Сара Маас - Двор Тумана и Ярости
- Название:Двор Тумана и Ярости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Маас - Двор Тумана и Ярости краткое содержание
Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.
С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.
Двор Тумана и Ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я держалась прямо, приподняв подбородок. Все эти недели Кассиан учил меня правильно держаться перед противником, чувствовать его. Чем были её слова, как не выпадом в другом виде боя?
Старшая обратилась к Рису:
— У вас есть час нашего времени. Докажите, что мы не потеряем его напрасно.
— Как вы смогли рассеяться? — спросила Мор со своего места рядом со мной.
Золотая королева насмешливо усмехнулась и ответила:
— Это наш секрет и наш дар; нам даровали его Фэ.
Отлично. Рис посмотрел на меня, и я сглотнула, наклоняясь вперёд в моем кресле.
— Война вот-вот начнётся. Мы позвали вас, чтобы предупредить… и чтобы попросить вас об услуге.
Не могло быть и речи об обмане, краже или внушении. Рис не мог рисковать даже заглянув в их мысли, так как это могло активировать чары, окружающие книгу и тем самым разрушить её.
— Мы знаем, что грядёт война, — сказала старшая, голосом ломким, будто шелест опавших листьев. — Мы готовимся к этому уже долгие годы.
Было ясно, что остальные три королевы присутствовали лишь как зрители, тогда как старшая и золотая королевы были уполномочены вести переговоры.
Итак, я проговорила голосом четким и по возможности спокойным:
— Люди, живущие на этих землях, похоже ничего не знают об этой угрозе. Мы не видели никаких признаков подготовки к войне. — Азриэль говорил об этом в последние недели, и это очень меня пугало.
— Эта территория, — холодно сказала золотая королева — лишь малая часть в сравнении с необъятным континентом. Мы не станем сражаться за нее. Нет смысла тратить силы и средства.
Нет. Нет. Нет…
Рис произнёс очень медленно:
— Уверен, что потеря даже одной невинной жизни уже трагедия…
Старшая королева сложила худые морщинистые руки поверх юбок.
— Да. Даже одна невинная жертва — это страшно. Но на войне, как на войне. Если возникнет необходимость принести в жертву эту небольшую территорию, чтобы спасти значительно большую, мы готовы.
Я не смела взглянуть на сестёр. Оглядеть этот дом, которому вероятно предстоит стать руинами. Я произнесла охрипшим голосом:
— На этих землях живёт много хороших людей.
Золотая королева насмешливо заметила:
— Так пусть их защитят Высшие Фэ Прифиана.
Тишина.
Неста прошипела со своего места позади нас:
— У нас здесь слуги. С семьями. Есть дети на этих землях. И вы хотите бросить нас на милость Фэ?!
Лицо старшей слегка смягчилось.
— Это очень непростой выбор, дитя…
— Это выбор трусов ! — прорычала Неста.
Я прервала её, нельзя допустить, чтобы трещина между нами превратилась в пропасть.
— Вы предлагаете нам защитить ваших подданных не смотря на то, что так нас ненавидите?
— Разве не ясно, что Фэ должны защитить их? — спросила золотая королева, и каскад золотистых локонов скользнул по её плечу, когда она вскинула голову. — Разве не их долг оградить людей от опасности, пришедшей с их стороны? — и фыркнула. — Ужель не справедливо, пролить немного крови Фэ, чтобы заплатить за все преступления совершенные ими за все эти годы?
— Ни одна сторона не может считать себя невиновной, — ответил Рис спокойно. — Однако мы могли бы защитить их. Вместе.
— Вот как? — воскликнула старшая; морщины на её лице углубились, стали заметнее. — Высший Лорд Ночного Двора просит нас объединиться с ним, предлагает спасать жизни вместе! Сражаться во имя мира! А что насчет жизней, что он отнял за время своего существования, столь долгого, столь чудовищного? Высший Лорд, что подкрадывается во тьме и разрушает сознание по своему капризу? — Её смех напоминал воронье карканье. — Мы наслышаны о тебе, да, твоя слава докатилась и до континента, Рисанд. Мы слышали, что творится в Ночном Дворе, как ты поступаешь со своими врагами. Мир ? Ты чудовище, что плавит сознание и пытает ради удовольствия… не знала, что тебе знакомо это слово.
Ярость закипела в моей крови; всполохи огня бились в ушах. Однако я обуздала пожар, постепенно набирающий во мне силу последние недели, и попыталась начать снова:
— Если вы не хотите отправлять военных на защиту ваших земель, быть может артефакт, который мы у вас просим…
— Наша половина Книги, дитя, — оборвала меня старшая, — не покинет нашего священного дворца. Она не покидала своего места в его стенах с того момента, как нам ее передали, как часть Договора. И не покинет его никогда, пока существует необходимость в нашей защите от ужасов с Севера.
— Пожалуйста, — все что я прошептала.
В ответ лишь тишина.
— Пожалуйста, — повторила я. Эмиссар. Я была эмиссаром; Рис выбрал меня для этого. Чтобы быть голосом обоих миров. — Причина, по которой я превратилась в это — стала бессмертной фейри в том…. Меня убила одна из главнокомандующих Хайберна.
Я могла поклясться, что почувствовала через связь, как Рис внутренне сжался от этих слов.
— В течение пятидесяти лет, — продолжила я — Эта главнокомандующая терроризировала Прифиан, и когда я её победила, когда освободила их, она убила меня. Однако раньше, я увидела все ужасы, которые она совершала над людьми и бессмертными. Одна, она одна оказалась способна сотворить столько зла и разрушений, принести столько страданий… Только представьте, на что способно целое войско подобных ей! И прямо сейчас их король планирует разрушить Стену и уничтожить нас всех. Всех. Война будет быстрой и чудовищной. И вам в ней не победить. И нам тоже. Выжившие станут рабами и дети их детей тоже… Пожалуйста, пожалуйста, передайте нам вашу часть Книги.
Старшая королева взглянула на золотую, прежде чем ответить мне достаточно мягко, успокаивающе:
— Ты слишком молода, девочка. Тебе ещё многое надо понять об этом мире…
Рис произнёс с ледяным спокойствием:
— Не смейте говорить с ней снисходительно.
Старшая королева, которая была лишь маленькой девочкой в сравнении с ним, с веками его существования… почувствовала себя неловко. Глаза Риса сверкали; его лицо полыхало гневом, как и его голос. — Не смейте принижать Фейру за то, что она говорит от всего сердца, из сострадания к беззащитным; ведь в отличие от нее, вами движет лишь эгоизм и трусость.
Старшая королева вся подобралась.
— Я пекусь об общем благе…
— Не мало было совершено преступлений во имя общего блага, — пробормотал Рис.
Ни одна, даже самая маленькая часть меня не была под впечатлением от того, что королева выдержала взгляд Риса. И лишь ответила:
— Книга останется у нас. Мы переживём эту беду…
— Достаточно, — прервала Мор и встала. Она поглядела в глаза каждой королеве обращаясь к ним:
— Я Морриган. Вы меня знаете. Знаете, кто я. Знаете, что я всегда говорю правду. Так что сейчас вы выслушаете меня и будете знать, что всё сказанное мной правда… как знали и ваши предки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: