Таис Сотер - Птица в клетке (СИ)
- Название:Птица в клетке (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Таис Сотер - Птица в клетке (СИ) краткое содержание
Птица в клетке (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Отцепившись от меня с некоторым трудом, трясущимися руками он вколол мне в плечо успокаивающее, а затем - и себе, правда, уже половину дозы.
- Ну так что? - устало, но уже более спокойно спросил Сафар через пару минут у скромно присевшего в сторонке, но не уходившего Юрия. - Вы за этим сюда приходили? Довести мою пациентку до нервного приступа? Что вы ей хоть сказали то?
"Руки небось распускал" - думает мой спаситель, и меня касается новая, пусть и более слабая, волна недовольства.
Юрий смотрит на темноволосого врача пристально, и как-то не по-доброму.
- Вы отлично знаете, зачем я здесь и почему. И возможно, пиши вы отчёты о состоянии своей пациентки более понятно и подробно, и проведи все необходимые тесты сами, я не был бы вынужден действовать таким образом.
- Хотите сказать, вы проверяли эмоциональную устойчивость Эрики? Ну и как, убедились? - с непередаваемым ехидством спрашивает Сафар.
Юрий спокойно кивает.
- Убедился. И всё же буду настаивать на своём решении. Альге не нужен эспер, не способный находится среди людей, поэтому, если вы не позаботитесь об её адаптации, то мне придётся взять это на себя. Я не получаю удовольствия, доводя девушек до слёз, но если это будет необходимо, то я могу действовать и более жёстко, не останавливаясь из-за истерики на пустом месте.
- Это не жёсткость, а жестокость, - тихо говорит доктор, едва ли осознанно прижимая меня к себе. А я тихо млею, успокаиваясь в его объятиях - Едва ли вы понимаете, насколько психика эспера тонкий и сложный механизм. Вы насильно вытащили Эрику из зоны комфорта. Едва не убили, а теперь, не дав ей восстановится, тут же начинаете... уж не знаю, что вы там делали!
- Просто разговаривали. Спросите потом у Эрики и убедитесь сами, - вздыхает Юрий. - Я лишь хочу, чтобы она была готова к работе. Уже через неделю мы будем в Лонге, а Альге... ты знаешь, он не простой человек. Так что сегодня пусть отдыхает, но завтра я хочу видеть её в пищеблоке.
Коротко кивнув, он наконец ушёл. Сафар начал было выспрашивать меня о произошедшем, но увидев, что я почти засыпаю, решил отложить разговор на потом.
Первый вопрос, который я задала доку, только проснувшись, кажется, его несколько огорошил.
- А что такое пищеблок?
Всякий раз удивляюсь, встретив пробелы в твоём знании, а ведь должен был привыкнуть, - потирает лоб лонгиец. - Это камбуз, что-то вроде корабельной столовой. А ты про что подумала.
- Про какой-то наряд. Коробочный. А ещё почему-то про мясорубку. Тоже дурацкое слово. Почему, к примеру, не рубомяска?
- Ага, - как мне кажется, немного устало вздыхает Сафар. - Почему бы и нет, на самом деле?
Он терпеливо ждёт, когда я приведу себя в порядок, а затем по уже привычному для нас ритуалу помогает мне расчесать спутавшиеся после сна волосы. Беспокойство доктора омывает меня, но я терпеливо молчу, ожидая, пока он заговорит сам.
- Завтра мы будем завтракать вместе со всеми, - наконец произнёс он.
- В столовой?
- Пищеблоке, - поправил меня Сафар.
- Ты думаешь, что я не готова.
Не спрашиваю, утверждаю.
- Совсем не нужно быть телепатом, чтоб об этом догадаться, да? - слабо усмехнулся док.
- Ты не прав. Я справлюсь.
- Вчера ты устроила истерику. И... я посмотрел запись камеры. Он ведь действительно ничего не сделал. Вы просто говорили, и хотя не слышал слов, мне казалось, что ваш разговор шёл спокойно. А потом у тебя началась паника. Он что-то сказал?
Мне не хотелось повторять наш с рыжеволосым разговор. Конечно, доку положено знать о моих сложностях, в том числе и касаемо отношений с мужчинами, но... пока я не могла.
- Ничего особенного.
И ведь почти не вру.
- Тогда я тем более вынужден признать, что ты не готова. Ты не оправилась от стресса, Эрика. Если даже от разговора с одним человеком тебе было так плохо.
- Дело не в этом, тай! - я порывисто повернулась и почти нос к носу оказываюсь к Сафару. Но почему-то его близость меня совсем не смущает.
Густые, вьющиеся волосы Сафара уже начали седеть на висках, но седина эта явно ранняя - едва ли он намного старше меня. И дело не в отсутствии морщин или гладкости кожи. Современная медицина может и не это. Вот только нельзя подделать по-юношески открытый взгляд и ту лёгкость и порывистость, что скользит в движениях дока.
- Эрика? - смущается он под моим пристальным и изучающим взглядом. И будь рядом кто другой, я бы опустила глаза и смиренно попросила прощения за свою дерзость, но я знаю, что дока это смутит ещё больше. Мне нравится эта черта в нём.
- Видите, тай Дали, я совсем не боюсь людей.
- Но я это я. Совсем другое дело. Я, можно сказать, своими руками тебя с того света вытащил!
Я, не удержавшись, фыркнула. Казалось, Сафару Дали просто нравится играть роль наседки, хотя я и видела, что там, за всей этой заботой скрывается симпатия совсем другого рода. Вот только понимает ли он это сам? Впрочем, думать об этом бесполезно. Скоро я должна была оказаться на Лонге, а он останется на своём корабле.
При мысли об этом на сердце становиться тоскливо. И всё же, я привязалась к нему более, чем это нужно нам обоим.
- Тай Дали, - мягко говорю я. - Мой хозяин... прежний хозяин, не раз брал меня с собой на важные сделки. Да, присутствие незнакомых людей мне не слишком приятно, но я сумею держать себя в руках.
- Но с Юрием ты...
- Тай Цехель отличается от всех тех, с кем мне приходилось иметь дело. Именно это меня и испугало. Ничего больше.
Опять вру, пытаясь успокоить дока.
- Хорошо. Тогда завтра нам действительно стоит отобедать вместе со всеми. Правда, боюсь, Эрика, я не смогу быть всё время рядом.
Вина Сафара неприятно режет по моим нервам, заставляя меня закрыться.
- Ничего страшного, - уверяю его поспешно.
- Но я всё равно буду наблюдать!
На следующий день я, наконец, сменяю больничную сорочку на нормальную одежду. Выданный мне комбинезон из плотной, но лёгкой и эластичной ткани, подходит мне по росту, но при этом висит мешком. По меркам лонгийцев я не только достаточно высокая, но ещё и щуплая. Сафар критично окидывает меня взглядом и вздыхает.
- Ну, зато никто приставать не будет.
После того, как я попала к Нибелю, я носила только дорогие одежды из хороших тканей, но эта подчёркнутая утилитарность комбинезона мне нравится, как и его невзрачность. Верчусь, заглядывая то в один кармашек, то другой, пока док собирается, но стоит нам выйти из палаты в общий коридор, как всё моё оживление сходит на нет.
В пищеблоке около двух десятков людей. И, насколько я понимаю, это ещё не все - остальные или на вахте, или отдыхают. Корабль Лонге действительно является огромным!
Я стою в проходах между столами, растерянно оглядываясь и привыкая к скоплению такого огромного количества людей. Среди знакомых разве что только Юрий Цехель и Карим Ли, сидящие за одним столом с немолодым мужчиной, похожим на военного.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: