Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
- Название:Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Пушкарева - Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) краткое содержание
Хроники Обетованного. Осиновая корона (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С другой стороны, разве поведение ти'аргских лордов - не большее лицемерие? Присяги каждого из них, и её семьи, Ледяному Чертогу - сквозь стиснутые зубы, через боль и позор?
И то, что делает наместник Велдакир. Странно, но именно нескончаемый, на толстый свиток, рецепт якобы "простенького" отвара воинской силы заставил Уну впервые задуматься о том, что за человек наместник. Говорят, раньше он был обычным лекарем. До какой же степени нужно измениться, чтобы творить с людьми такие вещи? Такие, как с безвинным дядей Горо и Риартом Каннерти - пусть даже только по убеждённости Индрис...
Наверное, до такой же, до какой изменилась она сама.
Палец Уны замер на одной из строчек рецепта, и Индрис решила, что её озадачил ингридиент. Маленькая смуглая рука по-свойски обхватила край столешницы.
- Что-то не так, Уна? - (уже с неделю назад из речи Отражения исчезло насмешливое "миледи"). - Это обычная ежевика. Её тут полным-полно.
Уна перечла полувыцветшую строчку, а потом и следующие за ней. "Листья ежевики, собранные лично волшебником или травником в третью или седьмую ночь лунного цикла. Волшебник или травник должен высушить листья и измельчить их в порошок серебряным орудием. Вес листьев составляет половину от веса мяты и кленовой коры, взятых вместе. При большем весе мышцы и связки воина перенапрягутся, и он может пострадать".
- Строгие пропорции, - пробормотала Уна, стараясь не вдаваться в то, как такое вообще возможно. Индрис кивнула, заправив за ухо пушистую прядь - её волосы из благопристойных тёмно-каштановых уже превратились в винно-красные.
- Пропорции - главное при изготовлении зелий. Всякое их нарушение приводит к гибели целого. Я выбрала этот рецепт, именно чтобы приучить тебя к внимательности и аккуратности. Он несложен, но для этого идеален. Мы всегда предлагаем его способным ученикам.
Явно только "беззеркальным", подумалось Уне. Трудно представить, чтобы мать учила Гэрхо "внимательности и аккуратности" - а если и учила, то безуспешно.
Она, конечно, не стала произносить это вслух.
- Ни разу не встречала ежевику в окрестностях замка.
- Зато я встречала, - улыбнулась Индрис. - В осиннике за западной стеной, у усыпальницы вашего рода. Через две ночи как раз будет нужная...
- И я пойду собирать ежевику? - спросила Уна, чувствуя в себе детский азарт и немного его стесняясь. Правда, смущает место: имеет ли она право так быстро тревожить отца и дядю Горо своими, как выражается мама, "заумными игрушками"? Имеет ли право предаваться чему угодно, помимо скорби?.. Её новое зеркало вздрогнуло, всей рамкой вжимаясь в пояс; Уна ещё не привыкла к нему и испуганно выдохнула. - Мне не хотелось бы идти одной. В первый раз, по крайней мере.
- Я пойду с тобой, если хочешь, - просто сказала Индрис. - Но вообще посоветовала бы тебе пригласить леди Мору.
Уна нервно усмехнулась и отодвинулась от колдуньи. Она просто не знает, о чём говорит.
Или всё-таки знает?
Порыв ветра из окна, принёсший запах зелени и влажного камня, пролистал страницы книги о травах и животных Ти'арга. Ежевика, значит... Уна вздохнула.
- Она ни за что не согласится.
- Да ну? - Индрис с сомнением цокнула языком. - А я почти уверена, что согласится. Вам давно пора поговорить начистоту.
- О моей магии или об убийцах на тракте?
- И о том, и о другом, - серебряные глаза Отражения изучающе прощупывали лицо Уны - опять. - Но вообще-то я имела в виду третье... Самое важное. Ты знаешь, о чём я, Уна. И сбор ежевики отлично подходит как повод.
Уна опустила глаза, стараясь удержать сбившееся дыхание. Несколько дней назад на одном из занятий их с Индрис беседа вдруг стала особенно откровенной. Наверное, этому поспособствовало отсутствие Гэрхо: мальчик-юноша унёс свою юркую костлявость на кухню - якобы чтобы помочь слугам с ужином, но скорее уж (как подозревала Уна) чтобы стянуть побольше кусков сладкого пирога и продолжить опустошать запасы варенья. Если бы мать знала, как вольготно Отражение чувствует себя на кухне и в кладовых Кинбралана, ему бы не поздоровилось. Никакая магия не спасла бы.
В том разговоре Уна призналась, что часто видит странные сны - то о прошлом Обетованного, то о родных и знакомых, то вообще непонятно о чём. "О, ночные кошмары - постоянные спутники Дара, когда он пробуждается. Тем более, если он так силён и крепок, как твой. Так что даже не пробуй беспокоиться об этом", - беспечно утешила её Индрис, выхватив пару кислых вишен из миски на столе. На вишнях они прорабатывали чары невидимости - те самые, в которых Уна позорно провалилась с кольцом. Оказалось, что дело просто в объекте: чем он жёстче и больше, чем сложнее будет протекать заклятие. Конечно, ни в одном из доступных Уне источников нельзя было встретить таких рекомендаций. Вообще, рядом с Отражениями многое в магии начинало казаться более ясным и каким-то... чуть ли не повседневным, домашним. Уна привыкла к почтительному трепету перед тайнами волшебства, но сейчас он исчезал, уступая место чему-то новому. Другому отношению, для которого ей пока трудно было подобрать имя.
Тогда Уна впервые за долгое-долгое время (если не считать зарождения зеркала - ошеломительно яркого воспоминания и самой большой загадки в её уроках) расслабилась; ей захотелось окунуться в доверие к Индрис, как в тёплую ванну, и наконец-то рассказать ей то самое , тревожное, до сих пор нагонявшее жуть. Уна поделилась своим сном об отце, мёртвой лисе и розах. Она говорила спокойно, скупо и без лишних деталей роняя слова, но щёки горели, а сердце билось часто-часто, точно у влюблённой. Индрис, как всегда, пристально наблюдала за ней, а затем спросила: "А к чему склоняешься ты сама? Принять это за Дар или за собственные страхи?"
Вопрос звучал так нелепо, что Уна рассмеялась - но смех её быстро угас, перейдя в какое-то старческое кряхтение. Она промолчала, хотя собиралась заверить наставницу, что подобных страхов у неё никогда не было. Что она никогда не сомневалась в том, кто её отец. Это был Дарет - безропотный и робкий лорд-калека, человек, которого она видела аккуратно дважды в сутки, от которого всё детство слышала одни и те же слова. Лорд Дарет, мечтающий о людях, здоровых ногах и свободном, как прежде, Ти'арге. Во всём, до своего же глухого раздражения (если не сказать - злобы) покорный леди Море, заботливой супруге. Вечно кашляющий ценитель фруктов, а ещё летних дождей и гроз; в этом их с Уной вкусы сходились.
Ведь так? Ведь это был он?
Это не мог быть никто, кроме него. Мать...
Образ с пугающей яркостью соткался в голове Уны - соткался из тёмных нитей, наверняка не без помощи старухи Дарекры. Новый, запретный образ; прежде ей удавалось высекать из себя такие мысли. Мать - это свято, как всем известно, как есть ; нельзя думать о ней - вот так.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: