Ша Форд - Предвестник (ЛП)
- Название:Предвестник (ЛП)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ша Форд - Предвестник (ЛП) краткое содержание
Предвестник (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Несколько человек отпрянуло к двери, но большая часть приблизилась, чтобы разглядеть.
Да, они были там, где он хотел. Новости о его победе дойдут до Средин завтра утром,
и Кревану придется возвысить его. Он сможет даже забрать горы у этого пса, Титуса, и
подарить их кому-нибудь.
Но Реджинальд не закончил. Новости хороши, но представление – лучше. Небольшая
интрига будет держать историю на слуху месяцами.
- Охотник, - он повернулся к юноше. – Если ты не врешь, и Драконша подчиняется
тебе, то ты сможешь доказать это.
Под новой волной шепота юноша вскинул брови.
- Как доказать, сэр герцог?
- Ударь ее.
Женщины вскрикнули, мужчины ворчали, но юноша не тревожился.
- Учитывая беды, возникшие из-за нее, не думаете, что ее лучше бить королю?
Толпа рассмеялась. Мальчишка был прав.
Реджинальд выдавил улыбку и придумал.
- Ясно… Бить ее ты не будешь, но есть другой способ. Думаю, добрый народ морей
хочет доказательства, - они завопили, Реджинальд вернул тишину, подняв кулак. – Если
ударять не будешь… тогда придется целовать ее.
* * *
Слово звенело в ушах Каэла. Жар опалил его лицо, леди хихикали в толпе. Он
ощущал их взгляды, они склонялись, чтобы лучше увидеть. Он слышал лязг брони
стражей на балконах. Он ощущал, как их взгляды сверлят его череп.
- Целуй ее! – крикнул кто-то очень пьяный. Его крик вызвал согласие в толпе. Они
хотели доказательство.
Но Каэл застыл от давления. Он ощущал кончики пальцев, невольно тянущиеся к
ножам. Он мог, он знал, что мог это сделать. Герцог расхаживал перед ним, улыбаясь. Если
бы он хотел, он мог бросить нож и закончить все.
Они даже могли бы сбежать живыми.
Краем глаза он уловил движение. Низкий бледный слуга прошел в первые ряды
толпы. Люди были недовольны, что он толкал их, но быстро забывали о нем. Гейст был с
подносом в руке, другая рука была за спиной. Он посмотрел в глаза Каэла, его лицо
вдохновляло, как камень.
Но он напомнил о людях, зависевших от него. Если он убьет герцога, начнется война.
Будет борьба за трон, прольются океаны невинной крови. И ничто не помешает армии
Средин двигаться по морям, сжигая и убивая во имя короля.
Он знал, что это разрушит его. Каэл не мог обменять чувства на жизни. Он собирался
сделать то, что требовалось.
- Хорошо, - заявил он, все завопили. Он повернулся к Килэй и не смотрел ей в глаза.
– Иди-ка сюда, - он потянул за цепи, она подошла. Он обвил рукой ее талию и быстро
прижался губами к ее губам.
Все его тело вспыхнуло. Огонь бежал по венам и шумел в ушах. Он боролся, пытался
прогнать огонь… но пламя поглотило его.
Он был беспомощен, как ребенок в бурном потоке реки. Жар хлынул на него и тащил
туда, где он не мог дышать. Не было воздуха, сердце не билось, он ощущал лишь ее губы
на своих. Она удерживала его от гибели. Он был в ее руках. Он мог утонуть.
Она отпустила его. Он был рад, но, стоило ей отстраниться, боль пронзила его грудь.
Осталась кровавая дыра, брешь изорванных мышц и разбитых костей. Он ощущал агонию,
сжимал зубы. Ему хотелось кричать. Он схватился за грудь, ожидая, что рука провалится в
дыру, но… этого не случилось. Он ощутил грубую ткань рубашки и радостно впился в нее.
Он был целым.
- Браво!
Герцог Реджинальд хлопал, и аплодисменты потушили угли в его крови. Он с трудом
поклонился, вытер холодный пот с лица рукавом, пока голова была склонена.
- Отлично, охотник. Я убежден, - Реджинальд хлопнул в ладоши, слуга вышел из
толпы. Он дал Реджинальду большой мешок, который тот бросил к ногам Каэла. – Вот
твоя награда. Уходи.
Каэл поклонился и шагнул в сторону, Реджинальд забрал у него цепи.
- Леди и работники, вот Драконша, - сказал он, дернув Килэй вперед. – Великая
победа Высоких морей! Все регионы не справились, а мы торжествуем.
Люди вопили, поднимали кубки герцогу, словно он сам поймал врага короля. Так,
скорее всего, и будут рассказывать. Но план Каэла выглядел немного иначе.
Он посмотрел на Килэй, она едва заметно кивнула. Ее лицо было спокойным, в
глазах не было реакции на поцелуй. Да и откуда? Для нее это было игрой.
Визг металла заставил Реджинальда застыть. Килэй разорвала оковы, и он прочитал
на лицах гостей потрясение, герцог попытался бежать. Но Килэй прижала его к земле,
уперла колено в спину, он не успел даже закончить вопль:
- Бартимус!
Вспышка красной молнии сорвалась с вытянутой руки Бартимуса в Килэй. Она бы
попала в нее и убила, если бы Каэл не встал на пути. Все забыли в триумфе о мальчишке с
гор. Пока они были заняты, он встал между герцогом и его магом.
Молния попала в его грудь. Магия окутала его, ужасно щекоча, но не ранила. На лице
Бартимуса отразилось понимание, нож уже покинул его ладонь.
- Шеп… ах! – он согнулся, мантия развевалась вокруг него. Он раскачивался, пытаясь
вытащить нож из груди. А потом рухнул.
- Стража! – завопил Реджинальд.
Килэй прижала локоть к его горлу.
Крики звенели в зале, несколько дам потеряло сознание при виде бандитов на
балконе вместо стражи герцога. Пираты постарались: ни один солдат не остался в живых.
Они лежали в лужах крови. Все сабли были красными.
- Люди Высоких морей, не бойтесь! – Чосер вышел из толпы, а за ним группа
работников с каменными лицами, он держал свиток с печатью. – В моей руке – контракт.
Этой ночью я попрошу герцога подписать его, и эта земля вернется людям. Мы жили
слишком долго под властью этого тирана, пора зарабатывать золото для себя. Утром мы
уже не будем работниками, мы снова станем свободными торговцами!
Медленно и нервно начались аплодисменты, но вскоре они превратились в рев.
Работники срывали парики и топтали их.
Слуги прятали лица в ладонях, бросая серебряные подносы. Некоторые совали в
карманы золотые вилки и ножи и уходили. Всюду летали кружева и камзолы, бились об
пол кубки. Люди жали руки и широко улыбались.
Каэлу было не по себе. Минуту назад эти люди поздравляли герцога с победой.
Теперь они резко передумали.
Знакомый скрежет заставил Каэла посмотреть на сцену музыкантов. Джонатан как-то
пробрался туда. Со скрипкой он забыл об окровавленной сабле.
- Я назову песню «Грязные штанишки герцога»! – заявил он.
Другие музыканты подстроились, гремя позолоченными инструментами в такт
скрипке Джонатана. Гости хлопали и затанцевали. Некоторые пинали Реджинальда,
проходя мимо.
Лисандр спустился за Джонатаном, его волосы были спутаны и в вязкой слизи. Он
пробился через толпу, видя только Аэрилин.
- Ты в порядке? – сказал он, добравшись до нее. – Он тебе не навредил? Потому что
если да, клянусь, я…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: