Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антидот для мага. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ) краткое содержание

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Олеся Кириллова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1.Как быть, если в полностью магическом мире ты - единственная в ком нет этой самой магии? Никакой. Совершенно. Что делать, если даже для родителей ты являешься наказанием, а все окружающие маги обходят стороной и презирают?  Конечно же беги! Вот только куда бежать немагу в мире магов? А что, если всё же найдется тот, кому ты будешь нужна? Вот только для чего именно? Ответы на все эти вопросы и предстоит мне узнать. Если только выживу... 2.Мне казалось, что все проблемы позади: враги, преследовавшие меня и желающие воспользоваться моей силой – уничтожены, моя тайна – сохранена, и есть тот, кто не бросил на произвол судьбы, дав кров и даже работу. Но что делать, если внезапно понимаешь, что твой благодетель небезразличен тебе? Как скрыть свои чувства, если живешь с ним под одной крышей? Тем более, если эти чувства не нужны ему. Ведь ему гораздо важнее разгадать мою тайну. И он поставил себе цель: сделать это любой ценой. А ведь цена может быть велика…

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олеся Кириллова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идиот, - мрачно констатировал находившийся рядом Альвейс. – Такую ценность отдал.

— Что, очень дорогой? – не удержалась от вопроса.

— Их всего пять штук во всём мире. Как думаешь? – буркнул недовольно стихийник. – Да на него мы могли бы королевский дворец купить. И жить не зная проблем до конца жизни.

Теперь и я выдохнула изумлённо, как и до этого все остальные. Это же на самом деле такое состояние! И всё ради меня… Невероятно!

Но мучил меня ещё один вопрос.

— А здесь-то что можно купить за этот алмаз?

Но ответил мне не Россвер, а Элеазар.

— Ничего. Это наша исконная реликвия. – И сказано было с такими благоговением, что не осталось никаких сомнений в правдивости его слов. – Давным-давно она была украдена у нас. И теперь вернулась обратно.

обновление от 23.12.

Я, конечно, была рада возвращению реликвии. Но оставалась не совсем понятной одна маленькая деталь: откуда у Морано такая ценность?

Кажется, этим вопросом задалась не только я. К Элеазару подошел ещё один мужчина и, что-то прошептал ему на ухо. Глава оборотней тут же нахмурился и подозрительно посмотрел на лорда.

— А действительно, откуда у тёмного украденная реликвия оборотней? – вкрадчиво спросил он, прожигая Морано взглядом. Но тот даже не дрогнул.

— «Позаимствовал» у Высшего Совета, - невозмутимо отозвался лорд, не обращая внимания на пронизывающие его взгляды всех присутствующих.

Альвейс поперхнулся воздухом и закашлялся, а глава оборотней недоверчиво сузил глаза.

— Что значит: «позаимствовал»?

— То и значит, что в Совете теперь нет одной очень ценной реликвии.

— И почему я должен тебе верить? – понизил голос до угрожающего Элеазар.

— Какая разница, откуда он у меня. Главное, что теперь реликвия вернулась к своим истинным владельцам. Не это ли важнее в данном вопросе? И хочу напомнить, что мы заключили договор о нашей неприкосновенности.

— Заключили, - практически прорычал оборотень, - и именно поэтому ты, тёмный, и твой дружок-стихийник до сих пор живы!

Странно, что обо мне не было сказано ни слова. И это очень настораживало.

— Тогда не будем терять времени на бесполезные препирательства, - бесстрастно заметил Морано, никак не отреагировав на откровенную угрозу от оборотня.

А я в который раз поразилась его выдержке. Казалось, этому магу всё ни по чём. Ему тут в открытую угрожают, а он спокойно к этому относится. Или же он просто до такой степени уверен в себе и своих силах? Всё же это слишком рискованно. Он один, а оборотней здесь очень много. Хотя, если учесть, что он Посланник Тьмы… Но ему же нельзя себя выдавать, да и проклятье не дремлет, поэтому слишком завышенная самоуверенность точно здесь не к месту. Но пока она сыграла нам только на руку, да и меня спасла от незавидной участи. Хотя, я же не знаю, что оборотни хотели сделать со мной. Но, судя по их плотоядным взглядам – точно ничего хорошего. Поэтому я вдвойне благодарна ему.

Вот только моя совесть вместе с Россвером намекают на то, что цена за меня оказалась слишком высокой. И от этого становится не по себе. Ведь, как сказал глава оборотней, что я всего лишь «обычная девушка без магии». Хотя он многого обо мне не знает, но я уверена, что не стою целого состояния, отданного за меня. С другой стороны, тут не только во мне дело. Возможно, Морано заранее продумал свой маршрут и способы достижения цели. Просто в самый последний момент вмешались высшие силы и «подкорректировали» его планы. Поэтому не стоит думать, что такая ценность отдана исключительно за меня. Скорее всего, судьба кровавого алмаза была уже предопределена заранее, а тот момент, когда оборотень затребовал меня за проход по его территории как раз показался самым удачным, чтобы достать свой главный «аргумент». Поэтому можно выдохнуть спокойно и порадоваться, что всё обошлось. Но только та же совесть мешает это сделать. Всё же, какие бы первоначальные причины отдать алмаз не были у Морано, послужила этому именно я.

Пока я была поглощена своими мыслями, обстановка вокруг изменилась.

— Что ж, - Элеазар прикрыл глаза и выдохнул, успокаиваясь, - тогда давайте перекусим, а потом вам выделят комнаты. Отправляемся на рассвете.

С этими словами он отдал алмаз кому-то из своих подопечных и уселся обратно в кресло, жестом приглашая нас сделать то же самое. А когда мы последовали его примеру, сразу принялся за пирожные. Но, взяв один и, так не донеся его да рта, вдруг обернулся и кому-то крикнул: - Савор, приготовьте три комнаты для наших, - оглянувшись на нас, оборотень многозначительно закончил: - гостей.

— Моя невеста будет ночевать со мной. – Тут же отрезал Морано, отчего я, успевшая взять в руки чашку с довольно-таки горячим чаем, едва не выронила её из рук. Горячие капли попали мне на руки, и я, не сдержавшись, зашипела от боли, чем привлекла к себе нежелательное внимание.

— Кажется, твоя невеста не совсем согласна с тобой, тёмный. – Издевательски усмехнулся Элеазар, довольно поглядывая на вмиг помрачневшего лорда.

— Да нет… я… просто чашка оказалась слишком горячей. – Сбивчиво попыталась оправдаться перед лордом, но тот только ещё больше хмурился.

— Не умеешь врать, красавица – не берись. – Элеазар вальяжно развалился в своём чудо-кресле, закинув ногу на ногу, и со странным любопытством рассматривал меня.

Эти его взгляды и смущали, и злили одновременно. Вот чего он так пристально смотрит? Что хочет найти во мне? Неужели его заинтересовала «девушка без магии»? Вот только такого «интереса», тем более от оборотня, мне не хватало!

А ещё мне было очень неудобно перед Морано. Ведь я вроде как являюсь его невестой. Правда, фиктивной, но всё же. Как объяснить ему, что мне на самом деле неловко оставаться с ним наедине в одной комнате на целую ночь?

Да ещё и сложившуюся довольно неприятную ситуацию нужно исправлять.

— Я и не вру, - постаралась придать голосу больше уверенности, - чай действительно горячий.

И это чистая правда! Вот только отнеслись к ней и Элеазар, и Морано скептически. Даже Альвейс хмурился, поглядывая то на меня, то на тёмного, то на оборотня. О чём интересно он думал?

— Ну-ну, - хмыкнул на мой ответ хвостатый и скрыл хитрую ухмылку за чашкой с чаем, делая вид, что пьёт.

Лорд же ничего не ответил, но по плотно сжатым губам я поняла, что расстроила его. Аппетит пропал окончательно, но всё же пришлось для вида выпить немного чая и съесть одно пирожное. А потом я с нетерпением ожидала, когда это мнимое «чаепитие» закончится, и можно будет уйти в отведённую комнату. О том, что там будет ещё и тёмный, пока старалась не думать.

Благо, Элеазар больше не провоцировал лорда. И всё оставшееся время прошло в относительно мирной обстановке. А после нас наконец-то соизволили проводить на верхний этаж, где указали на три двери, ведущие в разные спальни. Первая была для Альвейса, вторая – для лорда, а третья – для меня. Но, естественно, никто не пустил меня в отведенную мне комнату. Как только Морано показали его «покои», он сухо поблагодарил сопровождающего и, схватив меня за локоть, практически запихнул внутрь, тут же зайдя следом и захлопнув дверь перед носом пытавшегося возразить оборотня. Хорошо ещё, что тот не стал ломиться, оставив нас с тёмным наедине. И чтобы не думать об этом, да и оттягивая момент разговора, я рассматривала помещение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Кириллова читать все книги автора по порядку

Олеся Кириллова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антидот для мага. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Антидот для мага. Дилогия (СИ), автор: Олеся Кириллова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x