Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) краткое содержание

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уже немолодой и совсем некрасивой бывшей работнице банка, почувствовавшей на себе всю жесткость современных реалий, поступило неожиданное и выгодное предложение поработать на Ведомство Судьбы Ну разве от такого отказываются?

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это было очень давно, ребята. — Ответил Сандел. — Нам с Королем Эврихамом было столько же лет, как сейчас Кириму и Ойрену. Наш отец, Малинор, поехал с визитом к озерным эльфам. Они тогда еще жили на архипелаге. По пути корабль, на котором они с матерью ехали, пропал. В том районе никогда не было сильных штормов. А корабль был сделан и заговорен лучшими корабелами и магами. Если с кем-то из правящих близнецов что-то случается, по нашим обычаям, трон и пост Архимага переходит к следующему поколению. И наш дядя, брат отца, стал нас готовить к государственной присяге и обряду посвящения Тимосу. Но у отца и его брата тоже был дядя. А у него — брат-близнец. Им, Владисласу и Констасу, трон не полагался, так как они не были прямыми наследниками. Но Констасу всегда хотелось этой власти. Он даже выступил с претензией на совете магов, но совет не только не прислушался, а еще и изгнал алчущих власти братьев из страны. И след их потерялся на многие годы. И вот, смущая умы обиженных кажущейся несправедливостью озерных эльфов и подогревая тщеславие магов Северного замка, он нанес удар.

Корнельские, озаренные розовым утренним светом, встали плечом к плечу. Впереди замер Эврихам, смотря на свою жену и близнецов. Чуть поодаль стояли Санлеор и Десилир. Держась за руки, они прощались с братом. Рядом с ним лежала светловолосая девушка в голубом платье. Санлеор вытянул руку, и рана на груди Виннеара затянулась. А с платья Ланы исчезли темные капли. Десилир заплакал. В семье Корнельских тихо рыдала в плечо Алексу Дилира. На холодном мраморе лежали нарядные женщины и мужчины. Они приехали праздновать наступление осени, а попали на войну. Порталом из города и столицы прибывали родственники убитых и пострадавших. Потихоньку, не нарушая королевской скорби, забирали родных по домам.

— Подожди. — Вдруг сказал Алекс Дилире и подвел ее к брату. — Извините, мне нужно попрощаться с одним человеком.

И он пошел к краю смертного ряда. Там, почти на ступенях, лежала большая кошка. Красные и бурые пятна на ее разноцветной шерсти были совсем не видны.

Алекс опустился перед ней на колени.

— Спасибо тебе за все, Ирра. Наверное, как закончится траур, мы с Дилирой поженимся. Это все ты сделала. Ты завоевала для меня счастье. — Он погладил между ушами черно-рыжую голову. — Прощай, красавица. Прости, что тебе пришлось защищать нас, мужчин.

И вдруг он вскочил в изумлении на ноги. Под его рукой медленно исчезли очертания кошачьего тела, и появилась маленькая темноволосая девушка в рыжей рубахе и черных штанах. Ее пухлые губки были полуоткрыты, обнажая ровные передние зубки.

— Мой Бог! — произнес, подходя, Сандел. — Какая красивая! И какая отважная! Как в нашем дворце появился оборотень? Я думал, они давно вымерли.

— Она приехала со мной, разве Вы не помните? — ответил Алекс.

— Припоминаю. Но откуда ты ее взял?

— Тис Горский привез с островов. Говорил, она сама отправилась с ним.

— И что же привело ее сюда?

— Я. — раздался голос от самого темного угла террасы, куда еще не добрался солнечный луч. — Она пришла ко мне.

Все обернулись в ту сторону. На холодном полу, поджав колено к груди и вытянув вперед другую ногу, сидел Миллеинор, опустив голову на руку.

— Это я виноват в смерти своего брата и этой девушки. Если бы я сюда не приехал, этого бы не произошло!

Над террасой повисла тишина. О чем можно еще сказать в такой час?

И тут пространство раскрыло в себе дыру, и из нее выпрыгнул черноволосый молодой человек в черном костюме. Оглядев вскинувших руки магов, он махнул рукой и произнес:

— Прошу вас, не надо разбрасываться заклинаниями. Чревато, знаете ли.

— Вы кто? — спросил Эврихам.

— Неважно. Я сейчас уйду. Мне надо забрать то, что принадлежит по праву. — И он оглядел ряды убитых людей. — А, вот она!

И он быстро прошел к тому месту, где лежало тело Ирины. Нагнувшись, заглянул ей в лицо:

— Ну и зачем было убегать, девочка? Ради чего? Или кого-то? — он поднял голову, осматривая пристальным взглядом живых. — Они не стоят и твоего мизинца. Поднимайся, родная!

И он легко подхватил ее на руки.

— Желаю здравствовать! — кивком головы черный человек открыл портал.

— Ну, Майлер, не так скоро! — раздался голос за его спиной.

Маги снова вскинули руки.

— Ой, только без рук. Оторву. — Сказал непонятно откуда взявшийся человек. У него были гладкие и светлые, зачесанные назад, волосы, искристые серо-голубые глаза, прямой длинный нос и улыбающиеся тонкие губы. Одет он был в свободного покроя серые штаны, кроссовки и футболку.

— Тимос, что ты здесь забыл? — спросил черный человек, не опуская свою ношу.

— Майлер, я — дома. Это ты что здесь забыл? И кого ты хочешь унести с собой?

Тимос пружинящим шагом подошел вплотную к Майлеру.

— Не подходи! — предупредил Майлер.

— А то что? Поколотишь? Ну-ка, ну-ка… О, Иришка! Умерла, что ли? Да как она посмела! Звала — звала, и не дождалась, убежала, дурочка малолетняя! А ты куда с ней собрался?

— Она — моя! — отрезал Майлер.

— Ваша контора и так почти выпила ее досуха. Если б она от вас не сбежала, то со следующего задания уже не вернулась. Факт. Это — во-первых. А во-вторых, она пришла ко мне добровольно. Я ее принял. Она — моя.

— Зачем она тебе, Тимос? У тебя целая планета всевозможных сущностей. Или тебе мало развлечений?

— Да, такой забавной глупышки еще не было в моей коллекции. Но не в этом суть. Она нашла и освободила мою жену Изиру, которую я искал много лет. И я хочу отдать ей свой долг и пригласить жить здесь, на моей земле, где пожелает.

— О чем вы спорите? — подал голос из угла Мелин. — Она мертва уже несколько часов!

— Да? — Тимос взглянул Ирине в лицо. — Не заметил.

— Эй, Майлер, давай сделаем так. Сначала ее зовешь ты. Если она откликнется — уходит с тобой. Потом я.

— Давай попробуем. — Майлер прикрыл глаза и замер.

Светлая дорога из маленьких искорок летит сквозь черноту Вселенной. Там, вдалеке, по этой дороге бредет одинокая маленькая фигурка девушки в штанах, свободной рубашке и босиком. Распущенные длинные волосы то и дело падают на склоненное лицо.

— Здравствуй, Ира! — Майлер пошел рядом.

— Здравствуй, Майлер. — Равнодушно сказала она, не поднимая головы.

— Я хочу забрать тебя на свой остров, Ирина! Помнишь, как мы вдвоем купались в океане?

— Не помню. — Все также равнодушно отозвалась она.

— Мы были счастливы! Ты хотела жить и летать по мирам! Пойдем со мной! Мы опять сможем быть рядом.

— Нет. Теперь я хочу покоя. Я устала от вранья, недомолвок, мыслей и сомнений. — Девушка подняла голову и посмотрела Майлеру в лицо. — Вы только пользуетесь нами. А потом выбрасываете, словно старые ненужные игрушки. А ты помнишь, что хотел меня отдать другому куратору? А, Майлер? Так и будете швырять, пока окончательно не сдохну? А я вот уже… Уходи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Помощница судьбы. Пенталогия (СИ), автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x