Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2

Тут можно читать онлайн Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снисхождение. Том 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Васильев - Снисхождение. Том 2 краткое содержание

Снисхождение. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Андрей Васильев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Акула пера в мире Файролла», второй том одиннадцатой книги. Роман закончен. Черновой вариант. Авторскую обложку к данной книге сделал писатель и художник Вадим Лесняк, автор цикла «Риола» за что ему большое спасибо!!!

Снисхождение. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снисхождение. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Васильев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По Трень-Брень было видно, что она всерьез перепугалась. Игра-то игрой, но по заднице и здесь никто получать не хочет, мне ли этого не знать?

— Вы чего? — фея вспорхнула повыше и уцепилась за цепь на которой висел железный кругляш со горящими свечами, выполнявший здесь роль люстры — Совсем уже?

— А вот не спорь со старшими — сдвинул брови фон Ахенвальд — Сказано — в обитель, значит — в обитель. Там тебя полезным вещам научат — вышивать гладью, варенье варить, смирению, опять же.

— У меня квест появился — проскулила фея — Меня даже название его пугает: «Путь добродетели». Хейген, я не хочу его принимать!

— Пограничные условия есть? — поинтересовался я у нее деловито — Как тебя оттуда забрать можно будет? После квеста, по истечению времени или как-то еще? И самое главное — штрафные санкции за отказ есть?

— Ничего там нет — жалобно шмыгнула носиком Трень-Брень.

— Принимай — жестко сказал я — Не развалишься, покукуешь несколько дней взаперти.

— Да не хочу я! — упорствовала фея — Даже несколько дней. Не по мне это.

— Принимай — добавил стали в голос я — Так надо. Не беси меня!

— Блин, чего я с тобой поперлась? — вздохнула Трень-Брень, видимо осознав, что деваться ей некуда — Ладно, приняла. Чтобы я еще когда…

Надеюсь, что имелось в виду: «Чтобы я еще когда с тобой куда пошла». Если это на самом деле будет так, то я уже в огромном выигрыше.

— Ну вот — тут же подключился к разговору фон Ахенвальд, не выказывая никакого удивления по поводу того разговора, который мы вели с феей перед этим — Сейчас я напишу рекомендательное письмо к настоятельнице обители, и можете отправляться туда.

— А проводник? — перешел я к главному, ради чего, собственно, все это и затевалось — Нас бы проводить туда через портал, так-то добираться в те края сколько.

— Думаю, ваш друг фон Рихтер сделает это с удовольствием — сообщил мне великий магистр — Он там раньше бывал, так что места те ему знакомы. Я как-то с ним Клаудии одну вещь посылал.

Да ладно? Вот уж воистину — сам себя перехитрил. Хотя, если призадуматься — что же мне, всех рыцарей Ордена опрашивать: «Не знаете ли вы, как добраться до плато Фоим?».

Зато решился еще один вопрос — кого с собой в те места брать, кроме Назира. Есть случаи, когда в одиночку бродить проще, а есть такие, когда пара крепких спутников лишними не будут. Это тот самый. Я еще и Флоси с собой захвачу, почему нет? Опять же — пьянству бой. Ведь ему волю дай, он с этой коронацией снова до пикси в глазах допьется. Причем на этот раз до несуществующих.

— Так, где тут у меня чернила? — фон Ахенвальд отошел в угол комнаты, к конторке — Сам давно ничего не писал, все секретарь, секретарь. Артрит, знаете ли. Вот такая штука — великий магистр рыцарского ордена в руках меч не удержит. Пора бы на покой, да не отпускают, говорят, и без меня мечами есть кому помахать.

— Не «г-говорят», а «г-говорит» — поправил магистра брат Юр, без стука входя в комнату — Это мои с-слова, и я от них не отказываюсь. Что за д-документ, если не с-секрет?

— Рекомендательное письмо — фон Ахенвальд окунул перо в чернильницу — Хейген все-таки решил отправить дочь к Клаудии, в обитель.

— В-верное решение — одобрил брат Юр — Т-там свежий воздух, з-здоровый коллектив, сб-балансированное питание и много к-книг. Я бы и сам в т-таком месте месяц-д-другой провел, отдохнул бы от в-всего на свете.

— Мне страшно — пожаловалась с люстры фея — Особенно пугает здоровый женский коллектив. Я такого никогда не видела и даже о подобном не слышала.

— Ну да — согласился с ней я — Разве такое в природе встречается? Две женщины — беседа ни о чем, три — хоровое пение после бутылки «мартишки», четыре — механизм для сплетен и слухов друг о друге, пять и более — гремучая смесь, бахающая с интервалом раз в полсуток.

— Я знаю, о ч-чем говорю — успокоил меня брат Юр — Ей п-понравится. Я собственно, что з-зашел? Пойдем, п-побеседуем, пока великий м-магистр упражняется в эпистолярном ж-жанре. Надо кое-что об-бсудить. А вы двое — т-тут посидите. В-вы, юная л-леди под потолком, т-там от вас вреда м-меньше, а т-ты, Назир, прямо з-здесь. И п-проследите, чтобы она никуда не сб-бежала, лови ее потом по всему з-замку.

Ей-ей, была бы возможность — в жизни бы с ним не пошел беседовать. Знаю я эти разговоры и то, чем они заканчиваются. Я ту цепочку, что сегодня завершилась, вот таким же образом получил. Но — не откажешь, особенно в свете того, что он для меня нынче сделал. И для себя тоже, это понятно, но все-таки. Да и будущее — оно еще не наступило, кто знает, что там дальше будет.

— Ко мне не п-пойдем — заметив, что я завертел головой, вспоминая, где тут его покои, сказал мне Юр — С-смысла нет — разговор н-недлинный. Но и в к-коридоре его вести не станем, т-так дела н-не делаются. Мы же себя ув-важаем, да?

Тебя бы в застенки Азова, там те же интонации и такой же подход к вопросу. Его вообще не с безопасника «Радеона» слепили? Замашки временами очень похожи.

Брат Юр зашел в соседнюю с покоями фон Ахенвальда комнату, обставленную более чем скромно — там были только стул и стол, придвинутый к смежной с соседним помещением стене, на котором лежали листы пергамента и стояла чернильница.

— П-помещение секретаря — пояснил мне казначей — П-просто его сегодня н-нет.

Ну да, так я и поверил. Впрочем, мне нет дела до того, кто тут кого слушает и стенографирует.

— В-вот какой у меня вопрос к т-тебе — брат Юр сел на стул, я же прислонил зад к столу — Т-ты что в Эйгене устроил?

— В Эйгене? — я заморгал глазами, показывая, что даже не понимаю, о чем идет речь — Когда?

— Д-давай вот без этих б-балаганных трюков — поморщился казначей — Или ты всерьез д-думаешь, что я н-ничего не знаю? Да вот, бишь, к-как там?

Он достал из-под рясы свиток пергамента, развернул его и процитировал:

— «А еще при п-принце Вайлериусе был нек-кий ч-человек, в грязной красной р-рубахе и босый, к-коей его явно и сп-подвиг на безумства, а после куда-то ск-крылся. Принц же, об-бнаружив сие исчез-зновение крайне опеч-чалился, а после изрек: „Сами р-разберемся. Всем кровь п-пущу, умоется ей маменька“». И ведь пускает, стервец, причем ум-мело, весь в отца св-воего пошел. В-вчера вечером был убит Бран, к-капитан королевской гвардии и п-приближенное к королеве Анне лицо, ну, т-ты его помнишь. Он, п-по сути был тем, к-кто держал в уз-зде гвардию, а т-теперь его нет и в Эйг-гене вот-вот резня начнется. Да что Эйген? Западная М-марка бурлит, скоро там так-кое пламя п-полыхнет, что страшно подум-мать. П-повторю вопрос — что ты т-там устроил?

И не соврешь, что это не я. Он же сам мне наводку на Академию дал, брат Мих был со мной и с точностью до минуты назовет время, когда я поднимался наверх, в город. Сравнить его с тем, что в свитке — и все. Вот чуяло мое сердце, что аукнется мне та прогулка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Васильев читать все книги автора по порядку

Андрей Васильев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снисхождение. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Снисхождение. Том 2, автор: Андрей Васильев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x