Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Антидот для мага. Дилогия (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олеся Кириллова - Антидот для мага. Дилогия (СИ) краткое содержание

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Олеся Кириллова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1.Как быть, если в полностью магическом мире ты - единственная в ком нет этой самой магии? Никакой. Совершенно. Что делать, если даже для родителей ты являешься наказанием, а все окружающие маги обходят стороной и презирают?  Конечно же беги! Вот только куда бежать немагу в мире магов? А что, если всё же найдется тот, кому ты будешь нужна? Вот только для чего именно? Ответы на все эти вопросы и предстоит мне узнать. Если только выживу... 2.Мне казалось, что все проблемы позади: враги, преследовавшие меня и желающие воспользоваться моей силой – уничтожены, моя тайна – сохранена, и есть тот, кто не бросил на произвол судьбы, дав кров и даже работу. Но что делать, если внезапно понимаешь, что твой благодетель небезразличен тебе? Как скрыть свои чувства, если живешь с ним под одной крышей? Тем более, если эти чувства не нужны ему. Ведь ему гораздо важнее разгадать мою тайну. И он поставил себе цель: сделать это любой ценой. А ведь цена может быть велика…

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Антидот для мага. Дилогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олеся Кириллова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, - искренне поблагодарила я Фулджентиуса, когда мы вернулись обратно.

— А вы ему понравились, - довольно отметил Руфиус, спрыгивая со своего коня, и беря его и Фулджентиуса под уздцы.

— Он тоже мне очень понравился. – Я благодарно погладила холку коня и слезла с него. – Надеюсь, мы ещё покатаемся.

— Непременно. – Кивнул конюх, заводя лошадей в стойло.

Я же направилась в дом, где меня ждал Теодриг.

— Накатались? – учтиво поинтересовался он.

— Да, благодарю, - в тон ему ответила я.

Сейчас у меня было такое хорошее настроение, что даже жить захотелось! Возможно, это и не самый плохой вариант – пожить тут? Тем более территория большая – есть где разгуляться.

— Вижу, что вам понравилось, - по-доброму, с теплотой произнес Теодриг.

— Я в восторге! – Призналась честно, чуть ли не подпрыгивая от счастья и такого по-настоящему детского восторга.

— Это хорошо. – Улыбнулся дворецкий. - Сейчас как раз будет готов обед. Вам куда подать: в столовую или в комнату?

— Лучше в комнату. Я пока приведу себя в порядок, а после обеда хочу прогуляться в сад, можно?

— Конечно.

Кивнув, я поспешила в свою комнату, но внезапно остановилась напротив той картины – семейного портрета. Ещё когда впервые увидела его, в душе закралась мысль, что это семья лорда. Теперь же мне нужно было подтвердить свою догадку.

— Теодриг, а эта картина… это семейство Морано?

Дворецкий бесшумно подошёл ко мне и остановился рядом, всматриваясь в картину. Казалось, что морщинки на его лице от этого становятся только глубже, а на лицо падает тень грусти.

— Да, верно.

В душе что-то всколыхнулось. Что-то сродни печали и щемящей тоски.

— А… где остальные члены семьи? – наверное, мне не следовало об этом спрашивать, но я не могла ничего с собой поделать. Мне очень захотелось узнать хоть что-нибудь о жизни и семье тёмного. Ведь я о нём практически ничего не знаю, а тут такая возможность – родовое поместье, где прошло детство Морано. Я не могла упустить этот шанс узнать хоть что-то. Но к сожалению, любопытство не было удовлетворено.

— Об этом я, увы, не смею говорить, - с затаённой грустью и сожалением произнёс старичок. – Если господин захочет – он сам расскажет вам.

— А вы давно служите Морано? – не удержалась я от очередного вопроса, хотя понимала, что вряд ли добьюсь ответа, который хоть чуть-чуть прольёт свет на таинственного лорда.

— Я служил Дареллу Морано – отцу нынешнего господина. – Теодриг грустно улыбнулся, видимо предаваясь своим каким-то воспоминаниям.

— А сейчас он где? – осторожно поинтересовалась я, внимательно наблюдая за дворецким.

Старичок горестно вздохнул и повторил:

— Господин, если сочтёт нужным, расскажет.

На это я даже не смела надеяться. Вряд ли Морано раскроет передо мной свою душу и расскажет о себе и своей семье. Уж лучше отправит меня вновь куда-нибудь подальше.

Поэтому я не стала больше допытывать дворецкого, а просто молча ушла. Ведь я по сути, никто тут. И знать о том, что произошло с Морано и его семьёй – не имею право. А любопытство, оно пройдёт. Непременно. Нужно только подождать.

После обеда я сразу же вышла прогуляться по саду, восхищаясь его красотою и обилием цветов, кустарников и деревьев. Здесь везде чувствовалась чуткая рука садовника. В клумбах не было ни единой лишней травинки или сорняка, на деревьях – ни одной сухой веточки, на кустарниках – ни одного пожухлого цветочка или листочка. Всё выглядело идеально, вплоть до мощеных камнем узких дорожек, которые лентами тянулись вдоль всего сада. Я медленно прогуливалась по ним, вдыхая неповторимый коктейль из цветочных ароматов, дурманящих голову и будоражащих чувства. Хотелось дышать полной грудью, что я и делала, позволяя себе на некоторое время отречься от реальности и позабыть все проблемы, что длинным шлейфом тянулись за мной.

Этот день станет поистине одним из самых счастливых дней моей жизни. И если раньше я считала, что моё пребывание здесь будет скучным и никчёмным, то теперь я кардинально поменяла своё мнение. Особенно после того, как нашла в центре сада обвитую плющом беседку и расположенный рядом с ней небольшой фонтан. Это место, сокрытое от посторонних глаз ровными рядами деревьев и высокими кустарниками, являлось своеобразным островком уединения и оплота. Здесь хотелось остаться как можно дольше – если не навсегда, - слушая журчание фонтана и наслаждаясь долгожданным покоем ото всех и вся. Я уже представляла, как буду сидеть здесь с книгой в руках, коротая однообразные дни, и в ожидании возвращения лорда…

Стоп! При чём тут ожидание Морано? Зачем мне его вообще ждать?

Тряхнула головой, прогоняя непрошеные мысли и образы, и решила вернуться обратно в дом, ведь мне ещё исследовать библиотеку! Да и глубоко внутри я всё же ждала ужина и надеялась, что Морано передумает и успеет к нему.

Но увы, мои надежды не оправдались – ужинала я в одиночестве. А до библиотеки даже не дошла. Слишком много впечатлений было для одного дня. Тем более, что у меня времени предостаточно чтобы исследовать вдоль и поперек не только библиотеку, но и всё поместье. Этим я и займусь в ближайшее время.

Глава 17

А утром меня ждал неожиданный сюрприз. И пока я ещё не могла определиться: то ли радоваться ему, то ли нет.

Дело в том, что ещё за пару часов до рассвета ко мне в комнату заявился Теодриг и бесцеремонно разбудил, при этом сказав, чтобы надела принесённые вещи и спустилась в холл. Что такое меня там ожидает, ответить никто не потрудился. Мне это напомнило тот день, когда меня вызвал к себе после пробуждения Морано.

Почему именно меня подняли до рассвета, понять не могла. Можно же и на рассвете, если так срочно нужно. Но ведь куда мне спешить? Кому и зачем я понадобилась в такую рань?

Подгоняемая этими вопросами и тем же любопытством, я умылась и принялась одеваться. Каково же было моё удивление, когда вместо привычных платьев и юбок я увидела рубашку, штаны и ботинки на плоской подошве.

Интересно, для чего такой наряд? Что я буду в нём делать?

Собрав волосы в высокий хвост и кивнув своему отражению в зеркале, – надо признать, мне шёл такой наряд – вышла из комнаты и начала спускаться вниз.

Я уже была на предпоследней ступени, когда взгляд скользнул в просторный холл и в ту же секунду был прикован к высокой фигуре. Сердце на мгновенье дрогнуло и замерло. Я замерла вместе с ним. Занесённая для следующего шага нога, так и зависла в воздухе.

Это был Морано. Он стоял ко мне спиной и о чём-то разговаривал с Теодригом. Собранные в хвост волосы были перетянуты черной тесьмой, что практически сливалась с ними цветом, а прямая спина обтянута белой рубашкой, заправленной в штаны, которые также были заправлены в высокие сапоги. Вид лорда, даже со спины, напрочь выбил из головы все мысли. Я же и вовсе забыла куда и зачем шла. Что со мной происходит? Почему я так реагирую на его присутствие? Ведь даже сейчас, где-то глубоко в душе тлеет огонек радости от того, что я увидела Морано, что он пришёл…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олеся Кириллова читать все книги автора по порядку

Олеся Кириллова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Антидот для мага. Дилогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Антидот для мага. Дилогия (СИ), автор: Олеся Кириллова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x