Мишель Роуэн - Книга духов и воров(ЛП)

Тут можно читать онлайн Мишель Роуэн - Книга духов и воров(ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЛП. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книга духов и воров(ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛП
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мишель Роуэн - Книга духов и воров(ЛП) краткое содержание

Книга духов и воров(ЛП) - описание и краткое содержание, автор Мишель Роуэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сестры Хэтчер в современном мире открыли древний манускрипт, со смертельной магией в первой книге новой серии Обреченных Королевств! Миры сталкиваются в напряженной, увлекательной истории Обреченных Королевств, которая полностью раскроет интригующую тайну королевства Митики, приоткроет темные, зловещие стороны магии. Итак, Кристалл Хэтчер, место действия современный Торонто: Был обычный день в старинном книжном магазине ее матери, когда Крис стала свидетельницей невероятного события: ее младшая сестра Бэкка впала в кому после того, как была (околдована) мистической книгой, написанной на незнакомом языке. Мэддокс Корсо, место действия Древняя Митика: Мэддокс Корсо совсем не уделял внимания незнакомой девушке в своей маленькой деревне. До тех пор пока не осознал, что она — дух и он единственный, кто может видеть или слышать ее. Ее зовут Бэкка Хэтчер и она нуждается в Мэддоксе, чтобы вернуться обратно домой. Фаррелл Грейсон, возвращает нас в современный Торонто: Богатый и беспечный Фаррелл Грейсон испытывает чувство страха, когда загадочный лидер сверх тайного общества Хокспиэр приглашает его в круг своих последователей. Но когда он узнает, что должен сделать, чтобы проявить себя, Фаррелл начинает задаваться вопросами обо всем, что он знал до этого: о своей семье, о преданности, и конечно же, возникает множество вопросов, поставленных себе. Судьба свела их вместе, но древняя магия попытается внести свои коррективы в сложный и полный интриг, тайн, разоблачений мир людей.

Книга духов и воров(ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Книга духов и воров(ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Роуэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я рассчитываю на то, что ты присмотришь за братом сегодня.

— Присмотрю.

— Я хотел именно этого. Он так доволен своим посвящением, поэтому надеюсь, все пройдет гладко. Ваша мама беспокоится, что его реакция на первую встречу непредсказуема.

Их мать всегда волновалась о чем-нибудь.

— А как насчет моей первой реакции? Была ли она непредсказуемой? — спросил Фаррелл.

Отец пристально посмотрел на него.

— Ты всегда непредсказуем.

Сын решил принять это как комплимент.

— Сделаю все, что смогу.

— Адам не может поставить в затруднительное положение себя или семью. — голос Изабеллы Грейсон врезался между отцом и сыном. Фаррелл смотрел, как мать подходит к ним, ее туфли на десятисантиметровых каблуках стучали по мраморному полу. Черные, как смоль, волосы были свернуты в тугой виток на затылке. Губы ярко — малиновые, глаза накрашены безупречно. Она была одета в темно-голубое платье до пола и бриллианты сверкали на запястье, пальцах, шее и ушах.

Ее лицо не выражало никаких различимых эмоций. Возможно, это просто из-за ее холодного характера, а может просто из-за недавнего укола ботокса, гадал Фаррелл.

— Не поставит, — заверил он. — С Адамом все будет в порядке.

— Надеюсь, ты прав. — мать одарила его оценивающим взглядом, прежде чем спуститься по лестнице. Фаррелл наблюдал, как она спускается и что-то сжалось в его груди.

— Сын…, - позвал отец и его голос смягчил резкость фразы. — С тобой все в порядке?

Фаррелл моргнул, посмотрел на отца искоса.

— Конечно. Почему бы мне быть не в порядке?

Тень пробежала по сосредоточенному лицу отца.

— Ты был очень тих на этой неделе, что совершенно непохоже на тебя. Годовщина…., впрочем, она трудна для всех нас, конечно, но я знаю, что для тебя найти его вот так, должно быть…

— Я в порядке. — прервал Фаррелл, пряча свои нахлынувшие чувства, как только мог. Молчание было наилучшим. Всегда. Он чувствовал успокаивающий вес серебряной фляги в кармане. — Лучше пойдем. Мы же не хотим опоздать, не так ли?

Лицо Адама вытянулось, как только они вышли из лимузина.

— Это всего лишь ресторан. — сказал он вежливо.

— Да. — глаза отца засверкали при виде пятизвездочного ресторана, где их наряды не будут казаться совершенно не к месту. — Один из моих самых любимых, кстати.

— И что? Они резервируют комнату втайне для нас? Как на день рождения?

Фаррелл ухмыльнулся.

— Дождись, когда увидишь зверушек из воздушных шариков.

— Довольно разговоров. — слова матери прервали их. — Помолчите. Смотрите вперед. Осознайте, насколько вам повезло, что вам предоставили такую возможность в вашем возрасте и не опозорьте меня.

Адам замолчал и переглянулся с Фарреллом. И оба почти начали смеяться. Может, они и были непредсказуемы, а вот их мать — точно нет.

Они вошли в ресторан, практически пустой в полночь. Знакомые глаза хозяйки пробежались по их золотым гербам, прежде чем она кивнула.

— Сюда. — сказала она, указывая на лифт, который стоял открытым в конце короткого коридора. Они шли по двое, родители впереди, братья замыкали шествие.

Фаррелл ожидал чего — то совершенно иного от своей ночи посвящения — возможно, толстых стен, покрытых грибком и плесенью, освещаемых яркими факелами и ведущих в зал, похожий на пещеру с загадочными незнакомцами в длинных одеяниях с капюшонами. Запаха древних традиций и самой истории в затхлом воздухе.

Вместо этого он получил кое-что менее средневековое и более современное. Этот коридор напоминал ему суженную версию тоннелей города: лабиринт подземных тоннелей, соединяющий метро с магазинами и зданиями в деловом районе, чтобы люди, совершающие регулярные поездки, по возможности могли избежать слякоти и гололеда во время суровых зим в Торонто.

Но это был совсем другой тоннель. Эти коридоры были частной собственностью и хорошо содержались. И только привилегированным людям доводилось увидеть их стены. Скорее всего, тоннель напоминал лабиринт из ходов, ведущих к многим разным местам — так во всяком случае он слышал. Впрочем, он лично использовал их только чтобы проходить от ресторана к внутреннему святилищу общества.

Поворот налево, поворот направо, налево, снова налево….и т. д. Фаррелл никогда не беспокоился, чтобы полностью выучить путь самому, потому что родители всегда сопровождали его.

— Как далеко нам еще идти? — спросил Адам.

— Не очень далеко. — ответил Фаррелл. Прямо впереди он мог видеть нескольких других членов общества, идущих в том же направлении. — Мы почти пришли.

Что было хорошо, так как неудобные узкие туфли буквально убивали его.

Наконец они подошли к спиральной лестнице, по которой все подымались медленно и осторожно. Лестница привела к железной двери, украшенной загадочными символами. Эдвард Грейсон постучал — три раза быстро и три раза медленно.

Минуту спустя дверь открылась, и они вошли в главное здание общества.

— Сначала мы были в модном ресторане, — Адам говорил так, чтобы его слышал только Фаррелл. — А сейчас что?

Разочарование и неуверенность вернулись в голос брата.

Фаррелл знал, что войти в огромный театр, одетым в официальный костюм, будто посещая последний мюзикл Бродвея, было не то, в чем Адам когда — либо участвовал.

— Просто дождись начала. — ответил Фаррелл еле слышно.

Почти двести других членов общества были уже здесь, занимая места в рядах поближе к сцене. Этот театр легко мог вместить шестьсот человек, но их лидер предпочитал сводить это число к минимуму.

Краем глаза Фаррелл заметил знакомое лицо. Лукас Баррингтон стоял впереди почти рядом с широкой сценой и помахал ему рукой, приглашая присоединиться.

— Дьявол, что ему нужно? — пробормотал он про себя.

Лукас был лучшим другом Коннора в течении многих лет, но Фарреллу он никогда не нравился, так как всегда выглядел слишком уж…блестящим. Слишком льстивым и вежливым, полным комплиментов, будто пытался что-то продать. Но Фаррелла не могло подкупить это подлизывание, поэтому он обычно старался избегать парня, как только мог, и в последнее время встречался с ним только на встречах, происходивших раз в три месяца. Но они не разговаривали друг с другом уже полгода.

— Я вернусь через минуту, — сказал Фаррелл Адаму. Затем, не дожидаясь ответа, пошел к Лукасу.

— Как дела? — спросил Лукас.

— Все в порядке.

— Надеюсь, это так.

— Почему бы со мной было что-то не то?

— Прошел уже год. Мне тоже его не хватает. Впрочем, нам всем.

У Фаррелла сжалось что-то в животе. Как бы он хотел найти способ отключить все свои эмоции, раз и навсегда.

— Действительно ли это было так давно? Время определенно летит. Ты позвал меня сюда, чтобы это сказать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Роуэн читать все книги автора по порядку

Мишель Роуэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книга духов и воров(ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Книга духов и воров(ЛП), автор: Мишель Роуэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x