Вера Чиркова - Приманка
- Название:Приманка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2494-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Чиркова - Приманка краткое содержание
Приманка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последняя мысль появлялась и у меня, но я отмела ее как совершенно безумную. Как известно из легенд, гоблины своих женщин ценили лишь чуть больше, чем людей, и только молодых и красивых. Судя по легендам, в старину больными и грязными желтоглазыми старухами, просящими милостыню и предлагающими погадать, кишели ступени храмов и подходы к рынкам. Как мне теперь становится ясно, особыми способностями они не обладали или как-то истратили их в течение жизни.
— Сейчас отправлю людей проверить. — Танрод уже что-то писал на листках и отправлял их почтовой шкатулкой.
Кто эти его люди, спрашивать было бесполезно, но можно предположить, что исчезнувшие по выходу из столовой ученики и молодые дознаватели, всего несколько дней назад так рьяно пытавшиеся меня очаровать.
— Ну и чем мы будем заниматься теперь? — дождавшись, пока Род закончит с письмами, прямо поинтересовалась Луизьена.
— Будете сидеть здесь, — строго глянул на нее мой муж. — Пока мы не нашли шпионов или шпионок, вам там делать нечего. Если желаете отдохнуть, перейдем в крыло, где расположены покои императора, Онгильены и Анвилера. Там уже освободили пару соседних покоев и поставили охрану. Кстати, за этой дверью тоже стоит стража, мне не нравится, как снова осмелели дворцовые шавки. Мы с Кэрдом сейчас уйдем, но если что-то будет нужно, у Вельены есть шкатулка.
— Нету, — развела я руками. — Ее отобрали.
— Темные силы… — с досадой ругнулся он, оглядел покои и помрачнел.
Вместе с ним осматривались и мы, и мне все сильнее хотелось смеяться над собственной самонадеянностью. Гостиная была полна золотой и серебряной посуды, статуэток и рам, мраморных вазонов и прочих предметов, без которых не обходится ни одна комната во дворце императора. И значит, все мы были открыты ударам гоблинов, если им, разумеется, зачем-то это понадобится.
— Кэрдон, ты остаешься, — мрачно скомандовал Танрод и исчез в портале так стремительно, что его ученик даже слова сказать не успел.
— Может, лучше окопаться в садовой беседке? — невинно распахнула глаза Луизьена. — Или сразу влезть на самое большое дерево? Камни летать не умеют, если я правильно помню.
— По-моему, — рассудительно вздохнул лорд Генри, — мы зря сегодня так волнуемся. Во всех случаях им нужно посоветоваться, продумать план. Альгаса ведь выпустили?
— И даже сразу отправили в собственное герцогство, — мрачно процедил устроившийся возле жены Кэрдон. — Но предупредили, что это последний раз. И теперь у них появилось несколько вариантов действий, но какой они выбрали, мы поймем не сразу. Поэтому лучше поволноваться здесь. Тем более что у стражи приказ никого из вас из комнаты не выпускать. Умыться можно за той дверью, мороженое и напитки — в шкафчике с белым цветком на дверке. А если скучно, могу предложить поиграть в вопросы.
— Лучше в лото, — заупрямилась Гили. — А то вы не выдержите и снова начнете обсуждать то, о чем громко говорить нельзя.
— Давайте в лото, — согласилась Луизьена. — Под него мне хорошо думается.
Однако игра не пошла. Как-то странно было рассматривать значки на картах, когда кто-то неведомый, но определенно мощный и злой ищет способ прижать цитадель к ногтю и получить заветный свиток. Хотя теперь я точно знала, что его судьба не зависит от решения цитадели, пикси, как оказалось, тоже имели свое мнение. И наверняка сумеют отбиться от внезапного нападения, если, конечно, у них нет запрета на убийство нежеланных гостей.
— Кэрд, — оторвала я маркиза от любезничания с принцессой, — а ты не знаешь, были ли случаи, чтобы в катакомбах гибли незваные гости?
— Нет, — уверенно ответил он. — И некоторое время это вдохновляло очередных смельчаков. Но потом наказания стали строже, и далеко не каждый отчаянный наемник даже за баснословные деньги готов был идти туда, откуда мог выйти почти калекой.
— Значит, им запрещено, — задумчиво шепнула Луизьена. — Я так и поняла. И это условие объясняет, почему они обратились к вам. Хотя, несомненно, есть и другая, очень важная причина, но сейчас еще не время об этом говорить. И я не отказалась бы отдохнуть, нам ведь придется идти на ужин. Кэрд, спроси, готовы ли комнаты?
Маркиз с энтузиазмом схватился за стило, и мне стоило больших усилий спрятать понимающую улыбку. Я и сама хотела бы оказаться на нашем острове, а не ужинать с толпой высокомерных снобов, еще не осознавших, как кардинально скоро изменится их жизнь. Хотя пока и не представляла, откуда маги возьмут столько учителей, но верила, что все вместе мы придумаем выход.
Ужин у императора не добавил нашему тайному расследованию ничего нового, кроме странной новости. Второй советник Сибериуса срочно уехал вместе с женой в отдаленное поместье, получив известие о болезни матери.
На этот раз никто из нас не рассмотрел среди гостей никаких подозрительных личностей, зато все заметили, как притихли, затаились дерзкие фаворитки императрицы и желчные леди, считающие дворец своим вторым домом.
Видимо, сумели не потратить даром те несколько часов, которые у них были на обсуждение и осмысление произошедших перемен. А возможно, у дам просто нашлись друзья и родичи, давшие мудрый совет. Важно другое: теперь бдительные глаза придворных все время присматривали за нами, а их злые язычки тихонько перемывали нам косточки.
Как-то внезапно наша дружная компания оказалась в центре пристального внимания, и хотя наблюдать за сотрапезниками такой упорный интерес очень мешал, зато мог оказаться весьма полезным для дела. Гоблины должны были сообразить, насколько возросла для императора ценность старшей дочери, принесшей ему необычное уважение цитадели. Ну и, разумеется, понять, кто именно помог ей избежать союза с герцогом.
После ужина мы послушали пение знаменитого менестреля, гостившего во дворце уже месяц, и прогулялись по аллеям парка, но ничего особенного так и не произошло.
И когда Луизьена, откровенно зевнув, объявила, что сегодня устала, как вьючная лошадь, и мечтает оказаться в своем стойле, никто даже не засмеялся. Все точно так же чувствовали себя выжатыми и разочарованными, несмотря на показное безделье.
ГЛАВА 26
Утро принесло радостную, горячо ожидаемую новость: магистры цитадели, всю ночь проверявшие жителей Саркана, поймали наконец тройку гоблинских шпионов. Причем один из них оказался женщиной, квартеронкой, родившейся на южном материке.
Осунувшийся от бессонницы Танрод сухо пояснил нам подробности дерзкой проделки желтоглазых, и я не могла не посочувствовать магистрам. Как выяснилось, троица захватила на окраине Саркана домик одинокого старичка, занимавшегося резьбой по камню, и по очереди изображала своего пленника. В этом году у него, как легко догадаться, на редкость удачно получались шкатулки и вазы из лазурита и кварцита. Старичок добывал камни сам, в маленькой пещерке неподалеку от города, там его и нашли поймавшие гоблинов магистры. Он был без сознания и очень изможден, но жив, и последнее было заслугой вовсе не гоблинов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: