Антон Демченко - ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ)

Тут можно читать онлайн Антон Демченко - ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Антон Демченко - ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) краткое содержание

ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) - описание и краткое содержание, автор Антон Демченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
30.11.15. + ЧАСТЬ 3. ГЛАВА 8.

ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Демченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда мимо миссис Норрис прошел этот противно пахнущий напомаженный человек, она только недовольно фыркнула и чихнула, пытаясь избавиться от навязчивого запаха духов. Следующим, перед ней промелькнул один из этих странных ушастиков, еще больше обиженных природой, чем люди, и почти начисто лишенных хоть какой-то шерсти. Миссис Норрис презрительно фыркнула, но в душе уже начало поднимать голову проклятье всего их хвостато-усатого рода, имя которому, любопытство. Пивза, крадущегося на цыпочках по воздуху, метрах в двух над полом, следом за домовиком, миссис Норис проводила удивленным взглядом круглых глаз, помотала головой, но... видение не исчезло, и кошачье любопытство, окончательно стряхнув остатки сна, потянуло ее за собой, лишь на миг уступив место предусмотрительности, заставившей миссис Норрис вспомнить о своем Человеке и потребовать его присутствия.

Кто же знал, что именно сейчас за ним пристально наблюдают двое рыжих-похожих?

Глава 6. Взять нельзя оставить 2.

Зараза, этот Локхарт несется так, словно опаздывает на свидание! Я, с моими короткими ногами, едва поспеваю за этим... экспрессом. Хм, а может, у него действительно намечается романтическая встреча? Хотел бы я взглянуть на ту ду... несчастную, что клюнула на улыбчивую физиономию этого нарцисса.

Стараясь не отстать от несущегося по пустым, ввиду позднего времени, коридорам школы, учителя ЗоТИ, я попытался прислушаться к его эмоциям и... понял, что развлечение откладывается. Учитывая, какой хвост "следопытов" я веду за собой, было бы верхом глупости устраивать Локхарту веселый вечерок у них на глазах. Но... каков набор, а? Ладно, Пивз, эта вредина со средневековым чувством юмора только порадуется моим выходкам. Но вот следующая за ним миссис Норрис, это совсем другое дело. А ведь верному фамильяру Филча, чуть ли не в затылок дружно дышат рыжие монстрики Уизли... ха, кажется, у кого-то есть шанс впервые за долгое время загреметь на отработки... за близнецами, в отдалении, но в пределах моей чувствительности, тащится сам хозяин кошки. Хм... вот это, я понимаю, хво-ост...

А Локхарт-то, оказывается, действительно торопится на свидание! Ничем иным, царящее в его душе предвкушение я объяснить не могу. И мне это не нравится. Движется он в сторону собственного кабинета. Чужие в замок попасть не могут... без разрешения директора. И, если Дамблдор не дал таковое пассии Локхарта, а сам Гилдерой не торопится на встречу с дожидающейся в его спальне МакГонагл или Трелони... бр-р, придет же такое в голову... Но, это значит, что господина преподавателя ждет встреча со... студенткой? Опс. А ведь теперь уйти не получится. Я не большой блюститель нравов, но в данном случае, скорее устрою этому напомаженному придурку аутодафе, чем позволю развлекаться с ученицами.

Я вздохнул и, оглянувшись, вновь устремился следом за Локхартом. Вот мы и на месте. Довольный преподаватель отпер дверь своих апартаментов и, чуть ли не бегом промчавшись через небольшую гостиную, скрылся в спальне. А я вынужден был притормозить и стать невидимым. Стены этой комнаты были практически сплошь увешаны постерами, плакатами и портретами Гилдероя. Живыми портретами. А учитывая, что на стоящем в углу мольберте тоже расположился его портрет, причем явно недавно дописаный... можно предположить, что Локхарт не такой уж неумеха, каким себя выставляет на уроках ЗоТИ. Да, его таланты лежат в совершенно другой области, но они есть. Чего стоит только одно заклятье забвения... Вот черт! Портреты, обливэйт... а ведь он ещё и неплохой зельевар... Ага, негатив Снейпа, фактически!

Теперь понятно, почему Дамблдор катком прошелся по мозгам этого павлина... Ведь для того, чтобы наложить столь любимый Локхартом Обливэйт, мало взмахнуть палочкой и проорать "латинизированный" бред. Нужно четко представлять результат, знать, что именно хочешь изменить или стереть в воспоминаниях жертвы, а это значит... леггилименция. И работать павлину приходилось, наверняка, не только с непосредственными участниками его будущих "подвигов", но и со свидетелями... Та-ак. Портреты... тоже работа с мыслями. Иначе, черта с два бы они вели себя как прототип. Ну и зелья... дурить почитательниц с помощью духов, Локхарт умеет как никто. Да и все эти шампуни, признанные министерством слишком опасными в производстве... ой-ой. А если ещё вспомнить, студентом какого именно дома являлся павлин, то... остается только догадываться, зачем Трижды Дэ понадобился такой преподаватель. Тоже повелся на мнимую глупость Гилдероя? Или...

Мысль о том, что Локхарт был приглашен в Хогвартс шантажом, заставила меня ухмыльнуться. Впрочем, черт его знает... может, бородато-колокольчатый дед действительно "пригласил" таким образом павлина, зная, что тот ни черта не соображает в защите? Вот только, как Трижды Дэ намеревается контролировать этого ушлого типа?

Я тряхнул головой и, вздохнув, временно отставил в сторону эти размышления. Сейчас у меня другая задача... Просквозив через гостиную, я аккуратно приоткрыл дверь в спальню Локхарта и, услышав приглушенное мужское бормотание и тихий скрип кровати, скривился. Бля-яя... только не это...

Пересилив собственное отвращение, я все-таки пошел на поводу у любопытства и осторожно... одним глазком заглянул в спальню.

Твою ж дивизию... Я хочу это развидеть! Лучше б я застал Гилдероя с Трижды Дэ и Снейпом на "разогреве"...

Локхарт сидел на кровати, полуголый и, мерно покачиваясь, пялился в... распахнувший створки пустой шкаф, из которого лился странный призрачный свет. Какой, нахрен, боггарт?! Он в зеркало таращится, что к внутренней стороне стенки шкафа пришпандорено! И чуть ли не оргазмирует при этом, нарцисс хренов!

Зеркало! Зеркало... хм?

Осторожно я скользнул в комнату и, оказавшись перед зеркалом, невольно присвистнул. Вот и ответ на вопрос о том, как Трижды Дэ контролирует ушлого равенкловца. Все просто. Зеркало Еиналеж в шкафу и... готов слюнявый идиот. Учитывая и без того немалую самовлюбленность Локхарта, можно только представить, что именно он видит в этой стекляшке. Бедняга...

Вот так вот и задумаешься, а была ли виновата сломанная указка Шестого в амнезии этого павлина? А что? Если вспомнить книгу... хм... ну да... Момент, когда Локхарт очнулся в преддверии Тайной комнаты, Гарри своими глазами не видел. А на обратном пути, его и Джинни встретил Шестой, разобравший завал. Меня ещё во время чтения финала второй книги удивило, как ленивый двенадцатилетний рыжий придурок смог сдвинуть огромные камни завалившие проход, учитывая, что по чуть более раннему признанию самого Поттера, соответствующих заклинаний они ещё не проходили? Про столь вовремя появившегося Фоукса, я вообще молчу. Сильно сомневаюсь, что сей гордый птиц мог переместиться в место, которого никогда прежде не видел... Значит, кто-то его привел в само подземелье и потом уже направил к сражающемуся с Василиском Поттеру. Ну, читаем "феникс", подразумеваем бородатого дед-мороза, не так ли? Вывод... м-да... интересно, чем же Гилдерой так насолил Трижды Дэ, что тот решил использовать нарцисса в подтверждении легенды о проклятой должности? Хм...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Демченко читать все книги автора по порядку

Антон Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге ПЕРЕПЛУТОВА ШАЛОСТЬ или ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В АД... (СИ), автор: Антон Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x