завитки растрепанных волос на открытой белой шее, алый халат в белой раме окна! Приятель не без труда отвел взгляд и вгрызся в бутерброд.
— Так что нового? — поинтересовалась я, ставя на плиту сковородку.
— А, — помрачнел он. Даже жевать перестал! — Эта Лута, ну, медсестра, дома не появилась. Ордер на обыск судья выпишет только утром, так что пока голяк. Зато для тебя есть подарочек!
Эринг оглянулся на меня, тяжко вздохнул, поднялся и отобрал сковородку.
— Сиди уж, я сам пожарю.
Закатал рукава и принялся ловко разбивать яйца. Одно, другое… десятое.
— Может, готовь сразу кабана на вертеле? — предложила я насмешливо.
— Молчи, женщина! — он воздел лопаточку, фыркнул и уменьшил огонь. — Я к тебе не с пустыми руками, а тебе яиц жалко?!
— Твоих? — подняла брови я.
Тетя на соленую шуточку тихо фыркнула и отвернулась, делая вид, что любуется видом из окна.
— Да ну тебя! — Эринг сморщил нос. — А подарочек у меня хороший. Корм зверя битвы, о как!
— Э-э-э, — протянула я, пытаясь перевести на нормальный язык эту поэтическую чушь. — Это труп, что ли?
— Именно! — он закивал и переставил скворчащую сковородку на стол. — Причем раз не «воронов», а «зверя битвы», то потерпевший наш погиб насильственной смертью.
Он уселся за стол и взялся за вилку. Прямо так, со сковородки, макая кусок хлеба в желток и растопленное масло. М-м-м, даже мне захотелось! Я взяла с полки тарелку и бесцеремонно стащила два яйца. Эринг проводил уплывающую еду несчастным взглядом и принялся орудовать вилкой вдвое быстрее. Вдруг еще отберут?! Хотя с тетей Хельгой, думается, он согласился бы поделиться. О чем это я?
— Так что за труп? — напомнила я. — Только уволь меня от лекций о классической поэзии! Кстати, Корп отправил меня в отгул до завтра, ты в курсе?
— В курсе, — с набитым ртом согласился он. — Но уже все нормально. Помощника мэра застукали с малолетней девицей, все газетчики ринулись туда. Так что можешь спокойненько вскрывать господина Эцура.
— Какого еще Эцура? — буркнула я, не без сожаления обнаружив, что яичница закончилась. Может, правда замуж за него выйти? Будет мне каждое утро так готовить. А как мама обрадуется!
Я потерла глаза и потянулась за кофейником.
— Того самого телефонного мастера, — Эринг одним глотком выдул давно остывший кофе. — Его под утро в подворотне нашли, с ножиком в сердце.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: