Роман - Путь в Бездну 1-3

Тут можно читать онлайн Роман - Путь в Бездну 1-3 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путь в Бездну 1-3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роман - Путь в Бездну 1-3 краткое содержание

Путь в Бездну 1-3 - описание и краткое содержание, автор Роман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга о человеке из нашего мира, который случайно освободил одного из Принцев демонов. Тот в благодарность, наделяет его силой и отправляет в Город Дверей — Сигил. Где герой изучает магию и путешествует по другим Планам. И лелеет надежду когда-нибудь стать Принцем демонов и правителем одного из нижних планов Бездны.

Путь в Бездну 1-3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь в Бездну 1-3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хорошо, показывай дорогу.

Старик свернул в сторону и я последовал за ним. С неким подозрением просканировал местность, но никаких людей не почувствовал.

Очень скоро мы увидели небольшой участок земли четырьмя большими пальмами и маленьким, аккуратно отделанным камнями, колодцем. Спрыгнув с верблюдов, подошли и набрали воды. Она оказалась на удивление прохладной и вкусной. Старик взял ведро и напоил наших верблюдов, а после присел ко мне под пальму.

Я не возражал, спешить было некуда, и хотелось хоть немного отдохнуть от этого солнцепёка. Дед развернул котомку и угостил меня рисовыми пирожками, уже не первой свежести, но все равно довольно вкусными. Закончив со своими и отряхнув руки, старик сказал.

— Позволите развлечь вас парой историй, господин. Я уже четыре дня еду один, и рад возможности поговорить.

Делать было все равно нечего, поэтому я не возражал.

— Хорошо, послушаю.

— В городе Горай жил один торговец по имени Хасим. И была у него жена, красивая дева по имени Лушая. Торговец был очень богат, часто надолго покидал дом, посещая с караванами другие города и поселения. В походах своих он часто пользовался услугами падших женщин и рабынь, не считая такое зазорным. Но вот молодая супруга узнала об этом, а была она, надо сказать, очень ревнива, тем более единственная жена торговца. В гневе она пригласила на своё ложе одного из рабов, чернокожего мавра с южных земель. Сколько длилась эта связь неизвестно, но когда вернулся её муж, то одна из служанок проболталась ему об этом.

Хасим пришёл в ярость, зарубил раба, а супругу выгнал на улицу. И никакие слёзы и мольбы не смягчили его сердца. Публично обвинил её в измене и прогнал со двора. Теперь эта женщина попрошайничает на улице, за ней закрепилось клеймо позора и участь её ужасна.

— Забавная история, — Сказал я без особого энтузиазма. Но старик не отставал.

— Но а как вы считаете, господин, не слишком ли жестоко поступил Хасим с ней? Разве нельзя было простить? Разве он сам не был грешен перед ней?

Меня этот разговор начал утомлять.

— Послушай старик. Хасим поступил с этой сукой, как того требовало! Эта девка спала с каким-то рабом, насмехаясь над своим мужем. Похоть двигала ею, только и всего. Стоило ещё за это отдать её рабам на потеху, раз они ей так милы.

— Жестоки слова твои, господин. Разве Хасим был без греха, разве не спал он с другими женщинами без всякого счёта?

— Не надо путать меч с персиком, старик. Не Хасиму рождать наследников. Не его жена зарабатывала на хлеб в доме. У всех свои роли в этом мире. И равенство тут неприемлемо! Только похоть двигала ею, а остальное дешёвые оправдания!

— Но Хасим ведь…

— При чём тут Хасим!? Если ей так хотелось развлечься, пригласила бы к себе рабыню посимпотичнее и всё. Уверен муж был бы только рад и может ещё сам бы присоединился. Но точно не мужика.

Старик загрустил, вздохнув полной грудью, он заговорил вновь.

— Можно ли рассказать тебе ещё одну историю, господин?

— Хорошо, но надеюсь она не будет снова о такой чуши, дед.

— О нет, нет, она о другом.

— Жил в Сарне человек по имени Тареус, обычный юноша, сын цирюльника и швеи. Рос он добрым человеком, но однажды, когда исполнилось ему 18 лет, отправился он с караваном в соседний город. Работа в походе у него была обычная — следить за верблюдами, кормить, поить их и раскладывать шатры купцов перед сном.

Но в центре пустыни столкнулся караван с одним из детей огня, жестоким ифритом. Мирно это столкновение не закончилось. Была битва, в которой маги и воины погибали каждое мгновение. С огромным трудом ифрита удалось победить, но выживших почти не осталось. Юноша выбрался из под телеги и увидел, что торговцы мертвы, и только израненный воин стоит на коленях у тела чудовища. Подойдя ближе, Тареус увидел, что у тела гения валяется дивной работы сабля. Жадность охватила его и поднял он её, с земли в восхищении. Но раненый воин, пытаясь подняться, приказал ему не трогать чужого. Сказал, что всё тут принадлежит семьям погибших купцов, и им двоим надлежит всё в целости вернуть обратно.

На что юноша ответил отказом, сказав, что уж эту саблю оставит себе. Воин сказал, что не Тареусу это решать, и приказал немедленно бросить саблю наземь.

Ничего не ответил парень, лишь раз взмахнул саблей, и голова воина покатилась по земле. После этого обшарил он все карманы купцов, а также мешки с товаром. Нагрузил самым ценным двоих верблюдов и продолжил свой путь. По прибытии в город никому не рассказал о случившемся, и выдав себя за купца, стал распродавать весь товар. И вот уже ближе к вечеру купец по имени Руфаш, проходя мимо Тареуса, заметил его кошелёк. А стоит упомянуть, что кошель был исписан серебряными нитями и принадлежал одному из убитых купцов. По некой случайности оказалось, что Руфаш был его другом. Он вызвал стражу и юношу схватили. Был суд, были пытки, была казнь. Юноша закончил свою жизнь не так, как мечтал. Что думаете об этой истории, господин?

— Скучно старик, у тебя нет историй про волшебников, или там джинов?

— Позже, господин, но сначала расскажите, что думаете об этой?

— Ничего не думаю. Тареус был глупцом, стражник был глупцом, все заслужили того, что с ними произошло.

— Почему Тареус по-вашему глуп?

— Как можно в этой ситуации оставлять подобные улики? Стоило сматываться с наличностью, а не выдавать себя за другого.

Старик посмотрел на меня с ноткой презрения в глазах.

— И вы оправдываете его действия? Считаете убийство стражника правильным?

— Стражник был глуп и получил по заслугам. Только полный дурак станет умничать в такой ситуации. Оставил бы пацану саблю, и сам бы, может, вернулся домой. Он не оставил пацану никакого выбора, не пытался даже начать диалог и получил по заслугам.

Старик посмотрел в землю, взгляд его был полон печали.

— Стражник выполнял свой долг, а юноша преступил…

— Мне плевать на этого Тареуса и его ничтожные попытки старец. Расскажи что-нибудь ещё!

Дед поднялся с земли, смотря мне в глаза.

— Нет у меня для тебя больше историй, червь!

"Ну ничего себе, старикашка, со мной так лучше не разговаривать"

Ярость стала закипать во мне. Я поднялся с земли, смотря на него. Слова деда стали очень тихими, но я расслышал каждое.

— Ты жестокий похотливый смерд, безразличный к другим. И хоть таких, как ты, большинство, это ничего не меняет. Ты встретил меня, и я решу твою судьбу. Ты станешь одним из скорпионов и будешь до конца жизни ползать по этой пустыне, раздумывая о своих грехах.

— Ну-ну…

Глаза старика сверкнули, как изумруды, он направил в меня руку.

— Хипур-хак-аш- саалуух!

До этого момента меня старик больше просто забавлял, хоть его уверенность и вызвала немного беспокойства. Но после тех слов пришла сильная боль, словно тысячи иголок впились в тело со всех сторон. Неведомая сила навалилась на плечи и я стал уменьшаться в росте. Колдун, не обращая на меня больше внимания, развернулся и пошёл к своему верблюду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман читать все книги автора по порядку

Роман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь в Бездну 1-3 отзывы


Отзывы читателей о книге Путь в Бездну 1-3, автор: Роман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x