Дж. Келлер Форд - В тени короля драконов (ЛП)

Тут можно читать онлайн Дж. Келлер Форд - В тени короля драконов (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ЛП. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    В тени короля драконов (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЛП
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дж. Келлер Форд - В тени короля драконов (ЛП) краткое содержание

В тени короля драконов (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Дж. Келлер Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Семнадцатилетний Эрик - ученик самого уважаемого рыцаря в Фолхоллоу. И он мог бы достичь большего, если бы Трогсдилл позволял ему делать что-то важное. Решив доказать свое достоинство, Эрик отправляется искать загадочного паладина, призванного защитить королевство от зла. Шестнадцатилетний Дэвид проводит дни, примерно учась в школе, побеждая на соревнованиях по стрельбе из лука и пытаясь не влюбиться в лучшую подругу Шарлотту. Он готов открыть свои чувства, но его забирают в волшебное королевство, где все думают, что он - некий паладин, которому суждено исполнить двухсотлетнее пророчество. Он должен помочь убить дракона с помощью какого-то волшебного ключа. А ключ этот на шее у раздражающего ученика рыцаря, который слишком сильно хочет показать себя, но не пытается помочь другим. Эгоисты Эрик и Дэвид должны переступить через себя в этом деле, иначе они увидят, как погибает все, что они знали и любили, сгорая.

В тени короля драконов (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В тени короля драконов (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дж. Келлер Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дракон поскреб землю и отошел.

Дэвид и Шарлотта подошли к Трогу.

- Ох, вы в порядке? – Шарлотта протянула ему флягу с водой.

Трог закашлялся и сел на корточки, опустил голову.

- Нет, я не в порядке! Голова болит и пылает!

- Простите. Я не знаю, как вам помочь. У меня нет средств от атаки дракона, - сказала Шарлотта.

Дэвид встал на ноги и шагнул к зверю, что сидел, как собака, склонив голову.

- Смотри, что ты сделал! Ты мог его убить! Как ты мог! Кем ты себя возомнил?

- Дэвид, назад! – сказал Трог, голос приглушали его колени.

Дэвид направил на зверя палец.

- Больше так не делай, иначе я…

«О, ты можешь помолчать? Не надо так кричать. Если бы он не вытащил меч, я бы не напал. И я не навредил ему».

- Не навредил? Посмотри на него! Ты бежал к нему, словно… - Дэвид застыл на миг. – Погоди. Ты говорил со мной?

Дракон кивнул.

«Да», - сказал он, но Дэвид не слышал низкий голос ушами. Он звучал в его голове.

Он прижал руку к груди, надеясь, что его сердце не выскочит.

- Ого! Я тебя слышу, - он посмотрел на Шарлотту и указал на дракона. – Я могу его слышать!

Дракон фыркнул.

«Угомонись. Твои вопли терзают мои уши. Не надо так шуметь. Я слышу твои мысли, как и ты мои. Не думаешь, что так общаться лучше? Чтобы не слышали остальные», - он посмотрел на север, на замок. Появилась картинка огромного летящего дракона.

Дэвид сглотнул.

- О, да. Точно. Он, - Дэвид сформировал слова в голове:

«Как тебя зовут? Зачем ты здесь?».

«Сначала помоги другу встать и извинись за меня. А потом приведи его и женщину ко мне. Нужно много рассказать вам, а времени мало. Тени двигаются в горах Санкара и Северном лесу. Берг уже не спит».

Дэвид повернулся к Трогу и передал послание. Вскоре Трог встал, покачнулся, но подошел к дракону.

- Ты пытался убить меня. Как я могу тебя простить?

Зверь поклонился.

Дракон поднял голову, глядя на Дэвида, и заговорил:

«Прошу, скажи сэру Трогсдиллу, что я не хотел навредить. Я – Мирит, сын Сабары и Малдорта. Славандрия говорила, что ты придешь, паладин Фолхоллоу. Грут послал за мной, но вы покинули Палиндар раньше, чем я прибыл. Я искал вас с утра. Прошу, передай сэру Трогсдиллу, кто я. Думаю, ему будет интересно».

Дэвид передал информацию.

Трог прищурился.

- Это сын Малдорта? – он обошел зверя, не сводя с него взгляда. – Невозможно. Он не похож на отца. У него нет крыльев, он слишком мал. И у него перья. Сходства нет вообще.

- Кто такой Малдорт? – спросила Шарлотта.

«Я пошел в мать, Фендокс из Брэмара, - продолжил дракон. – Малдорт убил ее, потому что она не смогла родить достойного наследника. Он надеялся на того, кто унаследует его силу огня и стихию льда моей матери. Но мой облик разозлил его. Он посчитал меня уродом и попытался убить. Но вмешалась судьба и прислала этого рыцаря. Сэр Трогсдилл Домнал убил моего отца и спас меня. За это я навеки благодарен».

- Ого! Что? – сказал Дэвид и повернулся к Трогу. Его кожу покалывало от волнения. Он не знал, что потрясало его сильнее – то, что он говорит с драконом, или что рыцарь перед ним убил дракона. – Вы убили дракона?

- Одного, - Трог прищурился, глядя на дракона, словно пытался что-то вспомнить. – Ты? – он приблизился к зверю. – Ты прятался в кустах. Ты исцелил меня, когда я подумал, что Малдорт убьет меня.

Мирит качнул хвостом и заурчал.

Дэвид кивнул.

- Он сказал «да».

Дракон повернулся и показал пустое место на левом боку, где когда-то была чешуйка.

- Он сказал, что его чешуя может побеждать самый сильный драконий яд.

Трог опустился на колени и коснулся шрама.

- Могу лишь представить, как ты страдал, чтобы спасти меня. Спасибо.

Мирит опустил голову.

- Кое-что меня смущает, - Трог встал и почесал горло. – Если ты знал, что я, зачем напал?

- Он подумал, что вы нападаете на него, - сказал Дэвид. – Он не мог позволить этого, пока он не поговорит со мной.

Дракон ткнул носом руку рыцаря.

- Он извиняется.

- Извиняется он, - Шарлотта пронзала взглядом Дэвида, Трога и дракона. – Кто-нибудь объяснит мне, кто такой Малдорт?

- Сын Эйнара, если мягко описать, - Трог взглянул на нее и прошел мимо.

- Погодите, - сказал Дэвид. – Вы убили сына Эйнара?

- Ого, - сказала Шарлотта. – Когда бы вы это нам сказали? Не подумали, что это важно? – она расхаживала, запустив пальцы в волосы. А потом она рассмеялась, но глаз это не коснулось. – Ох, он на вас точно злится.

- Уверен, это преуменьшение, - сказал Трог. Он подхватил свои вещи с земли.

- Но, - продолжила Шарлотта, - это не объясняет, почему Мирит говорит не с вами, а с Дэвидом.

Дэвид опустил голову, слова Мирита были ясными и громкими. Слова давили на него, душили, словно он попал в песочные часы, и они перевернулись, время вытекало.

- Я знаю, почему, - он поднял голову и посмотрел в ее отчаянные голубые глаза. – Славандрия послала его ко мне через Грута, потому что я паладин, и мне нужен Мирит из-за того, что у него есть сила сделать то, на что способна только одна живая душа.

- И что это? – спросила Шарлотта.

Он замешкался на миг и сказал:

- Он может убить Эйнара.

Глава 25:

Дверь в комнату Эрика открылась. Вошел юноша с завтраком на подносе. Фарнсворс прошел за ним и подождал, пока слуга уйдет, закрыл за ним дверь. Он поднял серебряную крышку с подноса, кивнул, словно одобрил содержимое, и отставил крышку.

- Давай. Тебе нужно поесть.

- Я не голоден, - Эрик повернулся на левый бок, спиной к нежелаемому гостю.

Повисла осязаемая тишина в комнате, и Фарнсворс сказал:

- Приведи себя в порядок, - он пересек комнату и открыл дверь. – Солдаты из Трента и Дорсмута прибывают, - сказал он, - а еще из Баннинга и Фаучера. Вечером будет собрание. Ты должен там быть. Убедись, что будешь одет уместно.

Дверь закрылась за ним. На замок.

Он фыркнул.

«Я нужен им там, чтобы проследить за мной, а не из-за того, что они признали меня».

Эрик встал и прошел к столу. Запах мяса и яиц мани его. Снаружи дворы заливало солнце. Лошади топали по брусчатке.

Мужчины говорили.

Дети смеялись.

Собаки лаяли.

Его сердце дрогнуло. Он был узником, его заставляли слушаться. Никто не думал о его чувствах. Никто не слушал его мысли. Он был ничем для рыцарей, особенно, для Фарнсворса. Просто пес, которым нужно управлять.

Он поднял поднос с едой, подошел к окну и выбросил.

Вот так. Пусть порадуются собаки.

Они хотя бы могли делать выбор.

А он был лишь пешкой для тех, кто мог управлять им.

Хватит.

Эрик хотел порвать эти цепи.

И он хотел увидеть их лица, когда он это сделает.

Глава 26:

Дэвид общался мысленно с Миритом, пока они шли на север к Хирзу. Он узнал о разных видах драконов, о том, где они жили, сколько их во всем мире Эстарии, а не только в королевстве Фолхоллоу. Он узнал обо всех царствах Фолхоллоу, начиная с Брэмара, земли на западе, которую Эйнар сжег. Раньше те земли процветали, а теперь были уничтожены, так и не ожили после сожжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дж. Келлер Форд читать все книги автора по порядку

Дж. Келлер Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В тени короля драконов (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге В тени короля драконов (ЛП), автор: Дж. Келлер Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x