Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)
- Название:Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) краткое содержание
Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Может быть, ты знаешь, что он здесь делает или где появляется? – перехватила инициативу Ринэя.
Воительница снова покачала головой. Мала озадаченно почесала затылок.
- Тогда как ты вообще можешь охотиться, не пойми на кого?!! – не выдержала Ринэя, вскакивая на ноги и нависая над Хикой.
На лице моригойки не дрогнул ни один мускул, будто на неё так кричат постоянно. Она молча поднялась, оказавшись ростом выше принцессы, и, что было совсем неожиданно, погладила Ринэю по голове, но аккуратно, чтобы не сбить берет.
- Это Понимание, – данное слово было специально выделено Хикой. – Я чувствую как плохое, так и хорошее. И то, что между ними, можно ощутить, – синие глаза смотрели прямо в лицо принцессы, от чего та немного стушевалась. – Ты хорошая, хотя вспыльчивая и капризная. Иначе я не была бы здесь.
Мала почувствовала, как покрывается испариной её лоб, стоило Хике перевести взгляд на неё. На секунду мабирийка порадовалась, что новая знакомая не очень любит говорить – она словно увидела насквозь мабирийскую воительницу со всеми её страстями и желаниями.
Было о чём подумать и Ринэе. Поначалу она уже решила, что над ней издеваются, но быстро поняла – воительница не шутит и не пытается подлизаться. Хика говорит то, что видит, честно и открыто.
- Понятно, почему ты предпочитаешь молчать, – хмыкнула принцесса. – Бьюсь об заклад, ты всегда говоришь то, что думаешь, а это мало кому нравится.
И вновь Хика не сказала ни слова, но ответила взглядом. По этому взгляду Ринэя поняла, что попала в точку, хоть это и было лишь предположением.
- Расслабься! – Ринэя хлопнула воительницу по плечу. – Мне можешь говорить всё, что считаешь нужным! Я на правду не обижаюсь!
- Ой ли, Ринэечка?! – Мала не упустила случая поехидничать.
- Кстати, а что там на поле боя за пафосная фразочка была? – принцесса поспешила перевести разговор на другую тему. – Там было что-то о том, что тебя трудно убить и невозможно поработить. Сейчас я вижу, что ты не создаёшь впечатления пафосной и клишированной героини.
- Я сказала правду, – спокойно ответила Хика. – Меня действительно трудно убить. Также у моей семьи есть традиция – попавший в плен откусывает язык и захлёбывается кровью до того, как враги успевают что-либо сделать. Потому меня невозможно поработить, если я буду захвачена.
- И ты так спокойно об этом говоришь?!! – Ринэя едва не подавилась от такого откровения. Только сейчас до неё дошёл зловещий смысл той пафосной на первый взгляд фразы.
- Для тебя это новость, подруга? – удивилась Мала. – У многих благородных семей моригойцев есть схожий обычай. Любят они это дело – красиво умереть. А из какой ты семьи? – мабирийка вновь обратилась к Хике.
Но минута откровения уже прошла – моригойка ответила лишь равнодушным взглядом.
- Ладно. Не хочешь говорить, не надо, – Мала пожала плечами и, наклонившись к Ринэе, продолжила тише. – Угости её ещё парой конфет, чтобы она была чуточку дружелюбней, а то уже успела запугать нашего кудряшку.
- Я всё слышал! – донеслось из-за кустов откуда-то с востока. – И никого я не испугался! Просто смотрю, чтобы на нас не напали.
- Так давай я тебя сменю! – радостно предложила мабирийка.
- Спасибо за беспокойство, но я справлюсь! – ответил Монсэльм – в следующую секунду его фигура показалась из-за деревьев. Бывший капитан прошествовал в другую сторону. На Хику партанентиец старался не смотреть.
- Ага, как же, – Мала довольно улыбнулась.
Некоторое время соратникам было решительно нечем заняться. Рэнг, когда попробовали спросить его совета, дал понять, что на ночь в этом лесу они не останутся и что уже минут через двадцать пойдут дальше.
Да и зачем волноваться, если в ближайшее время никаких особых угроз не предвидится? Бандитов, напавших на Хику, разгромили. Те любители побузить, что остались в городе, ещё, верно, и в себя прийти не успели.
- А теперь, юноша, попытайся увидеть, как именно нити складываются в твоих руках, когда ты изменяешь иллюзию. У тебя, кстати, очень удобное видение астральной проекции. Для твоей специальности идеально. Вот если бы пробовал изучить стихии, было бы гораздо труднее. Там нити не очень хороши. В общем, тебе ещё учиться и учиться, но задатки определённо есть.
- Вам, мастер Рэнг, тоже ещё учиться и учиться, хотя задатки также есть, – хитро прищурился Винченцо, наблюдая за движением пальцев старого мага.
Ринэя только улыбалась, глядя на это. Раньше она замечала любовь Рэнга к некоторым необычным видам искусства, но чтобы настолько фанатичную. Видимо, плетение забавных фигурок чем-то напоминало ему старую систему плетения заклинаний. Но время учёбы подошло к концу – нужно было идти дальше. Девушка уже собралась сказать об этом друзьям, как вдруг заметила, что ладонь Хики легла на рукоять сабли.
- Что случилось? – спросила Мала, которая тоже заметила жест моригойки, хотя лицо последней оставалось таким же непроницаемым.
- Приближается, – коротко ответила воительница.
- Что приближается? – не поняла Ринэя.
- К югу от нас я заметил чьи-то фигуры, – на поляну вышел Монсэльм. – Они стараются идти незаметно, пробираясь через заросли, но кое-кто выдал своих товарищей. Одного я узнал – это один из побитых вами задир.
- Спасибо, Монсэльм, – кивнула Мала и обернулась к остальным. – Ну что, просто надаём им по шеям или будет зверствовать?
- Под «зверствовать» ты имеешь в виду бой с оружием? – уточнил поправляющий цилиндр Нирн. – Я видел, как Хика управляется со своей саблей.
- Это не сабля, – возразила мабирийка. – Сабли такой формы и с такими клинками у моригойцев называются катанами.
Хика внимательно выслушала Малу и покачала головой.
- Я не права? – удивилась та. – А что же это тогда?
Тогда воительница молча обнажила клинок. Ринэя не поняла, почему окружающие так удивились. Даже Рэнг стоял с отвисшей челюстью. Сабля как сабля. Клинок узкий. Рукоять странная – так и кажется, что рука вот-вот соскользнёт дальше и порежется. Окрас довольно жуткий, красноватый с разводами, будто засохшие пятна крови. Но это была явно не кровь. Сам материал, из которого создано лезвие, оказался неизвестен Ринэе. Но самое странное в другом – оружие было обоюдоострым.
- Разве сабля может быть обоюдоострой? – удивилась принцесса. – Я читала про оружие с полуторной заточкой или древние сабли, которые не совсем сабли, но…
- Дело не в этом, – хрипло ответил Рэнг. – Взгляни на его ауру!
Непроницаемая стальная стена с кровавыми разводами – вот что увидела Ринэя, когда всмотрелась в клинок. И от увиденного сердце будто сдавило незримыми стальными когтями.
- Что за?!
Хика молча спрятала свою оружие в ножны. В тот же миг мир будто посветлел, а жуткое ощущение пропало бесследно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: